Updating branch refs/heads/master to 82248b022189f00840d9111bc00499a8e49f1d28 (commit) from 9a8c3479f38ad1864322f4bdbd3a68d0053078be (commit)
commit 82248b022189f00840d9111bc00499a8e49f1d28 Author: Pjotr vertaalt <pjotrverta...@gmail.com> Date: Mon Dec 17 15:06:57 2012 +0100 l10n: Updated Dutch (Flemish) (nl) translation to 100% New status: 214 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated. Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org). po/nl.po | 101 +++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------- 1 files changed, 57 insertions(+), 44 deletions(-) diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po index 7a7521b..7669e4f 100644 --- a/po/nl.po +++ b/po/nl.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: parole\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 07:24+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-17 10:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-07-025 11:55+0200\n" "Last-Translator: Pjotr\n" "Language-Team: Dutch (Flemish)\n" @@ -37,13 +37,17 @@ msgstr "4:3 (TV)" msgid "" "<big><span color='#BBBBBB'><i>by</i></span> <span color='#F4F4F4'>Unknown " "Artist</span></big>" -msgstr "<big><span color='#BBBBBB'><i>by</i></span> <span color='#F4F4F4'>Onbekende artiest</span></big>" +msgstr "" +"<big><span color='#BBBBBB'><i>by</i></span> <span color='#F4F4F4'>Onbekende " +"artiest</span></big>" #: ../data/interfaces/parole.ui.h:5 msgid "" "<big><span color='#BBBBBB'><i>on</i></span> <span color='#F4F4F4'>Unknown " "Album</span></big>" -msgstr "<big><span color='#BBBBBB'><i>on</i></span> <span color='#F4F4F4'>Onbekend album</span></big>" +msgstr "" +"<big><span color='#BBBBBB'><i>on</i></span> <span color='#F4F4F4'>Onbekend " +"album</span></big>" #: ../data/interfaces/parole.ui.h:6 msgid "<span color='#F4F4F4'><b><big>Unknown Song</big></b></span>" @@ -66,12 +70,12 @@ msgstr "Automatisch" msgid "Buffering (0%)" msgstr "Aan het bufferen (0%)" -#: ../data/interfaces/parole.ui.h:12 ../src/parole-player.c:707 +#: ../data/interfaces/parole.ui.h:12 ../src/parole-player.c:708 msgid "Empty" msgstr "Leeg" -#: ../data/interfaces/parole.ui.h:13 ../src/parole-disc.c:111 -#: ../src/parole-disc.c:157 +#: ../data/interfaces/parole.ui.h:13 ../src/parole-disc.c:110 +#: ../src/parole-disc.c:156 msgid "Insert Disc" msgstr "Stop schijf erin" @@ -200,27 +204,36 @@ msgid "DVD Name" msgstr "DVD-naam" #: ../data/interfaces/playlist.ui.h:7 +msgid "Disc Playlist" +msgstr "Speellijst van schijf" + +#: ../data/interfaces/playlist.ui.h:8 msgid "Play opened files" msgstr "Geopende bestanden afspelen" -#: ../data/interfaces/playlist.ui.h:8 +#: ../data/interfaces/playlist.ui.h:9 ../src/parole-medialist.c:785 +#: ../src/parole-player.c:2960 +msgid "Playlist" +msgstr "Speellijst" + +#: ../data/interfaces/playlist.ui.h:10 #: ../data/interfaces/parole-settings.ui.h:17 msgid "Remember playlist" msgstr "Speellijst onthouden" -#: ../data/interfaces/playlist.ui.h:9 +#: ../data/interfaces/playlist.ui.h:11 msgid "Repeat" msgstr "Herhaal" -#: ../data/interfaces/playlist.ui.h:10 +#: ../data/interfaces/playlist.ui.h:12 msgid "Replace playlist when opening files" msgstr "Speellijst vervangen bij openen van bestanden" -#: ../data/interfaces/playlist.ui.h:11 +#: ../data/interfaces/playlist.ui.h:13 msgid "Shuffle" msgstr "Schuffelen" -#: ../data/interfaces/playlist.ui.h:12 +#: ../data/interfaces/playlist.ui.h:14 msgid "Title Menu" msgstr "Titelmenu" @@ -380,7 +393,7 @@ msgstr "Boodschap" msgid "Error" msgstr "Fout" -#: ../src/gst/parole-gst.c:1239 ../src/parole-medialist.c:344 +#: ../src/gst/parole-gst.c:1239 ../src/parole-medialist.c:357 #, c-format msgid "Track %i" msgstr "Geluidsspoor %i" @@ -540,32 +553,32 @@ msgstr "Parole is al actief, gebruik -i om een nieuwe instantie te openen\n" msgid "Supported files" msgstr "Ondersteunde bestanden" -#: ../src/parole-mediachooser.c:217 ../src/parole-player.c:920 +#: ../src/parole-mediachooser.c:217 ../src/parole-player.c:921 msgid "All files" msgstr "Alle bestanden" -#: ../src/parole-medialist.c:360 +#: ../src/parole-medialist.c:373 #, c-format msgid "Chapter %i" msgstr "Hoofdstuk %i" -#: ../src/parole-medialist.c:630 +#: ../src/parole-medialist.c:643 msgid "Permission denied" msgstr "Toestemming geweigerd" -#: ../src/parole-medialist.c:632 +#: ../src/parole-medialist.c:645 msgid "Error saving playlist file" msgstr "Opslaan van de speellijst is mislukt" -#: ../src/parole-medialist.c:644 +#: ../src/parole-medialist.c:657 msgid "Unknown playlist format" msgstr "Onbekende opmaak van speellijst" -#: ../src/parole-medialist.c:645 +#: ../src/parole-medialist.c:658 msgid "Please chooser a supported playlist format" msgstr "Kies a.u.b. een ondersteunde speellijst-opmaak" -#: ../src/parole-medialist.c:697 ../src/parole-plugins-manager.c:349 +#: ../src/parole-medialist.c:710 ../src/parole-plugins-manager.c:349 #: ../src/plugins/properties/stream-properties-provider.c:140 #: ../src/plugins/properties/stream-properties-provider.c:141 #: ../src/plugins/properties/stream-properties-provider.c:142 @@ -573,35 +586,35 @@ msgstr "Kies a.u.b. een ondersteunde speellijst-opmaak" msgid "Unknown" msgstr "Onbekend" -#: ../src/parole-medialist.c:772 ../src/parole-player.c:2973 -msgid "Playlist" -msgstr "Speellijst" - -#: ../src/parole-medialist.c:779 +#: ../src/parole-medialist.c:792 msgid "M3U Playlists" msgstr "M3U-speellijsten" -#: ../src/parole-medialist.c:787 +#: ../src/parole-medialist.c:800 msgid "PLS Playlists" msgstr "PLS-speellijsten" -#: ../src/parole-medialist.c:795 +#: ../src/parole-medialist.c:808 msgid "Advanced Stream Redirector" msgstr "Advanced Stream Redirector" -#: ../src/parole-medialist.c:803 +#: ../src/parole-medialist.c:816 msgid "Shareable Playlist" msgstr "Deelbare speellijst" #. Clear -#: ../src/parole-medialist.c:1050 +#: ../src/parole-medialist.c:1067 msgid "Open Containing Folder" msgstr "Open map waar het inzit" -#: ../src/parole-medialist.c:1593 +#: ../src/parole-medialist.c:1638 msgid "Media list" msgstr "Medialijst" +#: ../src/parole-medialist.c:1639 +msgid "Chapter list" +msgstr "Hoofdstukkenlijst" + #: ../src/parole-player.c:491 msgid "Open ISO image" msgstr "ISO-beeldbestand openen" @@ -615,19 +628,19 @@ msgid "DVD image" msgstr "DVD-beeldbestand" #. Build the FileChooser dialog for subtitle selection. -#: ../src/parole-player.c:892 +#: ../src/parole-player.c:893 msgid "Select Subtitle File" msgstr "Kies ondertitelbestand" -#: ../src/parole-player.c:908 +#: ../src/parole-player.c:909 msgid "Subtitle Files" msgstr "Ondertitelbestanden" -#: ../src/parole-player.c:1087 ../src/parole-player.c:1095 +#: ../src/parole-player.c:1075 ../src/parole-player.c:1083 msgid "Clear Recent Items" msgstr "Verwijder recente elementen" -#: ../src/parole-player.c:1089 +#: ../src/parole-player.c:1077 msgid "" "Are you sure you wish to clear your recent items history? This cannot be " "undone." @@ -635,40 +648,40 @@ msgstr "" "Weet u zeker dat u de geschiedenis van uw recente elementen wil verwijderen? " "Dit kan niet ongedaan worden gemaakt." -#: ../src/parole-player.c:1206 ../src/parole-player.c:1335 +#: ../src/parole-player.c:1196 ../src/parole-player.c:1325 msgid "Media stream is not seekable" msgstr "Mediastroom is niet doorzoekbaar" -#: ../src/parole-player.c:1658 +#: ../src/parole-player.c:1648 msgid "GStreamer backend error" msgstr "Fout van Gstreamer-achtergronddienst" -#: ../src/parole-player.c:1688 +#: ../src/parole-player.c:1678 msgid "Unknown Song" msgstr "Onbekend nummer" -#: ../src/parole-player.c:1693 ../src/parole-player.c:1695 -#: ../src/parole-player.c:1701 +#: ../src/parole-player.c:1683 ../src/parole-player.c:1685 +#: ../src/parole-player.c:1691 msgid "on" msgstr "op" -#: ../src/parole-player.c:1701 +#: ../src/parole-player.c:1691 msgid "Unknown Album" msgstr "Onbekend album" -#: ../src/parole-player.c:1708 ../src/parole-player.c:1712 +#: ../src/parole-player.c:1698 ../src/parole-player.c:1702 msgid "by" msgstr "door" -#: ../src/parole-player.c:1712 +#: ../src/parole-player.c:1702 msgid "Unknown Artist" msgstr "Onbekende artiest" -#: ../src/parole-player.c:1747 +#: ../src/parole-player.c:1737 msgid "Buffering" msgstr "Aan het bufferen" -#: ../src/parole-player.c:2856 +#: ../src/parole-player.c:2843 msgid "Clear recent items..." msgstr "Verwijder recente elementen..." @@ -680,7 +693,7 @@ msgstr "vertalers" msgid "Visit Parole website" msgstr "Webstek van Parole bezoeken" -#: ../src/parole-disc.c:113 ../src/parole-disc.c:373 +#: ../src/parole-disc.c:112 ../src/parole-disc.c:372 msgid "Play Disc" msgstr "Schijf afspelen" _______________________________________________ Xfce4-commits mailing list Xfce4-commits@xfce.org https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce4-commits