Neda mi

At 01:23 +0200 28.9.2004, Miroslav Jurecka wrote:
*******************************************

>Podravujem,
>Viacero ludi som sa pytal na novy Therion. Vraj celkom pekne 
>urobene, trocha zlozite, ale do toho sa clovek dostane. Pouzival som 
>hodne velmi vydareny soft TJIKPR, kde som na pocitaci 486, 4 MB RAM 
>prepocitaval cely system jaskyn. Bol malicky, nenarocny a rychli a 
>hlavne zadarmo. Natrafil som na  novu generaciu programu Therion. 
>Vyvoj skutocne pokrocil. Je skutocne potesujuce, ze clovek si 
>postupom casu iba nainstaluje balicek a vsetko ma po ruke a nemusi 
>instalovat k programu xy dalsich veci.

Hmm...


>Bohuzial v celom Therione (ani v novej genaracii programu 0.3.x)  
>pri instalacii, alebo po nej som nenasiel ziadnu moznost prepnut si 
>Slovencinu, Cestinu, Polstinu, Nemcinu, Rustinu, Spanielcinu a 
>podobne -ako pri podobnych open-source projektoch, kde je to isty 
>standart programu.

Co takto si nieco o open-source najprv precitat? Tam je snad jedina 
norma - dokumentacia musi to byt v anglictine, vsetko ostatne je na 
vvoli ucastnikov projektu - ostatne mas moznost. A vlastny 
programovaci jazyk therionu jednoducho v anglictine byt musi.

>Ved aj taky Survex pochopi pri jeho zapnuti a prepne sa na SK.

Toto nekomentujem a ani sa nepocitam medzi ucastnikov projektu v 
zmysle toho, co som napisal vyssie. Ked uz bol Toporobot cesky...

>Tuto filozofiu uz pochopil aj Mircosoft(ze nexistuje len americka 
>anglictina, ale aj spaniesky hovoriaci ludia)

No firma, co dokaze legalne vytunelovat 9 miliard US dolarov akoze na 
vyvoj noveho zobrazovacie rozhrania, si to snad mvoze zaplatit, nie?

> a je fakt neskutocne trapne, ak Slovensky program ide ounly ENG a 
>neponukne aspon SK/CZ.
>Alebo sa mylim ?

Mylis. Therion je projekt, ktory je za prve a za posledne 
celoplanetarny. To ze jeho autori pochadzaju zo Slovenska a este 
stale na nom ziju, neznamena z tohoto hladiska absolutne nic. 
Vytahovat v tejto suvislosti obmedzeny nacionalisticky argument je 
SKUTOCNE "fakt neskutocne trapne". Ostatne mas moznost - open-source 
projekty su otvorene, kazdy zaujemca mvoze prilozit robotnu ruku k 
dielu.

Som presvedceny, ze najvaetsim problemom slovenskeho jaskyniarstva od 
doby co som po prvy krat v jaskyni a podla toho, co som pocul a 
cital, tak tiez vzdy predtym, je zahladenost do seba. Akoby 
jaskyniarsky svet prestaval existovat na hraniciach Slovenska. A to 
sa netyka len programov na mapovanie a dokumentaciu jaskyn.

Takze trochu odvahy, bud sa nauc tych par slov po anglicky, alebo si 
zober slovnik, Stacho s Martinom ti urcite poslu prislusne slova a 
vety, co treba prelozit a mvozes sa ukazat.

>
>Mirec

Martin Sluka
-- 

Odpovedet emailem