Hallo Robert, Robert Großkopf schrieb: > Wenn ich "frei verfügbar" geschrieben habe, so nicht gleich in der > Schiene, von freier Software und dem Ganzen drum herum.
Enschuldige, nur hierbei ist, ganz praktisch, ein detail-korrekter Umgang mit den Dingen nötig. > Auch > ich stelle > Software mit freiem Einblick in den Quellcode zur Verfügung und lasse > sie frei verfügbar im Netz stehen, d.h. ich will dafür keinen > finanziellen Gegenwert. Und da fragt es sich eben was Du *genau* erreichen willst. Es gabe bei OOo diesbezüglich in Vergangenheit auch bereits ganz konkrete Probleme. Der Fall ist schnell erzählt: Etliche Freiwillige schrieben Dokumentationen zu OOo und stellten diese unter freier Lizenz im Internet zur Verfügung. Ziel dieser Freiwilligen war dabei kostenfreie Dokumentationen für Anwender zur Verfügung zu stellen, gleichzeitig wollte man aber auch nicht das sich Dritte daran bereichern, z.B. indem sie die Dokumentation ihrerseits gegen Geld vertreiben. Diese Freiwilligen äußerten sich später empört als sie gewahr wurden das Dritte tatsächlich ihre Dokumentationen gegen Geld verkauften. Was war der Fehler? Die Freiwilligen hätten, um das Letztgenannte zu verhindern, ihre Dokumentationen z.B. als Freeware ins Netz stellen müssen, jedoch auf keinen Fall unter freier Lizenz, denn bei freier Lizenz ist eine kommerzielle Nutzung durch Dritte niemals ausgeschlossen. Und die Moral? In manchen Dinge muß man genau sein, um das zu erreichen was man erreichen möchte. Es tut mir leid das die Praxis so funktioniert, wie ich es gerade an einem Beispiel geschildert habe. Ich bedauere auch das solche 'Formalien' für Leute die einfacvh nur anderen etwas Gutes tun wollen, teils schwer zu verstehen sind. Gegen Nichtverstehen hilft aber Aufklärung. Gruß Jörg > (Der jetzt weiter am Base-Handbuch für LO schreibt ...) Danke dafür -- ----------------------------------------------------------------- To unsubscribe send email to users-unsubscr...@de.openoffice.org For additional commands send email to sy...@de.openoffice.org with Subject: help