Acho que BrOffice deve ser mantida, mesmo que futuramente ele venha usar como base o LibreOffice.
Abraços! Em 6 de outubro de 2010 11:37, Vitorio Furusho <[email protected]>escreveu: > Lucas e demais, > > > Concordo contigo. > > A marca BrOffice.org se tornou muito conhecida e forte. > > Todos já conhecem. > > Acredito ser muito importante manter a marca BrOffice.org. > > Um abraço, > > Vitorio FURUSHO > ODF Alliance Award > Free Software Furusho <http://softwarelivre.org/furusho> > ODF Alliance Latino América <http://br.odfalliance.org> > BrOffice.org > Gubro-PR <http://www.broffice.org/gubro-pr> > > Twitter: @vfurusho - Jabber: furusho - Fone: +55 (41) 9977-3947 > > > > Em 5 de outubro de 2010 22:22, Lucas Filho <[email protected]> > escreveu: > > > Olá Comunidade, > > > > Manter BrOffice é a melhor solução. > > > > Até mais, > > Lucas Filho > > Open-Ce Tecnologias e Serviços > > http://www.open-ce.com.br > > ::@strogildo - Educação a distância > > http://astrogildo.blogspot.com > > Coordenador Estadual GUBRO-Ceará > > http://www.broffice.org/gubro-ce > > > > Blog Pessoal > > http://lucasfilho.blogspot.com > > > > > > Agradecemos a Deus por tudo > > > > > > > > ----- Mensagem original ---- > > De: luiz <[email protected]> > > Para: [email protected] > > Enviadas: Terça-feira, 5 de Outubro de 2010 12:28:22 > > Assunto: Re: [usuarios OOo] LibreOffice o fork do OpenOffice > > > > Só para ajudar na discussão. Não temos problemas com a marca LibreOffice > > aqui no Brasil até onde sei. Ou seja, podemos usá-lo na boa. > > > > Luiz > > > > > > > Tenho receio de mudar de novo o nome. > > > Atualmente, fica na cabeça das pessoas StarOffice, OpenOffice, Go-OO e > > > BrOffice. Se for entrar mais um "LibreOffice", vai acrescentar mais um > > > capítulo na explicação do porque mudou de nome de novo. > > > > > > Aí penso: E se mudar para LibreOffice e tivermos problemas de novo aqui > > no > > > Brasil? Vamos usar um quinto nome? Não seria melhor manter o nome > > > BrOffice.org do jeito que está? Digo isso pois não sei em que pé está o > > > registro do nome LibreOffice e quem é seu detentor. > > > Penso que se for para usar OpenOffice seria válido, mas um outro nome > > > "LibreOffice" não. > > > > > > Acho que deve-se pesar na balança os seguintes fatos e perguntas: > > > - Atualmente as pessoas do Brasil conhecem os nomes OpenOffice e > > BrOffice. > > > - Qual a vantagem quanto a divulgação e adoção se utilizado o nome > > > LibreOffice ao invés de manter BrOffice.org? > > > - Se for mudado o nome, será feita campanha de marketing para difundir > o > > > novo nome no país? > > > > > > > > > Abraços, > > > ____________________ > > > Eduardo Alexandre > > > > > > * LDP-BR - Projeto Brasileiro de Documentação e Tradução do Linux. > Visite > > > http://br.tldp.org e conheça. > > > * Use BrOffice.org para fazer seus textos e planilhas. Baixe > > gratuitamente > > > em http://www.broffice.org/download. > > > > > > > > > Em 5 de outubro de 2010 10:05, Gilvan Vilarim > > > <[email protected]>escreveu: > > > > > > > Essa história do nome é uma boa discussão... Eu tenho uma tendência a > > > > preferir um nome único no mundo, então acho que a mudança para > > LibreOffice > > > > no Brasil seria um bom momento. > > > > > > > > []s > > > > > > > > > > > > Em 4 de outubro de 2010 16:25, Caio Tiago Oliveira <[email protected] > > > > >escreveu: > > > > > > > > > 2010/10/4 Márcio Vinícius Pinheiro <[email protected]>: > > > > > > Manter um nome diferente do resto do mundo é uma situação muito > > > > > > complicada e que gera uma série de confusões que vão desde a > ideia > > de > > > > > > parecer um fork do Openoffice até meramente exigir uma > > "atualização" > > > > > > para usuários de sistemas como Ubuntu. > > > > > > > > > > > > Sem contar que mantendo um nome diferente, fica muito difícil > > > > > > aproveitar a materiais de divulgação que são gerados no exterior > > (ou > > > > > > mesmo aproveitar o retorno que eles têm). > > > > > > > > > > > > Acho que essa vai ser uma ótima oportunidade de unificarmos a > marca > > > > > > novamente e acabar com uma série de mal-entendidos. > > > > > > > > > > O ideal é que material pra leigo seja traduzido mesmo. Pode-se > fazer > > > > > uma associação entre ambos sem necessariamente ter que adotar o > mesmo > > > > > nome. > > > > > > > > > > O principal problema de se re-alinhar com o projeto é que seria > ainda > > > > > mais um nome diferente. Tem gente que ainda chama de "Open Office", > > > > > sendo que a Oracle vai continuar a usar o "Oracle Open Office", que > > > > > ficaria com cara de original e o LibreOffice com cara de > falsificado > > > > > do Paraguai. > > > > > > > > > > A possibilidade de manter o BrOffice.org traz mais peso, já que o > > > > > usuário comum não precisaria ter mais um nome na cabeça e mais uma > > > > > história pra ouvir. > > > > > > > > > > No mercado, ficaria com a imagem abalada, já que não conseguiria ao > > > > > menos manter um nome por muito tempo. Quer seja pro usuário se > > > > > acostumar, quer seja pra material de divulgação, treinamento, > > > > > cursos... > > > > > > > > > > > --------------------------------------------------------------------- > > > > > To unsubscribe, e-mail: [email protected] > > > > > For additional commands, e-mail: > [email protected] > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > --------------------------------------------------------------------- > > To unsubscribe, e-mail: [email protected] > > For additional commands, e-mail: [email protected] > > > > > > > > > > --------------------------------------------------------------------- > > To unsubscribe, e-mail: [email protected] > > For additional commands, e-mail: [email protected] > > > > >
