commit 3a22e5b0b2c24575edb487a73b3ee20d5f1f5bbb
Author: Translation commit bot <translat...@torproject.org>
Date:   Sat Mar 1 01:16:14 2014 +0000

    Update translations for tor-launcher-network-settings
---
 pl/network-settings.dtd |    2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/pl/network-settings.dtd b/pl/network-settings.dtd
index a88b519..db33e4e 100644
--- a/pl/network-settings.dtd
+++ b/pl/network-settings.dtd
@@ -54,7 +54,7 @@
 <!ENTITY torsettings.copyLog "Skopiuj log do schowka">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "Pomoc Przekaźników Mostkowych">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp1 "Jeśli nie jesteś w stanie połączyć się 
z siecią Tor, może to oznaczać, że Twój Dostawca Usług Internetowych 
(ISP) lub inna agencja blokuje dostęp do sieci Tor.&amp;#160; Często można 
obejść ten problem używając Mostów Tor, które są nienotowanymi 
przekaźnikami, dzięki czemu trudniej je zablokować.">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "You may use the preconfigured, default set 
of bridge addresses or you may obtain a custom set of addresses by using one of 
these three methods:">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "Możesz użyć wstępnie skonfigurowany, 
domyślny zestaw adresów mostów lub możesz uzyskać własny zestaw adresów 
za pomocą jednej z tych trzech metod:">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Za pośrednictwem sieci Web">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Użyj przeglądarki internetowej do 
odwiedzenia https://bridges.torproject.org";>
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Poprzez Email Autoresponder">

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits

Reply via email to