Le 25/01/2017 à 18:17, Guillaume Paumier a écrit :
Hi,

It is indeed referring to the Board of Trustees. Another common translation that I've seen for "Board" in French is "Conseil d'administration".
Well, that's sound less whimsical to my mind. Now as it seems Trustee <https://en.wikipedia.org/wiki/Trustee> is a word with a precise legal definition in common law <https://en.wikipedia.org/wiki/Common_law>, and I don't know if there is any really good transposable term in a civil law <https://en.wikipedia.org/wiki/Civil_law_%28legal_system%29> terminology. In French, it seems that depending on context you might also use "curateur", "fidéicommisaire".

So from a legal point of view, I must admit I don't know what would be the most appropriate, but from what I'm accustomed to hear, "Conseil d’adminstration" seems the less odd.


Le 25 janv. 2017 06:08, "mathieu stumpf guntz" <[email protected] <mailto:[email protected]>> a écrit :

    I'm working on this:

    
https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=agg-2017_Wikimedia_movement_strategy_process&language=eo&filter=%21translated&action=translate
    
<https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=agg-2017_Wikimedia_movement_strategy_process&language=eo&filter=%21translated&action=translate>

    where "Board" is a recurring term.

    I guess that it is referring to the board of trustees
    <https://meta.wikimedia.org/wiki/Board_of_trustees>. Am I wrong?

    If not, in the previous link, translations are rather parse in
    their meaning (as far as I can say):

      * Kuratorium
      * Consejo directivo
      * Zuzendaritza Batzordea
      * Comité des sages
      * Rada Powiernicza
      * Conselho Diretivo

    I translated "trustees" it in Esperanto to "kuratoro" (you find
    the same roots in the German translation), and "board of trustees"
    as "kuratoraro" (group of "kuratoro"), but "board" alone as
    "estraro" (group of leader/boss/chief).

    Any comment is welcome.


    _______________________________________________
    Translators-l mailing list
    [email protected]
    <mailto:[email protected]>
    https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/translators-l
    <https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/translators-l>




_______________________________________________
Translators-l mailing list
[email protected]
https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/translators-l

_______________________________________________
Translators-l mailing list
[email protected]
https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/translators-l

Reply via email to