Pierre-Alain Dorange a écrit , Le 26/08/2010 13:58:
A mon sens, mettre ces aires en "tourism=camping" sera une confusion
pour tous.
Un grand merci, Pierre, pour ces recherches documentaires que je viens
de consulter en totalité.
Je n'ai toujours pas cartographié l'aire des gens du voyage ;
compte tenu des informations dont je dispose aujourd'hui, j'aurais
tendance à considérer qu'il s'agit d'un
landuse=residential ;
name=Aire des gens du voyage.
De plus il y a bien des constructions building=yes sur cette surface, et
des circulations internes.
Il me semble que, in fine, c'est aux gens du voyage eux même de décider
comment ils souhaitent que ceci soit dénommé sur la carte.
Je rattache ceci au cas général où la dénomination d'un groupe peut
conduire à une discrimination : c'est alors aux gens du groupe de
décider sous quel terme ils souhaitent être désignés par les autres.
De plus il me semble nécessaire de débattre avec d'autres cartographes
européens de ce type de question.
Hélène
_______________________________________________
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr