Adrián Chaves a écrit : > O Mér, 30-07-2008 ás 11:51 +0200, Jaka Kranjc escribiu: > >> On Wednesday 30 of July 2008 11:35:36 Adrián Chaves wrote: >> >>> About the issue of incompleted translation (because it was something >>> older), I think I used the last gl.po there was at the website, so could >>> you send me an up-to-date one? (If I have to translate all the strings, >>> I've got no problem) >>> >> As you can see from the date, this one is a bit old now: >> http://wormux.org/php/po-status.php >> >> I suggest you try to get gl.po from subversion (svn) directly. Be persistent >> though, the service has been having problems lately. >> >> LP >> > > I've taken the gl.po from de svn, and translated the strings which were > still untranslated or fuzzy (I think it was the word), but I think I'm > having problems because I'm using Ubuntu GNU/Linux, wich uses UTF8 > instead of iso****. If I read the gl.po in my system, I read it as I > edited it, but in the svn, directly from Firefox, the non-english > characters are wrong. (A3, and similar). > > So I'm going to look for a way to work with iso**** output. But, which > iso should I use? >
Please, don't use iso-*, use UTF-8!! The display problem with Firefox is a websvn problem, not a problem in the translation :) For the other problem(s), I'm not enough guru in translation to help you! Regards, Matt (gentildemon) > Thanks > > Chaves > > >> _______________________________________________ >> Wormux-update mailing list >> [email protected] >> https://mail.gna.org/listinfo/wormux-update >> >> ------------------------------------------------------------------------ >> >> _______________________________________________ >> Wormux-update mailing list >> [email protected] >> https://mail.gna.org/listinfo/wormux-update _______________________________________________ Wormux-update mailing list [email protected] https://mail.gna.org/listinfo/wormux-update
