Adrián Chaves a écrit :
> O Mér, 30-07-2008 ás 11:51 +0200, Jaka Kranjc escribiu:
>   
>> On Wednesday 30 of July 2008 11:35:36 Adrián Chaves wrote:
>>     
>>> About the issue of incompleted translation (because it was something
>>> older), I think I used the last gl.po there was at the website, so could
>>> you send me an up-to-date one? (If I have to translate all the strings,
>>> I've got no problem)
>>>       
>> As you can see from the date, this one is a bit old now:
>> http://wormux.org/php/po-status.php
>>
>> I suggest you try to get gl.po from subversion (svn) directly. Be persistent 
>> though, the service has been having problems lately.
>>
>> LP
>>     
>
> I've taken the gl.po from de svn, and translated the strings which were
> still untranslated or fuzzy (I think it was the word), but I think I'm
> having problems because I'm using Ubuntu GNU/Linux, wich uses UTF8
> instead of iso****. If I read the gl.po in my system, I read it as I
> edited it, but in the svn, directly from Firefox, the non-english
> characters are wrong. (A3, and similar).
>
> So I'm going to look for a way to work with iso**** output. But, which
> iso should I use?
>   

Please, don't use iso-*, use UTF-8!! The display problem with Firefox is 
a websvn problem, not a problem in the translation :)

For the other problem(s), I'm not enough guru in translation to help you!

Regards,

Matt (gentildemon)

> Thanks
>
>       Chaves
>
>   
>> _______________________________________________
>> Wormux-update mailing list
>> [email protected]
>> https://mail.gna.org/listinfo/wormux-update
>>     
>> ------------------------------------------------------------------------
>>
>> _______________________________________________
>> Wormux-update mailing list
>> [email protected]
>> https://mail.gna.org/listinfo/wormux-update


_______________________________________________
Wormux-update mailing list
[email protected]
https://mail.gna.org/listinfo/wormux-update

Reply via email to