Markus schrieb: > Deshalb diese Qualitätsoffensive: > - englische Seiten in Deutsch übersetzen
Als einmalige Hau-Ruck-Aktion (und danach klingt "Offensive" für mich) sind Übersetzungen eher eine Gefahr für die Qualität, weil sie sehr leicht veralten. Man sollte m.E. nur solche Seiten übersetzen, bei denen eine realistische Aussicht darauf besteht, dass die Übersetzungen in Zukunft noch gepflegt werden. Ich habe erst vor einigen Tagen wieder ein paar veraltete Absätze auf http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:FAQ korrigiert, die in der englischen Ausgabe schon seit einem Jahr aktualisiert waren. Wenn selbst eine doch eher zentrale Seite wie DE:FAQ nicht durchgehend auf dem aktuellen Stand gehalten werden kann, sehe ich bei großflächig angelegten Übersetzungen schwarz. Tobias Knerr _______________________________________________ Talk-de mailing list Talk-de@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de