Markus schrieb:
> Deshalb diese Qualitätsoffensive:
> - englische Seiten in Deutsch übersetzen

Als einmalige Hau-Ruck-Aktion (und danach klingt "Offensive" für mich)
sind Übersetzungen eher eine Gefahr für die Qualität, weil sie sehr
leicht veralten. Man sollte m.E. nur solche Seiten übersetzen, bei denen
 eine realistische Aussicht darauf besteht, dass die Übersetzungen in
Zukunft noch gepflegt werden.

Ich habe erst vor einigen Tagen wieder ein paar veraltete Absätze auf
http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:FAQ
korrigiert, die in der englischen Ausgabe schon seit einem Jahr
aktualisiert waren. Wenn selbst eine doch eher zentrale Seite wie DE:FAQ
nicht durchgehend auf dem aktuellen Stand gehalten werden kann, sehe ich
bei großflächig angelegten Übersetzungen schwarz.

Tobias Knerr

_______________________________________________
Talk-de mailing list
Talk-de@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de

Antwort per Email an