This is an automated email from the git hooks/post-receive script. t r a n s i f e x p u s h e d a c o m m i t t o b r a n c h m a s t e r in repository xfce/libxfce4ui.
commit 60c0c70ce9af986ab06ea131f0ef3f9b6617c039 Author: Xfce Bot <transi...@xfce.org> Date: Tue Apr 14 23:46:44 2020 +0200 I18n: Update translation tr (100%). 195 translated messages. Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). --- po/tr.po | 100 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------- 1 file changed, 50 insertions(+), 50 deletions(-) diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po index 1edf14f..2767f8c 100644 --- a/po/tr.po +++ b/po/tr.po @@ -9,15 +9,15 @@ # Gökmen Görgen <gkmng...@gmail.com>, 2008 # Natavan Mirzayeva <mirzayevanata...@gmail.com>, 2015 # Necdet Yücel <necdetyu...@gmail.com>, 2016-2017 -# Serdar Sağlam <teknomo...@msn.com>, 2019 +# Serdar Sağlam <teknomo...@msn.com>, 2019-2020 # Volkan Gezer <volkange...@gmail.com>, 2013 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Libxfce4ui\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-12-05 00:30+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2019-12-05 12:12+0000\n" -"Last-Translator: Demiray Muhterem <mdemi...@msn.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2020-04-06 00:30+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-04-05 22:30+0000\n" +"Last-Translator: Xfce Bot <transi...@xfce.org>\n" "Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/xfce/libxfce4ui/language/tr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -38,90 +38,74 @@ msgstr "%s kılavuzunu çevrimiçi okumak ister misiniz?" msgid "Do you want to read the manual online?" msgstr "Kılavuzu çevrimiçi okumak ister misiniz?" -#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:270 -msgid "Online Documentation" -msgstr "Çevrimiçi Belgelendirme" - #: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:273 msgid "" "You will be redirected to the documentation website where the help pages are" " maintained and translated." msgstr "Yardım sayfalarının güncellendiği ve çevrildiği dökümantasyon sayfasına yönlendirileceksiniz." -#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:279 +#. Create cancel button +#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:275 ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:533 +#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:243 +msgid "_Cancel" +msgstr "_İptal" + +#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:277 msgid "_Read Online" msgstr "_Çevrimiçi Oku" -#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:288 +#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:286 msgid "_Always go directly to the online documentation" msgstr "_Her zaman doğrudan çevrimiçi belgelendirmeye git" -#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:334 -msgid "Information" -msgstr "Bilgi" - -#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:337 ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:372 -#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:408 +#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:335 ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:370 +#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:406 msgid "Close" msgstr "Kapat" -#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:369 ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:528 -msgid "Warning" -msgstr "Uyarı" - -#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:405 -msgid "Error" -msgstr "Hata" - -#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:455 +#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:453 msgid "No" msgstr "Hayır" -#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:457 +#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:455 msgid "Yes" msgstr "Evet" -#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:461 +#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:459 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:41 msgid "Cancel" msgstr "İptal" -#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:464 -msgid "Question" -msgstr "Soru" - #: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:518 -msgid "Close all tabs?" -msgstr "Tüm sekmeleri kapat?" +msgid "Close window with multiple tabs?" +msgstr "Birden çok sekmeli pencere kapatılsın mı?" #: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:520 msgid "" -"This window has multiple tabs open. Closing this window\n" -"will also close all its tabs." -msgstr "Bu pencerede birden çok sekme açık. Bu pencereyi kapat\ntüm sekmeleri de kapatacak." +"This window has multiple tabs open. Closing this window will also close all " +"its tabs." +msgstr "Bu pencerede açık birden çok sekme var. Bu pencerenin kapatılması tüm sekmeleri kapatır." #: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:523 #, c-format msgid "" -"This window has %d tabs open. Closing this window\n" -"will also close all its tabs." -msgstr "Bu pencerede %d açık sekmeler var. Bu pencereyi kapatmak\ntüm sekmeleri de kapatır." +"This window has %d tabs open. Closing this window will also close all its " +"tabs." +msgstr "Bu pencerede %d sekmeleri açık. Bu pencerenin kapatılması tüm sekmeleri kapatır." -#. Create cancel button -#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:532 -#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:243 -msgid "_Cancel" -msgstr "_İptal" - -#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:533 -msgid "Close _Window" -msgstr "_Pencereyi Kapat" +#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:529 +msgid "Warning" +msgstr "Uyarı" #: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:534 msgid "Close T_ab" msgstr "_Sekmeyi Kapat" -#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:539 +#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:535 +msgid "Close _Window" +msgstr "_Pencereyi Kapat" + +#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:540 msgid "Do _not ask me again" msgstr "Ye_niden sorma" @@ -163,6 +147,22 @@ msgid "" "\"%s\"." msgstr "\"%s\" çalışma dizini yok. \"%s\" oluşturulurken kullanılamayacak." +#. the string contains a directory separator +#: ../libxfce4ui/xfce-filename-input.c:414 +msgid "Directory separator illegal in file name" +msgstr "Dosya adında dizin ayırıcı geçersiz" + +#. the string is too long +#: ../libxfce4ui/xfce-filename-input.c:422 +msgid "Filename is too long" +msgstr "Dosya adı çok uzun" + +#. the string starts or ends with whitespace +#. * this does not make the filename invalid, but we warn the user about it +#: ../libxfce4ui/xfce-filename-input.c:430 +msgid "Filenames should not start or end with a space" +msgstr "Dosya adları boşlukla başlamamalı veya bitmemelidir" + #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:53 #, c-format msgid "" @@ -905,6 +905,6 @@ msgstr "\"%s\" isimli bir dosya bu dizinde zaten olduğundan dosya eklenmedi." msgid "Failed to migrate the old panel configuration" msgstr "Eski panel yapılandırılmasına geri dönülmesi başarısız oldu" -#: ../tests/test-ui.c:160 ../tests/test-ui.c:185 +#: ../tests/test-ui.c:170 ../tests/test-ui.c:195 msgid "Customize settings stored by Xfconf" msgstr "Xfconf tarafından saklanan ayarları özelleştir" -- To stop receiving notification emails like this one, please contact the administrator of this repository. _______________________________________________ Xfce4-commits mailing list Xfce4-commits@xfce.org https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce4-commits