commit ed0266566a074fc4dddfd8cfdce1218c9e9e901a Author: Translation commit bot <translat...@torproject.org> Date: Fri Mar 7 19:15:36 2014 +0000
Update translations for tails-misc_completed --- ru.po | 60 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++---------- 1 file changed, 50 insertions(+), 10 deletions(-) diff --git a/ru.po b/ru.po index 82acf53..194c993 100644 --- a/ru.po +++ b/ru.po @@ -12,9 +12,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-01-10 12:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-01-11 08:57+0000\n" -"Last-Translator: runasand <runa.sand...@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-06 14:52+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-07 19:13+0000\n" +"Last-Translator: oulgocke <beandonl...@yandex.ru>\n" "Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/ru/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -256,21 +256,21 @@ msgstr "ÐнÑоÑмаÑÐ¸Ñ Ð¾ ÑбоÑке:\n%s" msgid "About Tails" msgstr "РпÑогÑамме" -#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:115 -#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:121 -#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:125 +#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:118 +#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:124 +#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:128 msgid "Your additional software" msgstr "ÐаÑе дополниÑелÑное пÑогÑаммное обеÑпеÑение" -#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:116 -#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:126 +#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:119 +#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:129 msgid "" "The upgrade failed. This might be due to a network problem. Please check " "your network connection, try to restart Tails, or read the system log to " "understand better the problem." msgstr "Ðбновление ÑоÑвалоÑÑ. Ðозможно, пÑиÑиной пÑоблема ÑеÑи. ÐожалÑйÑÑа, пÑовеÑÑÑе ÐаÑе подклÑÑение к ÑеÑи, попÑобÑйÑе пеÑезапÑÑÑиÑÑ Tails или ÑмоÑÑиÑе ÑиÑÑемнÑй жÑÑнал, ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð¿Ð¾Ð½ÑÑÑ Ð¿ÑÐ¾Ð±Ð»ÐµÐ¼Ñ Ð»ÑÑÑе." -#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:122 +#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:125 msgid "The upgrade was successful." msgstr "Ðбновление пÑоÑло ÑÑпеÑно." @@ -288,10 +288,45 @@ msgstr "ЧаÑÑ Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ñ ÑабоÑаÑÑ ÑоÑно Ð´Ð»Ñ Tor, оÑобе msgid "Failed to synchronize the clock!" msgstr "Ðе ÑдалоÑÑ ÑÐ¸Ð½Ñ ÑонизиÑоваÑÑ ÑаÑÑ!" +#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-restricted-network-detector:38 +msgid "Network connection blocked?" +msgstr "СеÑевое подклÑÑение заблокиÑовано?" + +#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-restricted-network-detector:40 +msgid "" +"It looks like you are blocked from the network. This may be related to the " +"MAC spoofing feature. For more information, see the <a " +"href=\\\"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/first_steps/startup_options/mac_spoofing.en.html#blocked\\\">MAC" +" spoofing documentation</a>." +msgstr "ÐÐ¾Ñ Ð¾Ð¶Ðµ, Ð²Ñ Ð·Ð°Ð±Ð»Ð¾ÐºÐ¸ÑÐ¾Ð²Ð°Ð½Ñ Ð² ÑеÑи. Ðозможно, ÑÑо ÑвÑзано Ñо ÑпÑÑингом MAC-адÑеÑов. ÐÐ»Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ð¸ÑелÑной инÑоÑмаÑии Ñм. <a href=\\\"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/first_steps/startup_options/mac_spoofing.en.html#blocked\\\">докÑменÑаÑÐ¸Ñ Ð¿Ð¾ ÑпÑÑÐ¸Ð½Ð³Ñ MAC-адÑеÑов</a>." + #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-security-check:145 msgid "This version of Tails has known security issues:" msgstr "ÐÑа веÑÑÐ¸Ñ Tails Ð¸Ð¼ÐµÐµÑ Ð¸Ð·Ð²ÐµÑÑнÑе пÑÐ¾Ð±Ð»ÐµÐ¼Ñ Ð±ÐµÐ·Ð¾Ð¿Ð°ÑноÑÑи:" +#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-spoof-mac:29 +#, sh-format +msgid "Network card ${nic} disabled" +msgstr "СеÑÐµÐ²Ð°Ñ ÐºÐ°ÑÑа ${nic} оÑклÑÑена" + +#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-spoof-mac:30 +#, sh-format +msgid "" +"MAC spoofing failed for network card ${nic_name} (${nic}) so it is temporarily disabled.\n" +"You might prefer to restart Tails and disable MAC spoofing. See the <a href='file:///usr/share/doc/tails/website/doc/first_steps/startup_options/mac_spoofing.en.html'>documentation</a>." +msgstr "MAC-ÑпÑÑинг не ÑдалÑÑ Ð´Ð»Ñ ÑеÑевой каÑÑÑ ${nic_name} (${nic}), поÑÑÐ¾Ð¼Ñ Ð¾Ð½Ð° вÑеменно оÑклÑÑена. Ðозможно, Ð²Ñ Ð¿ÑедпоÑÑÑÑе пеÑезагÑÑзиÑÑ Tails и оÑклÑÑиÑÑ MAC-ÑпÑÑинг. См. <a href='file:///usr/share/doc/tails/website/doc/first_steps/startup_options/mac_spoofing.en.html'>докÑменÑаÑиÑ</a>." + +#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-spoof-mac:39 +msgid "All networking disabled" +msgstr "СеÑÑ Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ð¾ÑÑÑÑ Ð¾ÑклÑÑена" + +#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-spoof-mac:40 +#, sh-format +msgid "" +"MAC spoofing failed for network card ${nic_name} (${nic}). The error recovery also failed so all networking is disabled.\n" +"You might prefer to restart Tails and disable MAC spoofing. See the <a href='file:///usr/share/doc/first_steps/startup_options/mac_spoofing.en.html'>documentation</a>." +msgstr "MAC-ÑпÑÑинг не ÑдалÑÑ Ð´Ð»Ñ ÑеÑевой каÑÑÑ ${nic_name} (${nic}). ÐÑÐ¸Ð±ÐºÑ Ñакже не ÑдалоÑÑ Ð¸ÑпÑавиÑÑ, поÑÑÐ¾Ð¼Ñ ÑеÑÑ Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ð¾ÑÑÑÑ Ð¾ÑклÑÑена.\nÐозможно, Ð²Ñ Ð¿ÑедпоÑÑÑÑе пеÑезагÑÑзиÑÑ Tails и оÑклÑÑиÑÑ MAC-ÑпÑÑинг. См. <a href='file:///usr/share/doc/tails/website/doc/first_steps/startup_options/mac_spoofing.en.html'>докÑменÑаÑиÑ</a>." + #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-start-i2p:62 msgid "Starting I2P..." msgstr "ÐапÑÑк I2P..." @@ -418,10 +453,15 @@ msgstr "TrueCrypt ÑкоÑо ÑдалÑÑ Ð¸Ð· Tails по ÑообÑÐ°Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ msgid "Report an error" msgstr "СообÑиÑÑ Ð¾Ð± оÑибке" -#: ../config/chroot_local-includes/etc/skel/Desktop/Tails_documentation.desktop.in.h:1 +#: ../config/chroot_local-includes/etc/skel/Desktop/tails-documentation.desktop.in.h:1 +#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-documentation.desktop.in.h:1 msgid "Tails documentation" msgstr "ÐокÑменÑаÑÐ¸Ñ Tails" +#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-documentation.desktop.in.h:2 +msgid "Learn how to use Tails" +msgstr "ÐаÑÑиÑеÑÑ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑÑÑÑ Tails" + #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p.desktop.in.h:1 msgid "Anonymous overlay network " msgstr "ÐÐ½Ð¾Ð½Ð¸Ð¼Ð½Ð°Ñ Ð¾Ð²ÐµÑлей ÑеÑÑ"
_______________________________________________ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits