2012/7/5 Simone Saviolo <simone.savi...@gmail.com>:
> Scusa Ivan, ma quello che intendevo dire è che queste lingue non sono lingue
> co-ufficiali della Repubblica Italiana, e quindi stanno su un piano diverso
> dal tedesco in TAA, dal francese in VDA, dallo sloveno nella Venezia Giulia
> e dal ladino nelle aree di interesse. Il fatto che "la Repubblica tuteli" la
> lingua friulana non significa che sussista un bilinguismo ex lege.


suppongo (non lo so) che per le lingue tutelate si possa decidere ad
un livello più basso (regione, provincia, comune). Non vedo perchè ci
dovremmo limitare (come in a) ) su ciò che ha deciso lo stato,
potrebbe essere comunque anche un altra ente come un comune o una
regione.
Nell'elenco sopra a)-c) di Simone non si parla di atti legislativi di
un livello legislativo inferiore di quello dello stato, ma credo che
vanno considerati.

ciao,
Martin

_______________________________________________
Talk-it mailing list
Talk-it@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it

Rispondere a