Am 27. Juni 2011 12:21 schrieb Frederik Ramm <frede...@remote.org>: > Also weniger "wir probieren hier mal was neues aus" als vielleicht eher "ok, > in England sind Pubs wichtiger als Restaurants und erscheinen daher einen > Zoomlevel frueher, aber bei uns ist das eigentlich kulturell nicht so, daher > machen wir das anders".
Ich habe gerade fast dasselbe an Josias und Sven geschrieben (Pubs weniger prominent), da muss was dran sein ;-) Wobei diese Prorisierung natürlich immer vom persönlichen Lebensstil abhängt und auch "der Deutsche" nicht unbedingt ein Kneipenmuffel ist. M.E. sollte man zu einem gewissen Grad (d.h. dass immer noch eine ansprechende und vielseitig verwendbare Karte entstehen muss) durchaus auch mal was neues ausprobieren, so dass sich die beiden Stile ergänzen. Türme und Burgen/Schlösser würde ich z.B. gern in der Karte sehen, manche Flächen anders behandeln (da hat sich allerdings in letzter Zeit erfreulicherweise auch einiges am engl. Stil getan), für U-Bahnhöfe andere Icons als für Bahnhöfe, etc. Zu letzterem eine Frage an alle: macht es wirklich Sinn, beides als railway=station zu taggen und nur über die Schienenart den Unterschied festzulegen? Man kann das zwar in Postgres lösen, aber ich glaube dass es rechenintensiv ist (zumindest bei den Regeln, die ich dafür mal gemacht habe, und die auch Stationen die als Polygon gemappt sind berücksichtigen, also wo die station nicht node der Schiene ist). Hat jemand dafür eine schicke Lösung? Am einfachsten ist sicher, ein railway=subway_station einzuführen ;-) Gruß Martin _______________________________________________ Talk-de mailing list Talk-de@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de