User: pjanik  
Date: 05/02/20 08:58:49

Modified:
 /cs/po/readlicense_oo/docs/
  readme.po

Log:
 *** empty log message ***

File Changes:

Directory: /cs/po/readlicense_oo/docs/
======================================

File [changed]: readme.po
Url: 
http://cs.openoffice.org/source/browse/cs/po/readlicense_oo/docs/readme.po?r1=1.9&r2=1.10
Delta lines:  +20 -6
--------------------
--- readme.po   20 Feb 2005 16:26:16 -0000      1.9
+++ readme.po   20 Feb 2005 16:58:46 -0000      1.10
@@ -5,7 +5,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: readme\n"
 "POT-Creation-Date: 2002-07-15 17:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-02-19 13:14+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-02-20 17:58+0100\n"
 "Last-Translator: Dan Ohnesorg <[EMAIL PROTECTED]>\n"
 "Language-Team: Czech <[EMAIL PROTECTED]>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -19,8 +19,8 @@
 msgstr "Vítejte"
 
 #: readme.xrm#ooo_readme.Welcome.A2.a.readmeitem.text
-msgid "Last updated $Date: 2005/02/20 16:26:16 $"
-msgstr "Poslední změna: $Date: 2005/02/20 16:26:16 $"
+msgid "Last updated $Date: 2005/02/20 16:58:46 $"
+msgstr "Poslední změna: $Date: 2005/02/20 16:58:46 $"
 
 #: readme.xrm#ooo_readme.Welcome.A3.a.readmeitem.text
 msgid "OpenOffice.org 2.0 ReadMe"
@@ -342,7 +342,9 @@
 msgid ""
 "Only shortcut keys (key combinations) not used by the operating system can be 
used in OpenOffice.org. If a key combination in OpenOffice.org does not work as 
described in the OpenOffice.org Help, check if that shortcut is already used by 
the operating system. To rectify such conflicts, you can change the keys 
assigned by your operating system. Alternatively, you can change almost any key 
"
 "assignment in OpenOffice.org. For more information on this topic, refer to 
the OpenOffice.org Help or the Help documentation of your operating system."
-msgstr "V OpenOffice.org lze použít pouze klávesové zkratky, které 
nepoužívá operační systém. Pokud klávesová zkratka v OpenOffice.org 
nefunguje, jak je popsáno v nápovědě, zkontrolujte, zda tuto klávesovou 
zkratku již nepoužívá operační systém. Abyste předešli těmto 
konfliktům, můžete změnit klávesy používané operačním systémem. 
Anebo můžete změnit téměř všechny klávesové zkratky v OpenOffice.org. 
Bližší informace naleznete v nápovědě OpenOffice.org nebo dokumentaci 
operačního systému."
+msgstr ""
+"V OpenOffice.org lze použít pouze klávesové zkratky, které nepoužívá 
operační systém. Pokud klávesová zkratka v OpenOffice.org nefunguje, jak 
je popsáno v nápovědě, zkontrolujte, zda tuto klávesovou zkratku již 
nepoužívá operační systém. Abyste předešli těmto konfliktům, můžete 
změnit klávesy používané operačním systémem. Anebo můžete změnit 
téměř všechny klávesové zkratky v OpenOffice.org. "
+"Bližší informace naleznete v nápovědě OpenOffice.org nebo dokumentaci 
operačního systému."
 
 #: readme.xrm#ooo_readme.FileLocking.G1.gfh6w.readmeitem.text
 msgid "File Locking"
@@ -420,7 +422,9 @@
 
 #: readme.xrm#ooo_readme.ReportBugsIssues.A2.a.readmeitem.text
 msgid "The OpenOffice.org Web site hosts IssueZilla, our mechanism for 
reporting, tracking and solving bugs and issues. We encourage all users to feel 
entitled and welcome to report issues that may arise on your particular 
platform. Energetic reporting of issues is one of the most important 
contributions that the user community can make to the ongoing development and 
improvement of the suite. "
-msgstr "Na domácích stránkách OpenOffice.org naleznete systém IssueZilla, 
náš mechanismus pro reportování, sledování a řešení chyb a problémů. 
Všem uživatelům doporučujeme tento systém používat pro hlášení 
problémů, které se u nich mohou vyskytnout. Energické reportování 
problémů je jednou z nejdůležitějších pomocí, kterou můžete komunitě 
poskytnout a zajistit tak neustálý vývoj a vylepšování tohoto 
kancelářského balíku. "
+msgstr ""
+"Na domácích stránkách OpenOffice.org naleznete systém IssueZilla, náš 
mechanismus pro reportování, sledování a řešení chyb a problémů. Všem 
uživatelům doporučujeme tento systém používat pro hlášení problémů, 
které se u nich mohou vyskytnout. Energické reportování problémů je 
jednou z nejdůležitějších pomocí, kterou můžete komunitě poskytnout a 
zajistit tak neustálý vývoj a vylepšování tohoto "
+"kancelářského balíku. "
 
 #: readme.xrm#ooo_readme.Subscribe.A1.a.readmeitem.text
 msgid "Subscribe "
@@ -467,6 +471,14 @@
 msgstr "Můžete se stát výraznou posilou vývojářského týmu a to i v 
případě, že máte pouze menší zkušenosti s vývojem softwaru. Ano, vy!"
 
 #: readme.xrm#ooo_readme.JoinProjects.A3.a.readmeitem.text
+msgid "At "
+msgstr "Na adrese "
+
+#: readme.xrm#ooo_readme.JoinProjects.A3.b.readmeitem.text
+msgid "http://projects.openoffice.org/index.html";
+msgstr "http://projects.openoffice.org/index.html";
+
+#: readme.xrm#ooo_readme.JoinProjects.A3.c.readmeitem.text
 msgid ""
 " you will find projects ranging from Localization, Porting and Groupware to 
some real core coding projects. If you are not a developer, try the 
Documentation or the Marketing Project. The OpenOffice.org Marketing Project is 
applying both guerrilla and traditional commercial techniques to marketing open 
source software, and we are doing it across language and cultural barriers, so 
you can help "
 "just by spreading the word and telling a friend about this office suite."
@@ -508,7 +520,9 @@
 msgid ""
 "The best way to start contributing is to subscribe to one or more of the 
mailing lists, lurk for a while, and gradually use the mail archives to 
familiarize yourself with many of the topics covered since the OpenOffice.org 
source code was released back in October 2000. When you're comfortable, all you 
need to do is send an email self-introduction and jump right in. If you are 
familiar with Open "
 "Source Projects, check out our To-Dos list and see if there is anything you 
would like to help with at "
-msgstr "Nejlepším způsobem jak začít přispívat je přihlásit se k 
jedné či více konferencím, nějaký čas pozorovat a postupně procházet 
archivy zpráv, abyste se seznámili s mnoha tématy probranými od října 
2000, kdy byl zdrojový kód OpenOffice.org uvolněn. Když už se na to 
cítíte, stačí se jen jedním e-mailem představit a můžete začít. Pokud 
znáte jiné projekty opensource, projděte si náš seznam To Do (co udělat) 
a rozhodněte se, zda by na něm bylo něco, s čím byste rádi pomohli "
+msgstr ""
+"Nejlepším způsobem jak začít přispívat je přihlásit se k jedné či 
více konferencím, nějaký čas pozorovat a postupně procházet archivy 
zpráv, abyste se seznámili s mnoha tématy probranými od října 2000, kdy 
byl zdrojový kód OpenOffice.org uvolněn. Když už se na to cítíte, 
stačí se jen jedním e-mailem představit a můžete začít. Pokud znáte 
jiné projekty opensource, projděte si náš seznam To Do "
+"(co udělat) a rozhodněte se, zda by na něm bylo něco, s čím byste rádi 
pomohli "
 
 #: readme.xrm#ooo_readme.WayToStart.A2.b.readmeitem.text
 msgid "http://development.openoffice.org/todo.html";




---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]

Reply via email to