Acho que BrOffice deve ser mantida, mesmo que futuramente ele venha usar
como base o LibreOffice.

Abraços!

Em 6 de outubro de 2010 11:37, Vitorio Furusho <[email protected]>escreveu:

> Lucas e demais,
>
>
> Concordo contigo.
>
> A marca BrOffice.org se tornou muito conhecida e forte.
>
> Todos já conhecem.
>
> Acredito ser muito importante manter a marca BrOffice.org.
>
> Um abraço,
>
> Vitorio FURUSHO
> ODF Alliance Award
> Free Software Furusho <http://softwarelivre.org/furusho>
> ODF Alliance Latino América <http://br.odfalliance.org>
> BrOffice.org
> Gubro-PR <http://www.broffice.org/gubro-pr>
>
> Twitter: @vfurusho - Jabber: furusho - Fone: +55 (41) 9977-3947
>
>
>
> Em 5 de outubro de 2010 22:22, Lucas Filho <[email protected]>
> escreveu:
>
> > Olá Comunidade,
> >
> > Manter BrOffice é a melhor solução.
> >
> > Até mais,
> > Lucas Filho
> > Open-Ce Tecnologias e Serviços
> > http://www.open-ce.com.br
> > ::@strogildo - Educação a distância
> > http://astrogildo.blogspot.com
> > Coordenador Estadual GUBRO-Ceará
> > http://www.broffice.org/gubro-ce
> >
> > Blog Pessoal
> > http://lucasfilho.blogspot.com
> >
> >
> > Agradecemos a Deus por tudo
> >
> >
> >
> > ----- Mensagem original ----
> > De: luiz <[email protected]>
> > Para: [email protected]
> > Enviadas: Terça-feira, 5 de Outubro de 2010 12:28:22
> > Assunto: Re: [usuarios OOo] LibreOffice o fork do OpenOffice
> >
> > Só para ajudar na discussão. Não temos problemas com a marca LibreOffice
> > aqui no Brasil até onde sei. Ou seja, podemos usá-lo na boa.
> >
> > Luiz
> >
> >
> > > Tenho receio de mudar de novo o nome.
> > > Atualmente, fica na cabeça das pessoas StarOffice, OpenOffice, Go-OO e
> > > BrOffice. Se for entrar mais um "LibreOffice", vai acrescentar mais um
> > > capítulo na explicação do porque mudou de nome de novo.
> > >
> > > Aí penso: E se mudar para LibreOffice e tivermos problemas de novo aqui
> > no
> > > Brasil? Vamos usar um quinto nome? Não seria melhor manter o nome
> > > BrOffice.org do jeito que está? Digo isso pois não sei em que pé está o
> > > registro do nome LibreOffice e quem é seu detentor.
> > > Penso que se for para usar OpenOffice seria válido, mas um outro nome
> > > "LibreOffice" não.
> > >
> > > Acho que deve-se pesar na balança os seguintes fatos e perguntas:
> > > - Atualmente as pessoas do Brasil conhecem os nomes OpenOffice e
> > BrOffice.
> > > - Qual a vantagem quanto a divulgação e adoção se utilizado o nome
> > > LibreOffice ao invés de manter BrOffice.org?
> > > - Se for mudado o nome, será feita campanha de marketing para difundir
> o
> > > novo nome no país?
> > >
> > >
> > > Abraços,
> > > ____________________
> > > Eduardo Alexandre
> > >
> > > * LDP-BR - Projeto Brasileiro de Documentação e Tradução do Linux.
> Visite
> > > http://br.tldp.org e conheça.
> > > * Use BrOffice.org para fazer seus textos e planilhas. Baixe
> > gratuitamente
> > > em http://www.broffice.org/download.
> > >
> > >
> > > Em 5 de outubro de 2010 10:05, Gilvan Vilarim
> > > <[email protected]>escreveu:
> > >
> > > > Essa história do nome é uma boa discussão... Eu tenho uma tendência a
> > > > preferir um nome único no mundo, então acho que a mudança para
> > LibreOffice
> > > > no Brasil seria um bom momento.
> > > >
> > > > []s
> > > >
> > > >
> > > > Em 4 de outubro de 2010 16:25, Caio Tiago Oliveira <[email protected]
> > > > >escreveu:
> > > >
> > > > > 2010/10/4 Márcio Vinícius Pinheiro <[email protected]>:
> > > > > > Manter um nome diferente do resto do mundo é uma situação muito
> > > > > > complicada e que gera uma série de confusões que vão desde a
> ideia
> > de
> > > > > > parecer um fork do Openoffice até meramente exigir uma
> > "atualização"
> > > > > > para usuários de sistemas como Ubuntu.
> > > > > >
> > > > > > Sem contar que mantendo um nome diferente, fica muito difícil
> > > > > > aproveitar a materiais de divulgação que são gerados no exterior
> > (ou
> > > > > > mesmo aproveitar o retorno que eles têm).
> > > > > >
> > > > > > Acho que essa vai ser uma ótima oportunidade de unificarmos a
> marca
> > > > > > novamente e acabar com uma série de mal-entendidos.
> > > > >
> > > > > O ideal é que material pra leigo seja traduzido mesmo. Pode-se
> fazer
> > > > > uma associação entre ambos sem necessariamente ter que adotar o
> mesmo
> > > > > nome.
> > > > >
> > > > > O principal problema de se re-alinhar com o projeto é que seria
> ainda
> > > > > mais um nome diferente. Tem gente que ainda chama de "Open Office",
> > > > > sendo que a Oracle vai continuar a usar o "Oracle Open Office", que
> > > > > ficaria com cara de original e o LibreOffice com cara de
> falsificado
> > > > > do Paraguai.
> > > > >
> > > > > A possibilidade de manter o BrOffice.org traz mais peso, já que o
> > > > > usuário comum não precisaria ter mais um nome na cabeça e mais uma
> > > > > história pra ouvir.
> > > > >
> > > > > No mercado, ficaria com a imagem abalada, já que não conseguiria ao
> > > > > menos manter um nome por muito tempo. Quer seja pro usuário se
> > > > > acostumar, quer seja pra material de divulgação, treinamento,
> > > > > cursos...
> > > > >
> > > > >
> ---------------------------------------------------------------------
> > > > > To unsubscribe, e-mail: [email protected]
> > > > > For additional commands, e-mail:
> [email protected]
> > > > >
> > > > >
> > > >
> >
> >
> > ---------------------------------------------------------------------
> > To unsubscribe, e-mail: [email protected]
> > For additional commands, e-mail: [email protected]
> >
> >
> >
> >
> > ---------------------------------------------------------------------
> > To unsubscribe, e-mail: [email protected]
> > For additional commands, e-mail: [email protected]
> >
> >
>

Responder a