User: pjanik Date: 05/02/20 08:58:49 Modified: /cs/po/readlicense_oo/docs/ readme.po
Log: *** empty log message *** File Changes: Directory: /cs/po/readlicense_oo/docs/ ====================================== File [changed]: readme.po Url: http://cs.openoffice.org/source/browse/cs/po/readlicense_oo/docs/readme.po?r1=1.9&r2=1.10 Delta lines: +20 -6 -------------------- --- readme.po 20 Feb 2005 16:26:16 -0000 1.9 +++ readme.po 20 Feb 2005 16:58:46 -0000 1.10 @@ -5,7 +5,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: readme\n" "POT-Creation-Date: 2002-07-15 17:13+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2005-02-19 13:14+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2005-02-20 17:58+0100\n" "Last-Translator: Dan Ohnesorg <[EMAIL PROTECTED]>\n" "Language-Team: Czech <[EMAIL PROTECTED]>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -19,8 +19,8 @@ msgstr "Vítejte" #: readme.xrm#ooo_readme.Welcome.A2.a.readmeitem.text -msgid "Last updated $Date: 2005/02/20 16:26:16 $" -msgstr "Poslední změna: $Date: 2005/02/20 16:26:16 $" +msgid "Last updated $Date: 2005/02/20 16:58:46 $" +msgstr "Poslední změna: $Date: 2005/02/20 16:58:46 $" #: readme.xrm#ooo_readme.Welcome.A3.a.readmeitem.text msgid "OpenOffice.org 2.0 ReadMe" @@ -342,7 +342,9 @@ msgid "" "Only shortcut keys (key combinations) not used by the operating system can be used in OpenOffice.org. If a key combination in OpenOffice.org does not work as described in the OpenOffice.org Help, check if that shortcut is already used by the operating system. To rectify such conflicts, you can change the keys assigned by your operating system. Alternatively, you can change almost any key " "assignment in OpenOffice.org. For more information on this topic, refer to the OpenOffice.org Help or the Help documentation of your operating system." -msgstr "V OpenOffice.org lze použít pouze klávesové zkratky, které nepoužívá operační systém. Pokud klávesová zkratka v OpenOffice.org nefunguje, jak je popsáno v nápovědě, zkontrolujte, zda tuto klávesovou zkratku již nepoužívá operační systém. Abyste předešli těmto konfliktům, můžete změnit klávesy používané operačním systémem. Anebo můžete změnit téměř všechny klávesové zkratky v OpenOffice.org. Bližší informace naleznete v nápovědě OpenOffice.org nebo dokumentaci operačního systému." +msgstr "" +"V OpenOffice.org lze použít pouze klávesové zkratky, které nepoužívá operační systém. Pokud klávesová zkratka v OpenOffice.org nefunguje, jak je popsáno v nápovědě, zkontrolujte, zda tuto klávesovou zkratku již nepoužívá operační systém. Abyste předešli těmto konfliktům, můžete změnit klávesy používané operačním systémem. Anebo můžete změnit téměř všechny klávesové zkratky v OpenOffice.org. " +"Bližší informace naleznete v nápovědě OpenOffice.org nebo dokumentaci operačního systému." #: readme.xrm#ooo_readme.FileLocking.G1.gfh6w.readmeitem.text msgid "File Locking" @@ -420,7 +422,9 @@ #: readme.xrm#ooo_readme.ReportBugsIssues.A2.a.readmeitem.text msgid "The OpenOffice.org Web site hosts IssueZilla, our mechanism for reporting, tracking and solving bugs and issues. We encourage all users to feel entitled and welcome to report issues that may arise on your particular platform. Energetic reporting of issues is one of the most important contributions that the user community can make to the ongoing development and improvement of the suite. " -msgstr "Na domácích stránkách OpenOffice.org naleznete systém IssueZilla, náš mechanismus pro reportování, sledování a řešení chyb a problémů. Všem uživatelům doporučujeme tento systém používat pro hlášení problémů, které se u nich mohou vyskytnout. Energické reportování problémů je jednou z nejdůležitějších pomocí, kterou můžete komunitě poskytnout a zajistit tak neustálý vývoj a vylepšování tohoto kancelářského balíku. " +msgstr "" +"Na domácích stránkách OpenOffice.org naleznete systém IssueZilla, náš mechanismus pro reportování, sledování a řešení chyb a problémů. Všem uživatelům doporučujeme tento systém používat pro hlášení problémů, které se u nich mohou vyskytnout. Energické reportování problémů je jednou z nejdůležitějších pomocí, kterou můžete komunitě poskytnout a zajistit tak neustálý vývoj a vylepšování tohoto " +"kancelářského balíku. " #: readme.xrm#ooo_readme.Subscribe.A1.a.readmeitem.text msgid "Subscribe " @@ -467,6 +471,14 @@ msgstr "Můžete se stát výraznou posilou vývojářského týmu a to i v případě, že máte pouze menší zkušenosti s vývojem softwaru. Ano, vy!" #: readme.xrm#ooo_readme.JoinProjects.A3.a.readmeitem.text +msgid "At " +msgstr "Na adrese " + +#: readme.xrm#ooo_readme.JoinProjects.A3.b.readmeitem.text +msgid "http://projects.openoffice.org/index.html" +msgstr "http://projects.openoffice.org/index.html" + +#: readme.xrm#ooo_readme.JoinProjects.A3.c.readmeitem.text msgid "" " you will find projects ranging from Localization, Porting and Groupware to some real core coding projects. If you are not a developer, try the Documentation or the Marketing Project. The OpenOffice.org Marketing Project is applying both guerrilla and traditional commercial techniques to marketing open source software, and we are doing it across language and cultural barriers, so you can help " "just by spreading the word and telling a friend about this office suite." @@ -508,7 +520,9 @@ msgid "" "The best way to start contributing is to subscribe to one or more of the mailing lists, lurk for a while, and gradually use the mail archives to familiarize yourself with many of the topics covered since the OpenOffice.org source code was released back in October 2000. When you're comfortable, all you need to do is send an email self-introduction and jump right in. If you are familiar with Open " "Source Projects, check out our To-Dos list and see if there is anything you would like to help with at " -msgstr "Nejlepším způsobem jak začít přispívat je přihlásit se k jedné či více konferencím, nějaký čas pozorovat a postupně procházet archivy zpráv, abyste se seznámili s mnoha tématy probranými od října 2000, kdy byl zdrojový kód OpenOffice.org uvolněn. Když už se na to cítíte, stačí se jen jedním e-mailem představit a můžete začít. Pokud znáte jiné projekty opensource, projděte si náš seznam To Do (co udělat) a rozhodněte se, zda by na něm bylo něco, s čím byste rádi pomohli " +msgstr "" +"Nejlepším způsobem jak začít přispívat je přihlásit se k jedné či více konferencím, nějaký čas pozorovat a postupně procházet archivy zpráv, abyste se seznámili s mnoha tématy probranými od října 2000, kdy byl zdrojový kód OpenOffice.org uvolněn. Když už se na to cítíte, stačí se jen jedním e-mailem představit a můžete začít. Pokud znáte jiné projekty opensource, projděte si náš seznam To Do " +"(co udělat) a rozhodněte se, zda by na něm bylo něco, s čím byste rádi pomohli " #: readme.xrm#ooo_readme.WayToStart.A2.b.readmeitem.text msgid "http://development.openoffice.org/todo.html" --------------------------------------------------------------------- To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
