@Sander: heb je nu ook de Duitse versie in stujes gedaan en op aparte template pagina's ? Zou je dan niet beter diezefde informatie van de NL site weghalen ?
Gilbert 2013/2/17 Gilbert Hersschens <gherssch...@gmail.com> > Ik ben aan de achterkant van het alfabet begonnen om niet teveel in het > vaarwater van de anderen te zitten. Ik heb naar het voorbeeld van Sander de > letter W ook al in een aparte template gezet. XYZ zijn al vertaald, maar > zitten nog niet in een aparte template. > > Gilbert > > > 2013/2/17 Sander Deryckere <sander...@gmail.com> > >> >> >> Op 17 februari 2013 17:55 schreef Ivo De Broeck <ivo.debro...@gmail.com>het >> volgende: >> >> Bedankt Sander. Wil je dat doen voor alle letters? >> >> >> geen probleem, ik zal ze splitsen. >> >>> Waar is de X,Y en Z van de Duitse versie??? >>> >> >> weet ik niet, misschien al vertaald? >> >>> >>> Op 17 februari 2013 11:45 schreef Sander Deryckere <sander...@gmail.com>het >>> volgende: >>> >>> Dat lange wachten voor het uploaden hangt me de keel uit. Heeft iemand >>>> er iets op tegen als ik werk met templates? >>>> >>>> Dit zou het uitzicht van de pagina niet veel veranderen, maar het >>>> bewerken wel wat gemakkelijker maken. >>>> >>>> Als voorbeeld heb ik de A aangepast, als je naar >>>> http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Template:NL:How_to_map_a:A gaat, >>>> dan kan je de A veel vlotter bewerken, terwijl je op de pagina >>>> http://wiki.openstreetmap.org/wiki/NL:How_to_map_a#A ook nog ieder >>>> deeltje apart kan bewerken (dit zal wel nog altijd even traag werken). >>>> >>>> Ik wil gerust alle letters zo aanpassen, en de duitse versie in een >>>> aparte template zetten. >>>> >>>> Samen met de caching mogelijkheden van mediawiki moet dit een goed >>>> snelheidsvoordeel opleveren. >>>> >>>> Groeten, >>>> Sander >>>> >>>> Op 16 februari 2013 13:35 schreef Gilbert Hersschens < >>>> gherssch...@gmail.com> het volgende: >>>> >>>> Dzju toch.... >>>>> >>>>> >>>>> 2013/2/16 Jo <winfi...@gmail.com> >>>>> >>>>>> Hallo Gilbert, >>>>>> >>>>>> Je moet de sectie zelf nog verplaatsen. Er gebeurt niet veel >>>>>> 'vanzelf' op een wiki. >>>>>> >>>>>> Spijtig genoeg betekent dat dat elke vertaling 2 edits veroorzaakt, >>>>>> als je de bewerkenknop gebruikt bij de secties. >>>>>> >>>>>> Dat is niet zo als je de hele pagina tegelijk bewerkt, maar dan zit >>>>>> je weer met het fenomeen dat je vaak opnieuw moet proberen om de pagina >>>>>> op >>>>>> te slaan en dat je het risico loopt dat er conflicten opgelost moeten >>>>>> worden, als iemand gelijktijdig met jou bezig was. >>>>>> >>>>>> Jo >>>>>> >>>>>> Op 16 februari 2013 10:44 schreef Gilbert Hersschens < >>>>>> gherssch...@gmail.com> het volgende: >>>>>> >>>>>>> Ik ben intussen ook een beetje aan't vertalen. Lukt best, behalve >>>>>>> dat het uploaden nogal lang duurt. >>>>>>> Ik zit wel nog met een vraag: is het mogelijk om de vertaalde >>>>>>> sectie automatisch op de juiste plaats te laten komen of moet je die >>>>>>> met de >>>>>>> hand verzetten? Wat ik bedoel is dat de vertaalde sectie doorgaans een >>>>>>> andere titel heeft en bijgevolg alfabetisch ergens anders moet staan. >>>>>>> >>>>>>> Gilbert >>>>>>> >>>>>>> _______________________________________________ >>>>>>> Talk-be mailing list >>>>>>> Talk-be@openstreetmap.org >>>>>>> http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-be >>>>>>> >>>>>>> >>>>>> >>>>>> _______________________________________________ >>>>>> Talk-be mailing list >>>>>> Talk-be@openstreetmap.org >>>>>> http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-be >>>>>> >>>>>> >>>>> >>>>> _______________________________________________ >>>>> Talk-be mailing list >>>>> Talk-be@openstreetmap.org >>>>> http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-be >>>>> >>>>> >>>> >>>> _______________________________________________ >>>> Talk-be mailing list >>>> Talk-be@openstreetmap.org >>>> http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-be >>>> >>>> >>> >>> >>> -- >>> Ivo De Broeck >>> Valleilaan 13 >>> 3360 Korbeek-lo >>> tel +32 16 43 84 93 >>> gsm +32 486 17 61 13 >>> >>> _______________________________________________ >>> Talk-be mailing list >>> Talk-be@openstreetmap.org >>> http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-be >>> >>> >> >> _______________________________________________ >> Talk-be mailing list >> Talk-be@openstreetmap.org >> http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-be >> >> >
_______________________________________________ Talk-be mailing list Talk-be@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-be