commit 0ca49baa345d48382240642ce7701d7457696886 Author: Translation commit bot <translat...@torproject.org> Date: Sat Jan 20 19:50:28 2018 +0000
Update translations for tor-browser-manual --- sv/sv.po | 6 +++--- 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/sv/sv.po b/sv/sv.po index b1e5682a4..14c58e573 100644 --- a/sv/sv.po +++ b/sv/sv.po @@ -6,14 +6,14 @@ # Daniel Sjöberg <sj...@protonmail.com>, 2016 # Yoga Andersson <yoga.anders...@gmail.com>, 2016 # Nikolai Stenfors <nikolai.stenf...@bahnhof.se>, 2016 +# Jacob Andersson <jacob.c.anders...@protonmail.com>, 2016 # Bo Serrander <bserran...@gmail.com>, 2017 -# Jacob Andersson <jacob.c.anders...@protonmail.com>, 2017 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2016-12-06 16:36-0600\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: Jacob Andersson <jacob.c.anders...@protonmail.com>, 2017\n" +"Last-Translator: Bo Serrander <bserran...@gmail.com>, 2017\n" "Language-Team: Swedish (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/sv/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -41,7 +41,7 @@ msgid "" "Tor Browser uses the Tor network to protect your privacy and anonymity. " "Using the Tor network has two main properties:" msgstr "" -"Tor webbläsare använder Tor nätverket för att skydda ditt privatliv och din " +"Tor webbläsare använder Tor nätverket för att skydda din integritet och din " "anonymitet. Tor nätverk har två huvudsakliga egenskaper:" #: about-tor-browser.page:18
_______________________________________________ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits