Dear all, I discussed the plan of translating the book, <<Free Software, Free Society: Selected Essays of Richard M. Stallman>>, into Chinese, to promote the force of free software movement in China.
Our plan is to do this through a community, so the GNU/CTT is the best choice, and I, as the chief editor, will review all the translations, and publish it. Of course, all the translators will be recorded in the preface. The book is here, http://www.gnupress.org/book13.html , please study it, and find the part that you want to do, and let me know. It's a good choice to help GNU/FSF, please join it. The schedule is: Sep, 2006: Announce this plan, and collect the volunteers, we need about 10 - 15 people to do that. Oct-Dec, 2006: Translating...... January-March, 2007: I'll review the whole book carefully, and announce the release candidate of this book. April-June, 2007: Publish the book, and spread it, and many other advertisement plans. Thanks! -- Bill Xu http://www.billxu.com _______________________________________________ Chinese-translators mailing list [email protected] http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/chinese-translators
