Hello,

br.guerin [via GIS] a écrit :
> 
> 
> Lit-on la même page ?
Non effectivement, je lisais ici:
http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Map_Features#Places

Un exemple de plus d'incohérence du wiki qui amène de la confusion :(

CU
Stéphane


> 
> Voici celle que j'ai utilisée :
> 
> http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place%3Dlocality
> 
> sur laquelle il est dit :
> 
> ...The place=locality tag is useful for places that have a specific name, but 
> do not necessarily have any geographic feature or population centre...
> 
> Mon interprétation a donc été de penser que ce tag peut s'appliquer à tout 
> lieu ayant un nom spécifique sans pour autant avoir de population mais 
> pouvant tout de même être peuplé.
> 
> Tu indiques le contraire, ce que j'admets, mais j'aimerais savoir sur quelle 
> page tu as lu cela.
> 
> Bien à toi.
> ----- Mail Original -----
> De: "Stéphane Brunner" <courr...@stephane-brunner.ch>
> À: talk-fr@openstreetmap.org
> Envoyé: Jeudi 27 Mai 2010 10h12:42 GMT +01:00 Amsterdam / Berlin / Berne / 
> Rome / Stockholm / Vienne
> Objet: Re: [OSM-talk-fr] Hameau et lieu-dit
> 
> 
> Hello !
> 
> br.guerin [via GIS] a écrit :
>>
>> Bonjour à tous,
>>
>> ...
>>
>> Pour ce qui est des hameaux, je reste partagé. En effet, place=hamlet semble 
>> bien correspondre. Cependant, un hameau peut également être un lieux-dit, 
>> aussi place=locality pourrait s'appliquer malgré ce qu'en dit le wiki dans 
>> sa traduction française. La version anglaise n'est pas aussi tranchée et 
>> acceptant qu'une localité possède une population. La question est : que 
>> doit-on considérer comme lieu-dit ?
> Pas aussi tranché ? "An unpopulated, named place." il me semble que cela
> ne peut pas être plus claire...
> 
> Donc a mon avis un lieu dit est sans population (je ne voudrais a
> personne si on tag un hameaux avec moins de 5 personnes de façon
> secondaire en lieux dit :-), mais ça m'énerve un peut que l'on cultive
> le flou dans l'interprétation des tags).
> 
> CU
> Stéphane
> 
> 
> 
>> Ce ne sont que des remarques pour alimenter la discussion et ne prétend pas 
>> détenir la solution.
>>
>> Bonne journée
>>
>> ----- Mail Original -----
>> De: "Pieren" <pier...@gmail.com>
>> À: "Discussions sur OSM en français" <talk-fr@openstreetmap.org>
>> Envoyé: Mercredi 26 Mai 2010 21h00:30 GMT +01:00 Amsterdam / Berlin / Berne 
>> / Rome / Stockholm / Vienne
>> Objet: Re: [OSM-talk-fr] Hameau et lieu-dit
>>
>>
>>
>> 2010/5/26 sly (sylvain letuffe) < sylv...@letuffe.org > 
>>
>>
>> En bref, la page de traduction n'est est pas vraiment une, mais plutôt une 
>> sorte de guide de pratique à la française. 
>>
>>
>> Bah oui. J'ai toujours pensé que les tags devaient s'adapter au pays et non 
>> l'inverse ;-) 
>>
>>
>> cette histoire de place n'a jamais été super claire pour savoir quoi 
>> choisir, 
>> d'autant qu'avec notre système on garde "village" pour les regroupement de 
>> population allant de 100 jusqu'a 9999, ce qui fait rentrer un paquet de truc 
>> dans "village" 
>>
>>
>>
>> C'est vrai que 9999, c'est un gros village (la limite pourrait être abaissée 
>> à 3000 ou 5000) mais 999, c'est un super-gros hameau. 
>> Moi, j'en reste à ma proposition de mars 2010, c.a.d d'abaisser le seuil à 
>> 50 habitants pour un hameau. Cela permettrait de faire revenir un nombre 
>> significatif de petites localités dans la catégorie village parce que je 
>> suis comme Olivier, je pense qu'une commune devrait contenir au moins un 
>> village. 
>>
>> A noter qu'il n'y pas de panneau de signalisation pour les hameaux 
>> uniquement. Ça concerne aussi les lieux-dits, donc la distinction se fait 
>> encore sur la population (locality=inhabité, isolated_dwelling=1/2 maisons, 
>> hamlet=quelques maisons (>2 maisons et <100 habitants)). Avec 
>> isolated_dwelling, j'ai poussé sur la ML pour qu'on déprécie le tag 
>> place=farm pour réduire un peu une liste qui devient un peu trop touffu à 
>> mon gout (on peut le remplacer par place=isolated_dwelling + farm=*)(en 
>> passant, j'ai viré du wiki le place=municipality qui est arrivé là sans 
>> concertations et visiblement comme un cheveu sur la soupe). 
>>
>> Pieren 
>>
>> _______________________________________________
>> Talk-fr mailing list
>> Talk-fr@openstreetmap.org
>> http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
>>
>> _______________________________________________
>> Talk-fr mailing list
>> Talk-fr@openstreetmap.org
>> http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
>>
>>
>> ______________________________________
>> View message @ 
>> http://gis.638310.n2.nabble.com/Hameau-et-lieu-dit-tp5102946p5107433.html
>> To start a new topic under France, email 
>> ml-node+3070341-1406367393-41...@n2.nabble.com
>> To unsubscribe from France, click  (link removed) ==
>>
> 

-- 
Stéphane Brunner
Messagerie instantanée (Jabber - XMPP) : stephane.brun...@jabber.fr
--
Annuaire de logiciel libre - http://framasoft.net

begin:vcard
fn;quoted-printable:St=C3=A9phane Brunner
n;quoted-printable:Brunner;St=C3=A9phane
email;internet:courr...@stephane-brunner.ch
x-mozilla-html:FALSE
version:2.1
end:vcard


 
-- 
View this message in context: 
http://gis.638310.n2.nabble.com/Hameau-et-lieu-dit-tp5102946p5107616.html
Sent from the France mailing list archive at Nabble.com.

_______________________________________________
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr

Répondre à