Mr Oracha you write:
> Someone need to help develop proper spellings and structure for Luganda > > >words. I see that they seem to combine words in such a way that by the > time > > >you reach the end of the word, you have forgotten the beginning. Look at > > >how long these words are, they could have been seperated into easily > > >pronounceable units: antegeezezza, munnakibiina, bazimukwanga, > Oluvannyuma, > > >yamuyisizzaako. For some one who does not know Luganda, even just reading > > >to get a feel of the language ends up as a frustrating > exercise. > > >What do you guys think? LUganda actually has a "proper" structure, whatever that means, but every language is frustrating for one who has not mastered it. The Bantu languages are notoriously difficult due to the way whole sentences are compressed into a word, such as the Swahili "niliwambieni" (i told you so, you guys) or the Luganda "bandimuleeteddengayo" (they could perhaps bring him some from time to time). But the Bantu languages are not alone, In German the phrase "body fluid spillage precautions" can be written as one indigestible word, as can "head injury instruction sheet" (kopfverletzungsanweisung) If you are willing to put in the labor all languages will show themselves to have some elegance. Kigongo