> On Nov 5, 2016, at 14:37, tagging-requ...@openstreetmap.org wrote: > > Dave F wrote: >> What's the difference between 'de facto' & official? > > Martin beat me to it, but let me add links for reference, definition > and examples. > > from https://en.wikipedia.org/wiki/Official_language >> An official language is a language that is given a special legal status >> [...] the term "official language" does not typically refer to the language >> used by a people or country, but by its government. > > > from https://en.wiktionary.org/wiki/de_facto, please appreciate the > provided sentence for use case. >> Adjective. de facto (not comparable) >> In fact or in practice; in actual use or existence, regardless of official >> or legal status. >> (Often opposed to de jure.) >> Although the United States currently has no official language, it is largely >> monolingual with English being the de facto national language. > > The contrary of 'de facto' is 'de jure' > https://en.wiktionary.org/wiki/de_jure >> Adjective. de jure (not comparable) >> By right, in accordance with the law, legally. > > Another good reading is the wikipedia page, particularly the > introduction at the top > https://en.wikipedia.org/wiki/De_facto > and the part on national languages, quite relevant here. > https://en.wikipedia.org/wiki/De_facto#National_languages > > > > >> Wars have been fought over disagreements between "choices by local >> community" > > Indeed. And when it gets out of control, global community and DataWG > can intervene if necessary. > > But that is not a reason, quite the contrary, to start another war > between local community and remote/global community. Especially when > there is no disagreement locally. Even more so when there was > disagreement locally and it is settled now. > > > -- altho We could add (on any admin_level applicable) the tags official_languages (for official languages) and de_facto_languages or common_languages for the de facto languages in the area. This way, local communities that speak a different language than the official language will be identified, and this can be searchable in some way. I would suggest that ISO codes are used for the values of these tags.
Example: Norway: official_languages=no;nn Due to the different dialects (no/nn), some (many) municipalities have chosen one of these, admin_level=7 + official_language=no Some municipalities have a significant Samii population speaking their Samii dialect, and a number of these have included this in official languages (not familiar with ISO code for the Samii dialects) USA: common_languages=en, with certain areas having common_language=es, or other that might be actual. Some native reserves would have common_language={iso code of tribal language} Any thoughts? Aun Johnsen _______________________________________________ Tagging mailing list Tagging@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/tagging