矢崎さん、

お忙しい中、本当にどうもありがとうございました。無理の無い範囲で、
別に翻訳が変でもそれはインプットが無いという理由だけで、
誰が悪いというわけではないですから。

では。


From: 矢崎 誠 <[email protected]>
Subject: Re: [ja-translate] 3.3 翻訳の現状
Date: Mon, 13 Sep 2010 11:35:24 +0900

> 矢崎です。
> 
> どちらでも...さらっとできる方にお願いしたいです。
> 私は今週はもうほとんど時間がとれないと思うので、わがままは言えません。。
> 
> どうぞよろしくお願いいたします。
> 
>>> というIssueを書いてIvoにアサインしていただけませんか。
>>書くとすれば翻訳プロジェクトコーディネーターの
>>大槻さんが適切な気がしますが??
>>平野さんへ内容を吟味を依頼するというのは正しいと
>>思います。
>>間違っていたらすいません。
>>では。
>>
>>From: 矢崎 誠 <[email protected]>
>>Subject: Re: [ja-translate] 3.3 翻訳の現状
>>Date: Mon, 13 Sep 2010 11:23:04 +0900
>>
>>> 平野さん
>>> 
>>> 矢崎です。
>>> 
>>>>>> この問題(の大部分)を修正するpatchは、既に以下のメールに添付しています。
>>>>>> ただし、機械的に直してしまったものなので影響範囲が未確認です。
>>>>>> 全部を直したらいけないのかもしれないです。
>>>>>
>>>>>上記の原因を確かめた上で Ivo に矢崎さんの修正を提案してみるのはどうでしょ
>>>>>う
>>>>>か。
>>>>>
>>>>>> そしてこれはまだIssueにしていません。
>>>>>> http://ja.openoffice.org/servlets/ReadMsg?list=qa&msgNo=2782
>>>>>
>>>>>次のようなIssueを書いて Ivo にアサインしていただけませんか。
>>>>>
>>>>>1. Pootle上では翻訳100%である。
>>>>>2. POファイルの#行が間違っている。
>>>>>3. 日本語だけのようだが、どうして日本語だけPOファイルの#行が間違っているの
>>>>>か。
>>>>>4. POファイルの#行の間違いを修正するパッチを書いた。パッチとパッチ対象のPO
>>>>>フ
>>>>>ァイルをこのIssueに添付する。
>>>>>5. このパッチが適切かどうか意見をうかがいたい。
>>>>
>>>>この文章を書くのはちょっと荷が勝ちすぎている感じです。
>>>>平野さん、お願いできませんか。
>>> 
>>> 大槻さんの協力もあってjaでは原因がわからないことがわかりました。
>>> というわけで、
>>> -----
>>> 1. Pootle上では翻訳100%である。
>>> 2. POファイルの#行が間違っている。
>>> 3. POファイルの#行の間違いを修正するパッチを書いた。パッチをこのIssueに
>>> 添付する。
>>> 4. このパッチが適切かどうか意見をうかがいたい。
>>> 5. jaからPootleにアップロードしたときには#行は間違っていないが
>>> いつの間に#行が間違ってしまったのか。
>>> -----
>>> というIssueを書いてIvoにアサインしていただけませんか。
>>> 
>>> パッチは、
>>> http://ja.openoffice.org/servlets/ReadMsg?list=qa&msgNo=2782
>>> に添付したものを使ってください。
>>> 
>>> パッチ対象のPOファイルは必要でしょうか?
>>> もしどうしても必要ならPootleからダウンロードすればokです。
>>> http://www.sunvirtuallab.com:32300/ja/openoffice_org/officecfg/registry/
>>> data/org/openoffice/Office/UI.po
>>> http://www.sunvirtuallab.com:32300/ja/openoffice_org/sc/source/ui/src.po
>>> 
>>> 以上、よろしくお願いいたします。
>>> 
>>> ---------------------------------------------------------------------
>>> To unsubscribe, e-mail: [email protected]
>>> For additional commands, e-mail: [email protected]
>>> 
>>> 
>>> 
>>> 
>>
> 
> 
> ---------------------------------------------------------------------
> To unsubscribe, e-mail: [email protected]
> For additional commands, e-mail: [email protected]
> 
> 
> 
> 

---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: [email protected]
For additional commands, e-mail: [email protected]

メールによる返信