With things as they are now in my
test, if my browser is on language n, the document (lang n) is served
but I haven't gotten it to also to tabs and menues yet I see on other
forrest sites it is working so I think I'm missing one thing.
In my initial test I used the file naming conv index.es.xml
and changed it not thinking it made a difference but I shall change it
back and see.
*Do you mean you didn't have to modivy or add anything to sitemap?
Thanks,
Helena
Torsten Stolpmann wrote:
Hi,
first of all:
Our site at http://www.verit.de is already running in i18n-mode
(currently only de and en is supported) using the servlet approach and
dynamic language detection using forrest 0.7.
I think from your description you are almost there:
- Setting project.i18n=true in forrest.properties is the right thing to
do.
- In contradiction to the documentation try naming your web pages
index.es.xml instead of index_es.xml. We got that from studying the
error logs closely and suspect the documentation is plain wrong here.
Can someone from the dev team comment on this? We also renamed our
default language files accordingly (index.en.xml in your case).
- You are right about menus_es.xml, languages_es.xml, tabs_es.xml this
is what we did also and it worked as advertised.
- Yes, to my knowledge all your pages have to be translated seperatly.
Especially if you want to support 10 or more languages this will make
structural changes in your pages cumbersome to maintain. We already
suffer from this with just our two languages.
The above scheme worked for translating almost everything but some
settings defined in skinconf.xml (e.g. the feedback link). Especially
we never had to touch anything on the sitemap level.
HTH,
Torsten
Helena Edelson wrote:
Hi,
It doesn't make sense to have to add this:
modify |cli.xconf| and add this line:
<uri type=”insert” src-prefix=”" src=""
follow-links=”false” dest=”/var/tmp/fs/build/i18n/*.en” />
if you are in a live web environment - if you need mulitiple languages.
If forrest.properties setting is project.i18n=true,
and a user-client browser is language n,
is it only that we need to create all the catalogues, menus and tabs
for x lanuages we will support and the browser does the rest - i.e.
translate the document portion of the page
?
Also I can not find anything difinitive on modifying sitemap to handle
i18n
I see forrest.xmap does a few things, I see the F7 site2html.xsl
includes
xmlns:i18n="http://apache.org/cocoon/i18n/2.1"
exclude-result-prefixes="i18n"
in the xsl:stylesheet declaration so I am not sure what a dev needs to
do on the config side,
as it seems most of the work is done already in the guts of forrest
itself.
thank you,
helena
Helena Edelson wrote:
Hi,
I tested the i18n features of forrest-0.7-dev
- made a new dir
- fresh forrest seed
- turned forrest.i18n on
- added index_es.xml to .../xdocs/
- (menu_es.xml, languages_es.xml, tabs_es.xml in distro)
- index.xml file was renamed index_es.xml
modified index_es.xml to display some Spanish text
Cheche's blog suggests to do this which I did as well:
|added project.configfile=/var/tmp/fs/cli.xconf| to
|forrest.properties|
modify |cli.xconf| and add this line:
<uri type=”insert” src-prefix=”" src=""
follow-links=”false” dest=”/var/tmp/fs/build/i18n/*.en” />
I looked in my build/tmp/projfilters.properties and found that even
though I set project.i18n=true in forrest.properties,
ant projfilters.properties output is project.i18n=false.
Why might this be?
My index_es.html is served (locale in browser set to 'es') yet the
menu_es.xml does not.
I know from mail-archives and others that translation of both menu and
doc can work.
embarrasing question: Is it the case that if we want multiple languages
to be supported, we have to supply the
translations per document page? Nothing will automatically translate
for the app like how the online
translation engines do it? Would be great to plug something like that
in and simply do:
localhost:8888/index.html?locale=es or
localhost:8888/index.html?locale=fr
cheers,
helena
David Crossley wrote:
Ross Gardler wrote:
Helena Edelson wrote:
i am also working on i18n. when i
figure it out,
i was thinking it might be help ful to write a how to.
everything so far seems
fractured in terms of the steps to take to implement.
there are many if then's and info is everywhere, from
docs to jira to cocoon docs..
te a start is what is needed.
Yes, use one catalogue file per language.
Yes we do need to bring it all together
in the forrest docs.
-David
|