Am 19.04.12 08:37, schrieb Sarah Hoffmann:
Offenbar wurden die Kreise bei dem Import als place=region eingetragen, das sollte wohl eher place=county sein.
Die englische Wikipeida hat sich auf "district" als Übersetzung für den deutschen Kreis geeinigt:
http://en.wikipedia.org/wiki/Districts_of_Germany http://en.wikipedia.org/wiki/Talk:Districts_of_Germany#country_vs_district Gruß, Andre Joost _______________________________________________ Talk-de mailing list Talk-de@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de