In addition to Mark's response on this general topic, I note: > - Finally, this would only be of critical importance in a single > document containing more than one language (in particular both > Traditional and Simplified Chinese) which is probably rare.
"Traditional Chinese" and "Simplified Chinese" are *not* two different languages. It doesn't seem to matter how many times we repeat this -- people unfamiliar with the details always seem to get it wrong. Simplified Chinese is Chinese written with the simplified orthography promulgated by the PRC (and adopted in Singapore). Traditional Chinese is Chinese written with the non-simplified orthography that preceded the PRC simplification changes, and represents usual practice in Taiwan and the HKSAR. The TC/SC distinction is an artifact of legacy choices made for encoding characters and implementation of text in East Asian computer systems. It is *not* a language distinction, and should not be tagged as such. --Ken