Le 05/08/2020 à 13:42, Yves P. a écrit :
Je découvre par hasard que […] a son nom principal en anglais, et non
en allemand, alors qu'on est en Allemagne…
name <https://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Key:name?uselang=fr>
Münster Unserer Lieben Frau
name:de <https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:name:de?uselang=fr>
Münster Unserer Lieben Frau
name:en <https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:name:en?uselang=fr>
Freiburg Minster
Je le lis en allemand ;)
Par contre name:de fait doublon avec name…
Sûr ? Pourtant il permet :
1) d'être sûr d'obtenir un nom en allemand
2) de détecter que name=* est ici en alemand vu qu'il est identique à
name:de=*
--
Christian Quest - OpenStreetMap France
_______________________________________________
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr