@Sander: heb je nu ook de Duitse versie in stujes gedaan en op aparte
template pagina's ? Zou je dan niet beter diezefde informatie van de NL
site weghalen ?

Gilbert

2013/2/17 Gilbert Hersschens <gherssch...@gmail.com>

> Ik ben aan de achterkant van het alfabet begonnen om niet teveel in het
> vaarwater van de anderen te zitten. Ik heb naar het voorbeeld van Sander de
> letter W ook al in een aparte template gezet. XYZ zijn al vertaald, maar
> zitten nog niet in een aparte template.
>
> Gilbert
>
>
> 2013/2/17 Sander Deryckere <sander...@gmail.com>
>
>>
>>
>> Op 17 februari 2013 17:55 schreef Ivo De Broeck <ivo.debro...@gmail.com>het 
>> volgende:
>>
>> Bedankt Sander. Wil je dat doen voor alle letters?
>>
>>
>> geen probleem, ik zal ze splitsen.
>>
>>>  Waar is de X,Y en Z van de Duitse versie???
>>>
>>
>> weet ik niet, misschien al vertaald?
>>
>>>
>>> Op 17 februari 2013 11:45 schreef Sander Deryckere <sander...@gmail.com>het 
>>> volgende:
>>>
>>> Dat lange wachten voor het uploaden hangt me de keel uit. Heeft iemand
>>>> er iets op tegen als ik werk met templates?
>>>>
>>>> Dit zou het uitzicht van de pagina niet veel veranderen, maar het
>>>> bewerken wel wat gemakkelijker maken.
>>>>
>>>> Als voorbeeld heb ik de A aangepast, als je naar
>>>> http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Template:NL:How_to_map_a:A gaat,
>>>> dan kan je de A veel vlotter bewerken, terwijl je op de pagina
>>>> http://wiki.openstreetmap.org/wiki/NL:How_to_map_a#A ook nog ieder
>>>> deeltje apart kan bewerken (dit zal wel nog altijd even traag werken).
>>>>
>>>> Ik wil gerust alle letters zo aanpassen, en de duitse versie in een
>>>> aparte template zetten.
>>>>
>>>> Samen met de caching mogelijkheden van mediawiki moet dit een goed
>>>> snelheidsvoordeel opleveren.
>>>>
>>>> Groeten,
>>>> Sander
>>>>
>>>> Op 16 februari 2013 13:35 schreef Gilbert Hersschens <
>>>> gherssch...@gmail.com> het volgende:
>>>>
>>>> Dzju toch....
>>>>>
>>>>>
>>>>> 2013/2/16 Jo <winfi...@gmail.com>
>>>>>
>>>>>> Hallo Gilbert,
>>>>>>
>>>>>> Je moet de sectie zelf nog verplaatsen. Er gebeurt niet veel
>>>>>> 'vanzelf' op een wiki.
>>>>>>
>>>>>> Spijtig genoeg betekent dat dat elke vertaling 2 edits veroorzaakt,
>>>>>> als je de bewerkenknop gebruikt bij de secties.
>>>>>>
>>>>>> Dat is niet zo als je de hele pagina tegelijk bewerkt, maar dan zit
>>>>>> je weer met het fenomeen dat je vaak opnieuw moet proberen om de pagina 
>>>>>> op
>>>>>> te slaan en dat je het risico loopt dat er conflicten opgelost moeten
>>>>>> worden, als iemand gelijktijdig met jou bezig was.
>>>>>>
>>>>>> Jo
>>>>>>
>>>>>> Op 16 februari 2013 10:44 schreef Gilbert Hersschens <
>>>>>> gherssch...@gmail.com> het volgende:
>>>>>>
>>>>>>> Ik ben intussen ook een beetje aan't vertalen. Lukt best, behalve
>>>>>>> dat het uploaden nogal lang duurt.
>>>>>>> Ik zit wel  nog met een vraag: is het mogelijk om de vertaalde
>>>>>>> sectie automatisch op de juiste plaats te laten komen of moet je die 
>>>>>>> met de
>>>>>>> hand verzetten? Wat ik bedoel is dat de vertaalde sectie doorgaans een
>>>>>>> andere titel heeft en bijgevolg alfabetisch ergens anders moet staan.
>>>>>>>
>>>>>>> Gilbert
>>>>>>>
>>>>>>> _______________________________________________
>>>>>>> Talk-be mailing list
>>>>>>> Talk-be@openstreetmap.org
>>>>>>> http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-be
>>>>>>>
>>>>>>>
>>>>>>
>>>>>> _______________________________________________
>>>>>> Talk-be mailing list
>>>>>> Talk-be@openstreetmap.org
>>>>>> http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-be
>>>>>>
>>>>>>
>>>>>
>>>>> _______________________________________________
>>>>> Talk-be mailing list
>>>>> Talk-be@openstreetmap.org
>>>>> http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-be
>>>>>
>>>>>
>>>>
>>>> _______________________________________________
>>>> Talk-be mailing list
>>>> Talk-be@openstreetmap.org
>>>> http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-be
>>>>
>>>>
>>>
>>>
>>> --
>>> Ivo De Broeck
>>> Valleilaan 13
>>> 3360 Korbeek-lo
>>> tel +32 16 43 84 93
>>>  gsm +32 486 17 61 13
>>>
>>> _______________________________________________
>>> Talk-be mailing list
>>> Talk-be@openstreetmap.org
>>> http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-be
>>>
>>>
>>
>> _______________________________________________
>> Talk-be mailing list
>> Talk-be@openstreetmap.org
>> http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-be
>>
>>
>
_______________________________________________
Talk-be mailing list
Talk-be@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-be

Reply via email to