commit 573fa302d42ac6ca99dd51100f88306f1ff14be6 Author: Translation commit bot <translat...@torproject.org> Date: Sat Aug 18 11:45:04 2012 +0000
Update translations for gettor --- el/gettor.po | 16 ++++++++-------- 1 files changed, 8 insertions(+), 8 deletions(-) diff --git a/el/gettor.po b/el/gettor.po index 42d48e5..ceab22f 100644 --- a/el/gettor.po +++ b/el/gettor.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n" "POT-Creation-Date: 2011-11-13 22:01+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-08-18 11:14+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-08-18 11:24+0000\n" "Last-Translator: anvo <fragos.geo...@hotmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <l...@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -380,21 +380,21 @@ msgstr "linux-x86_64:\nΤο ΠακÎÏο ΠεÏιηγηÏή Tor για Ï Ïολ msgid "" "source:\n" "The Tor source code, for experts. Most users do not want this package." -msgstr "" +msgstr "source:\nÎ Ïηγαίο κÏÎ´Î¹ÎºÎ±Ï ÏÎ¿Ï Tor για ειδικοÏÏ. Το ÏακÎÏο Î±Ï ÏÏ Î±ÏÎµÏ Î¸ÏνεÏαι Ïε Î»Î¯Î³Î¿Ï Ï ÏÏήÏÏεÏ." #: lib/gettor/i18n.py:238 msgid "" "FREQUENTLY ASKED QUESTIONS\n" "==========================" -msgstr "" +msgstr "ΣΥΧÎÎ ÎÎÎΤΥΠΩÎÎÎÎΣ ÎΡΩΤÎΣÎÎΣ Î FAQ\n===================================" #: lib/gettor/i18n.py:241 msgid "What is Tor?" -msgstr "" +msgstr "Τι είναι Ïο Tor;" #: lib/gettor/i18n.py:243 msgid "The name \"Tor\" can refer to several different components." -msgstr "" +msgstr "Το Ïνομα \"Tor\" αναÏÎÏεÏαι Ïε Ïολλά και διάÏοÏα ÏÏοιÏεία." #: lib/gettor/i18n.py:245 msgid "" @@ -407,18 +407,18 @@ msgid "" "Tor network. You can read more about how Tor works here:\n" "\n" " https://www.torproject.org/about/overview.html.en" -msgstr "" +msgstr "Το λογιÏÎ¼Î¹ÎºÏ Tor είναι Îνα ÏÏÏγÏαμμα για Ïον Ï ÏολογιÏÏή ÏÎ±Ï ÏÎ¿Ï \nÏÏ Î¼Î²Î¬Î»Î»ÎµÎ¹ ÏÏην αÏÏάλειά ÏÎ±Ï ÏÏο ÎιαδίκÏÏ Î¿. Το Tor ÏÎ±Ï ÏÏοÏÏαÏεÏει αναμεÏαδίδονÏÎ±Ï ÏÎ¹Ï ÎµÏικοινÏÎ½Î¯ÎµÏ ÏÎ±Ï Î¼ÎÏα Ïε Îνα καÏανεμημÎνο δίκÏÏ Î¿ αναμεÏαδοÏÏν οι οÏοίοι εκÏελοÏνÏαι αÏÏ ÎµÎ¸ÎµÎ»Î¿Î½ÏÎÏ ÏÏÏÏ ÎµÏείÏ\nÏανÏÎ¿Ï ÏÏον κÏÏμο: εμÏοδίζει ÏÏίÏÎ¿Ï Ï Î½Î± ÏαÏÎ±ÎºÎ¿Î»Î¿Ï Î¸Î¿Ïν Ïην ÏÏνδεÏή ÏÎ±Ï ÏÏο ÎιαδίκÏÏ Î¿\nκαι να γνÏÏÎ¯Î¶Î¿Ï Î½ ÏÎ¿Î¹Î¿Ï Ï Î¹ÏÏÏÏοÏÎ¿Ï Ï ÎµÏιÏκÎÏÏεÏθε, αλλά εμÏοδίζει και ÏÎ¿Ï Ï Î¹ÏÏÏÏοÏÎ¿Ï Ï ÏÎ¿Ï ÎµÏιÏκÎÏÏεÏθε\nνα γνÏÏÎ¯Î¶Î¿Ï Î½ Ïην ÏÏ Ïική ÏÎ±Ï ÏοÏοθεÏία. ÎÏ ÏÏ Ïο ÏÏνολο εθελονÏικÏν αναμεÏαδοÏÏν Î¿Î½Î¿Î¼Î¬Î¶ÎµÏ Î±Î¹\nδίκÏÏ Î¿ Tor. ΠεÏιÏÏÏÏεÏα για Ïον ÏÏÏÏο λειÏÎ¿Ï ÏÎ³Î¯Î±Ï ÏÎ¿Ï Tor μÏοÏείÏε να μάθεÏε εδÏ:\n\nhttps://www.torproject.org/about/overview.html.en" #: lib/gettor/i18n.py:255 msgid "What is the Tor Browser Bundle?" -msgstr "" +msgstr "Τι είναι Ïο ΠακÎÏο ΠεÏιηγηÏή Tor;" #: lib/gettor/i18n.py:257 msgid "" "The Browser Bundle (TBB) is the package we recommend to most users. \n" "The bundle comes with everything you need to safely browse the Internet.\n" "Just extract it and run." -msgstr "" +msgstr "Το ΠακÎÏο ΠεÏιηγηÏή Tor (ΤÎÎ) είναι Ïο ÏακÎÏο λογιÏÎ¼Î¹ÎºÎ¿Ï ÏÎ¿Ï ÏÏ Î½Î¹ÏÏοÏμε ÏÏÎ¿Ï Ï ÏεÏιÏÏÏÏεÏÎ¿Ï Ï ÏÏήÏÏεÏ.\nΤο ÏακÎÏο ÏεÏιλαμβάνει Ïλα ÏÏα ÏÏειάζεÏÏε για αÏÏαλή ÏεÏιήγηÏη ÏÏο ÎιαδίκÏÏ Î¿.\nÎÏλÏÏ Ïο αÏοÏÏ Î¼ÏιÎζεÏε και Ïο εκÏελείÏε." #: lib/gettor/i18n.py:261 msgid "What package should I request?"
_______________________________________________ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits