commit 0ca49baa345d48382240642ce7701d7457696886
Author: Translation commit bot <translat...@torproject.org>
Date:   Sat Jan 20 19:50:28 2018 +0000

    Update translations for tor-browser-manual
---
 sv/sv.po | 6 +++---
 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)

diff --git a/sv/sv.po b/sv/sv.po
index b1e5682a4..14c58e573 100644
--- a/sv/sv.po
+++ b/sv/sv.po
@@ -6,14 +6,14 @@
 # Daniel Sjöberg <sj...@protonmail.com>, 2016
 # Yoga Andersson <yoga.anders...@gmail.com>, 2016
 # Nikolai Stenfors <nikolai.stenf...@bahnhof.se>, 2016
+# Jacob Andersson <jacob.c.anders...@protonmail.com>, 2016
 # Bo Serrander <bserran...@gmail.com>, 2017
-# Jacob Andersson <jacob.c.anders...@protonmail.com>, 2017
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "POT-Creation-Date: 2016-12-06 16:36-0600\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: Jacob Andersson <jacob.c.anders...@protonmail.com>, 2017\n"
+"Last-Translator: Bo Serrander <bserran...@gmail.com>, 2017\n"
 "Language-Team: Swedish (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/sv/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -41,7 +41,7 @@ msgid ""
 "Tor Browser uses the Tor network to protect your privacy and anonymity. "
 "Using the Tor network has two main properties:"
 msgstr ""
-"Tor webbläsare använder Tor nätverket för att skydda ditt privatliv och 
din "
+"Tor webbläsare använder Tor nätverket för att skydda din integritet och 
din "
 "anonymitet. Tor nätverk har två huvudsakliga egenskaper:"
 
 #: about-tor-browser.page:18

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits

Reply via email to