User: pjanik Date: 05/03/10 07:44:52 Modified: /cs/po/helpcontent2/source/text/shared/ optionen.po
Log: update na SRC680_m85. File Changes: Directory: /cs/po/helpcontent2/source/text/shared/ ================================================== File [changed]: optionen.po Url: http://cs.openoffice.org/source/browse/cs/po/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po?r1=1.33&r2=1.34 Delta lines: +109 -89 ---------------------- --- optionen.po 3 Mar 2005 18:57:28 -0000 1.33 +++ optionen.po 10 Mar 2005 15:44:48 -0000 1.34 @@ -359,6 +359,14 @@ msgid "\\<ahelp hid=\\\"SVX_CHECKBOX_RID_SFXPAGE_SAVE_BTN_NOPRETTYPRINTING\\\"\\>When saving the document, \\<item type=\\\"productname\\\"\\>%PRODUCTNAME\\</item\\> writes the XML data without indents and extra line breaks.\\</ahelp\\> This allows documents to be saved and opened more quickly, and the file size is smaller. " msgstr "" +#: 01010200.xhp#par_idN1091E.help.text +msgid "Warn when not saving in OpenDocument or default format" +msgstr "" + +#: 01010200.xhp#par_idN10922.help.text +msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>You can select to get a warning message when you save a document in a format that is not OpenDocument or that you did not set as default format in Tools - Options - Load/Save - General.\\</ahelp\\>" +msgstr "" + #: 01010200.xhp#hd_id3153575.17.help.text msgid "Save URLs relative to" msgstr "Uložit URL odkazy relativně k" @@ -467,10 +475,6 @@ msgid "\\<ahelp hid=\\\"HID_OPTPATH_CTL_PATH\\\"\\>To modify an entry in this list, select it and click \\<emph\\>Edit\\</emph\\>. You can also double click the entry.\\</ahelp\\>" msgstr "" -#: 01010300.xhp#par_id3150541.144.help.text -msgid "You can use variables in the path name: $(inst) stands for the path of the directory in which $[officename] was installed. $(user) stands for the path where the user installed his or her $[officename] files during the workstation installation. $(path) stands for the path variable of the operating system." -msgstr "" - #: 01010300.xhp#hd_id3151210.160.help.text 01010300.xhp#par_id3146974.15.help.text 01040300.xhp#hd_id3150791.4.help.text 01040500.xhp#hd_id3149656.27.help.text 01070400.xhp#hd_id3159149.45.help.text 01070400.xhp#hd_id3151207.25.help.text 01110100.xhp#hd_id3147242.7.help.text 01150100.xhp#hd_id3145606.21.help.text msgid "Default" msgstr "Výchozí" @@ -496,7 +500,9 @@ msgstr "" #: 01010300.xhp#par_id3150439.190.help.text -msgid "In the following list of paths, {netinstall} stands for the main $[officename] directory, which may reside on a network file server. The user data for each user is stored in the {userinstall} directory." +msgid "" +"In the following list of paths, {netinstall} stands for the main $[officename] directory, which may reside on a network file server. The user data for each user is stored in the {user} directory, which is located in the user's \\<switchinline select=\\\"sys\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"UNIX\\\"\\>home\\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>Documents and Settings\\</defaultinline\\>\\</switchinline" +"\\> directory." msgstr "" #: 01010300.xhp#hd_id3152598.198.help.text @@ -508,7 +514,7 @@ msgstr "" #: 01010300.xhp#par_id1166722.help.text -msgid "Every user has an own {userinstall} directory, to which the user also has write-access. On UNIX systems, this directory is inside the Home directory, on Windows systems it resides inside \"Documents and Settings\\\\[username]\\\\Application Data\"." +msgid "Every user has an own {user} directory, to which the user also has write-access. On UNIX systems, this directory is inside the Home directory, on Windows systems it resides inside \"Documents and Settings\\\\[username]\\\\Application Data\". When the user first starts %PRODUCTNAME, the {user} directory is copied from the {netinstall}/presets directory." msgstr "" #: 01010300.xhp#par_id3149260.14.help.text 01010400.xhp#hd_id3150398.67.help.text 01010500.xhp#hd_id3150869.5.help.text 01020200.xhp#hd_id3150276.11.help.text @@ -548,7 +554,7 @@ msgstr "Automatické opravy" #: 01010300.xhp#par_id3146914.179.help.text -msgid "\\<switchinline select=\\\"sys\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"UNIX\\\"\\>{netinstall}/user/autocorr;{userinstall}/share/autocorr \\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>{netinstall}\\\\user\\\\autocorr;{userinstall}\\\\share\\\\autocorr\\</defaultinline\\>\\</switchinline\\>" +msgid "\\<switchinline select=\\\"sys\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"UNIX\\\"\\>{netinstall}/user/autocorr;{user}/share/autocorr \\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>{netinstall}\\\\user\\\\autocorr;{user}\\\\share\\\\autocorr\\</defaultinline\\>\\</switchinline\\>" msgstr "" #: 01010300.xhp#par_id3154755.180.help.text @@ -560,7 +566,7 @@ msgstr "Automatický text" #: 01010300.xhp#par_id3150043.51.help.text -msgid "\\<switchinline select=\\\"sys\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"UNIX\\\"\\>{netinstall}/user/autotext;{userinstall}/share/autotext/{language} \\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>{netinstall}\\\\user\\\\autotext;{userinstall}\\\\share\\\\autotext\\\\{language}\\</defaultinline\\>\\</switchinline\\>" +msgid "\\<switchinline select=\\\"sys\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"UNIX\\\"\\>{netinstall}/user/autotext;{user}/share/autotext/{language} \\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>{netinstall}\\\\user\\\\autotext;{user}\\\\share\\\\autotext\\\\{language}\\</defaultinline\\>\\</switchinline\\>" msgstr "" #: 01010300.xhp#par_id3145232.52.help.text @@ -572,7 +578,7 @@ msgstr "BASIC" #: 01010300.xhp#par_id3155962.33.help.text -msgid "\\<switchinline select=\\\"sys\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"UNIX\\\"\\>{netinstall}/user/basic;{userinstall}/share/basic \\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>{netinstall}\\\\user\\\\basic;{userinstall}\\\\share\\\\basic\\</defaultinline\\>\\</switchinline\\>" +msgid "\\<switchinline select=\\\"sys\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"UNIX\\\"\\>{netinstall}/user/basic;{user}/share/basic \\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>{netinstall}\\\\user\\\\basic;{user}\\\\share\\\\basic\\</defaultinline\\>\\</switchinline\\>" msgstr "" #: 01010300.xhp#par_id3154020.34.help.text @@ -584,7 +590,7 @@ msgstr "Uživatelská konfigurace" #: 01010300.xhp#par_id3147003.182.help.text 01010300.xhp#par_id3147074.39.help.text -msgid "\\<switchinline select=\\\"sys\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"UNIX\\\"\\>{userinstall}/user/config \\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>{userinstall}\\\\user\\\\config\\</defaultinline\\>\\</switchinline\\>" +msgid "\\<switchinline select=\\\"sys\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"UNIX\\\"\\>{user}/user/config \\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>{user}\\\\user\\\\config\\</defaultinline\\>\\</switchinline\\>" msgstr "" #: 01010300.xhp#par_id3149818.183.help.text @@ -596,7 +602,7 @@ msgstr "Uživatelské slovníky" #: 01010300.xhp#par_id3151349.185.help.text -msgid "\\<switchinline select=\\\"sys\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"UNIX\\\"\\>{userinstall}/user/wordbook \\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>{userinstall}\\\\user\\\\wordbook\\</defaultinline\\>\\</switchinline\\>" +msgid "\\<switchinline select=\\\"sys\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"UNIX\\\"\\>{user}/user/wordbook \\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>{user}\\\\user\\\\wordbook\\</defaultinline\\>\\</switchinline\\>" msgstr "" #: 01010300.xhp#par_id3153782.186.help.text @@ -608,7 +614,7 @@ msgstr "Šablony" #: 01010300.xhp#par_id3150363.48.help.text -msgid "\\<switchinline select=\\\"sys\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"UNIX\\\"\\>{netinstall}/share/template/{language};{userinstall}/user/template \\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>{netinstall}\\\\share\\\\template\\\\{language};{userinstall}\\\\user\\\\template\\</defaultinline\\>\\</switchinline\\>" +msgid "\\<switchinline select=\\\"sys\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"UNIX\\\"\\>{netinstall}/share/template/{language};{user}/user/template \\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>{netinstall}\\\\share\\\\template\\\\{language};{user}\\\\user\\\\template\\</defaultinline\\>\\</switchinline\\>" msgstr "" #: 01010300.xhp#par_id3150088.49.help.text @@ -632,7 +638,7 @@ msgstr "Galerie" #: 01010300.xhp#par_id3154484.69.help.text -msgid "\\<switchinline select=\\\"sys\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"UNIX\\\"\\>{netinstall}/share/gallery;{userinstall}/user/gallery \\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>{netinstall}\\\\share\\\\gallery;{userinstall}\\\\user\\\\gallery\\</defaultinline\\>\\</switchinline\\>" +msgid "\\<switchinline select=\\\"sys\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"UNIX\\\"\\>{netinstall}/share/gallery;{user}/user/gallery \\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>{netinstall}\\\\share\\\\gallery;{user}\\\\user\\\\gallery\\</defaultinline\\>\\</switchinline\\>" msgstr "" #: 01010300.xhp#par_id3156289.70.help.text @@ -676,7 +682,7 @@ msgstr "Zásuvné moduly" #: 01010300.xhp#par_id3156037.177.help.text -msgid "\\<switchinline select=\\\"sys\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"UNIX\\\"\\>{netinstall}/user/plugin;{userinstall}/share/plugin \\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>{netinstall}\\\\user\\\\plugin;{userinstall}\\\\share\\\\plugin\\</defaultinline\\>\\</switchinline\\>" +msgid "\\<switchinline select=\\\"sys\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"UNIX\\\"\\>{netinstall}/user/plugin;{user}/share/plugin \\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>{netinstall}\\\\user\\\\plugin;{user}\\\\share\\\\plugin\\</defaultinline\\>\\</switchinline\\>" msgstr "" #: 01010300.xhp#par_id3146780.174.help.text @@ -688,7 +694,7 @@ msgstr "Zálohy" #: 01010300.xhp#par_id3154915.42.help.text -msgid "\\<switchinline select=\\\"sys\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"UNIX\\\"\\>{userinstall}/user/backup \\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>{userinstall}\\\\user\\\\backup\\</defaultinline\\>\\</switchinline\\>" +msgid "\\<switchinline select=\\\"sys\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"UNIX\\\"\\>{user}/user/backup \\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>{user}\\\\user\\\\backup\\</defaultinline\\>\\</switchinline\\>" msgstr "" #: 01010300.xhp#par_id3154603.43.help.text @@ -712,7 +718,7 @@ msgstr "Dočasné soubory" #: 01010300.xhp#par_id3149343.196.help.text -msgid "\\<switchinline select=\\\"sys\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"UNIX\\\"\\>{userinstall}/user/temp \\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>{userinstall}\\\\user\\\\temp\\</defaultinline\\>\\</switchinline\\>" +msgid "\\<switchinline select=\\\"sys\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"UNIX\\\"\\>{user}/user/temp \\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>{user}\\\\user\\\\temp\\</defaultinline\\>\\</switchinline\\>" msgstr "" #: 01010300.xhp#par_id3154650.197.help.text @@ -744,32 +750,32 @@ msgstr "Složka nebo soubor" #: 01010300.xhp#par_id3148978.96.help.text -msgid "{userinstall}/user/autotext" -msgstr "{userinstall}/user/autotext" +msgid "{user}/user/autotext" +msgstr "" #: 01010300.xhp#par_id3153293.97.help.text msgid "The AutoTexts are stored in this folder as files. Save these files before a new installation to keep your defined AutoText entries.\\<switchinline select=\\\"appl\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"WRITER\\\"\\> See \\<link href=\\\"text/swriter/01/02120000.xhp\\\" name=\\\"AutoText\\\"\\>\\<emph\\>AutoText\\</emph\\>\\</link\\>. \\</caseinline\\>\\</switchinline\\>" msgstr "" #: 01010300.xhp#par_id3153165.98.help.text -msgid "{userinstall}/user/backup" -msgstr "{userinstall}/user/backup" +msgid "{user}/user/backup" +msgstr "" #: 01010300.xhp#par_id3151362.99.help.text msgid "If automatic backups are enabled, this directory will store all automatically created backup copies. For more information, see \\<link href=\\\"text/shared/optionen/01010200.xhp\\\" name=\\\"Backup copy\\\"\\>\\<emph\\>Backup copy\\</emph\\>\\</link\\>." msgstr "" #: 01010300.xhp#par_id3146997.132.help.text -msgid "{userinstall}/user/wordbook" -msgstr "{userinstall}/user/wordbook" +msgid "{user}/user/wordbook" +msgstr "" #: 01010300.xhp#par_id3148930.133.help.text msgid "This folder contains all custom dictionaries for the \\<link href=\\\"text/shared/01/06010000.xhp\\\" name=\\\"spellcheck\\\"\\>spellcheck\\</link\\>." msgstr "" #: 01010300.xhp#par_id3150121.128.help.text -msgid "{netinstall}/share/plugin or {userinstall}/user/plugin" -msgstr "{netinstall}/share/plugin nebo {userinstall}/user/plugin" +msgid "{netinstall}/share/plugin or {user}/user/plugin" +msgstr "" #: 01010300.xhp#par_id3166466.129.help.text msgid "This folder contains the \\<link href=\\\"text/shared/00/00000002.xhp#plugin\\\" name=\\\"Plug-ins\\\"\\>Plug-ins\\</link\\> that you installed in $[officename]. $[officename] recognizes the plug-ins installed in Netscape, Mozilla, or the Microsoft Internet Explorer, so you normally do not need to install plug-ins in this folder." @@ -2964,7 +2970,7 @@ msgid "" "\\<bookmark_value\\>guides; showing when moving\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>simple handles\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>handles; displaying\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>large handles\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>scrollbars; horizontal and vertical\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>horizontal scrollbars\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value" "\\>vertical scrollbars\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>smooth scrolling\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>displaying; pictures and objects\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>pictures; displaying in Writer\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>objects; displaying in text\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>displaying; tables\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>tables " -"in text; displaying\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>limits; of tables\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>borders;table limits\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>boundaries of tables\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>table limits\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>showing; drawings and controls\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>drawings; showing\\</" +"in text; displaying\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>limits; of tables\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>borders;table boundaries\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>boundaries of tables\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>table limits\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>showing; drawings and controls\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>drawings; showing\\</" "bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>controls; showing\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>field codes display\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>displaying; notes in text documents\\</bookmark_value\\>" msgstr "" @@ -3101,7 +3107,7 @@ msgstr "" #: 01040200.xhp#par_id3153713.67.help.text -msgid "\\<ahelp hid=\\\".uno:TableBoundaries\\\"\\>To display the table limits, right-click any table and choose \\<emph\\>Table Limits\\</emph\\>, or choose \\<emph\\>Table - Hide Gridlines\\</emph\\> in a Writer document.\\</ahelp\\>" +msgid "\\<ahelp hid=\\\".uno:TableBoundaries\\\"\\>To display the table boundaries, right-click any table and choose \\<emph\\>Table Boundaries\\</emph\\>, or choose \\<emph\\>Table - Table Boundaries\\</emph\\> in a Writer document.\\</ahelp\\>" msgstr "" #: 01040200.xhp#hd_id3149018.42.help.text @@ -3276,7 +3282,7 @@ msgstr "Ovládací prvky" #: 01040400.xhp#par_id3158408.12.help.text -msgid "\\<ahelp hid=\\\"SW:CHECKBOX:TP_OPTPRINT_PAGE:CB_CTRLFLD\\\"\\>Specifies whether the control fields and form function fields of the text document are printed.\\</ahelp\\>" +msgid "\\<ahelp hid=\\\"SW:CHECKBOX:TP_OPTPRINT_PAGE:CB_CTRLFLD\\\"\\>Specifies whether the form control fields of the text document are printed.\\</ahelp\\>" msgstr "" #: 01040400.xhp#hd_id3153968.13.help.text 01050300.xhp#tit.help.text @@ -4196,8 +4202,8 @@ msgstr "Znakový styl" #: 01041100.xhp#par_idN106B4.help.text -msgid "Specifies the character style." -msgstr "Specifikuje znakový styl." +msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Specifies the character style.\\</ahelp\\>" +msgstr "" #: 01041100.xhp#hd_id3143280.43.help.text msgid "Apply border and shadow" @@ -4245,8 +4251,8 @@ #: 01050100.xhp#par_id3154897.6.help.text msgid "" -"\\<ahelp hid=\\\"SVX_CHECKBOX_RID_SVXPAGE_GRID_CBX_USE_GRIDSNAP\\\"\\>Specifies whether to move frames, drawing elements, and form functions only between grid points.\\</ahelp\\> To change the status of the Snap grip for only the current action, drag an object while holding down the \\<switchinline select=\\\"sys\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"MAC\\\"\\>Control key \\</caseinline\\>" -"\\<defaultinline\\>Ctrl key\\</defaultinline\\>\\</switchinline\\>." +"\\<ahelp hid=\\\"SVX_CHECKBOX_RID_SVXPAGE_GRID_CBX_USE_GRIDSNAP\\\"\\>Specifies whether to move frames, drawing elements, and controls only between grid points.\\</ahelp\\> To change the status of the snap grip for only the current action, drag an object while holding down the \\<switchinline select=\\\"sys\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"MAC\\\"\\>Control key \\</caseinline\\>\\<defaultinline" +"\\>Ctrl key\\</defaultinline\\>\\</switchinline\\>." msgstr "" #: 01050100.xhp#hd_id3153824.7.help.text @@ -4557,54 +4563,6 @@ "whether to view the outline symbols at the border of the sheet.\\</ahelp\\>" msgstr "" -#: 01060200.xhp#tit.help.text -msgid "International" -msgstr "Mezinárodní" - -#: 01060200.xhp#bm_id3147571.help.text -msgid "\\<bookmark_value\\>right-to-left text;text flow settings\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>left-to-right text flow settings\\</bookmark_value\\>" -msgstr "" - -#: 01060200.xhp#hd_id3147571.5.help.text -msgid "\\<link href=\\\"text/shared/optionen/01060200.xhp\\\" name=\\\"International\\\"\\>International\\</link\\>" -msgstr "\\<link href=\\\"text/shared/optionen/01060200.xhp\\\" name=\\\"Mezinárodní\\\"\\>Mezinárodní\\</link\\>" - -#: 01060200.xhp#par_id3147008.1.help.text -msgid "\\<ahelp hid=\\\"\\\"\\>The \\<emph\\>International\\</emph\\> tab page sets the text direction for texts formatted as complex scripts.\\</ahelp\\>" -msgstr "" - -#: 01060200.xhp#par_id3156152.6.help.text -msgid "The tab page sets the default text direction for complex script texts in $[officename] Calc, Impress, and Draw. In $[officename] Writer, the text direction can be set as a property of a paragraph or a Paragraph Style." -msgstr "" - -#: 01060200.xhp#par_id3153821.7.help.text -msgid "The tab page is only available if support for complex scripts is enabled on the tab page \\<emph\\>Tools - Options - Language Settings - Languages\\</emph\\>." -msgstr "" - -#: 01060200.xhp#hd_id3148685.2.help.text -msgid "Default text direction" -msgstr "Výchozí směr textu" - -#: 01060200.xhp#par_id3153880.8.help.text -msgid "Sets the default text direction." -msgstr "" - -#: 01060200.xhp#hd_id3147335.3.help.text -msgid "Left-to-right" -msgstr "Zleva doprava" - -#: 01060200.xhp#par_id3154047.9.help.text -msgid "\\<ahelp hid=\\\"OFFMGR_RADIOBUTTON_RID_OFA_TP_INTERNATIONAL_RB_TXTDIR_LEFT2RIGHT\\\"\\>Enables the text direction from left to right.\\</ahelp\\>" -msgstr "" - -#: 01060200.xhp#hd_id3145609.4.help.text -msgid "Right-to-left" -msgstr "Zprava doleva" - -#: 01060200.xhp#par_id3156023.10.help.text -msgid "\\<ahelp hid=\\\"OFFMGR_RADIOBUTTON_RID_OFA_TP_INTERNATIONAL_RB_TXTDIR_RIGHT2LEFT\\\"\\>Enables the text direction from right to left.\\</ahelp\\>" -msgstr "" - #: 01060300.xhp#bm_id3151110.help.text msgid "" "\\<bookmark_value\\>metrics;in sheets\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>tab stops; setting in sheets\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>cells; cursor positions after input\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>edit mode; through Enter key\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>formatting; expanding\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>expanding; formatting\\</bookmark_value\\>" @@ -5986,6 +5944,14 @@ msgid "Language of" msgstr "Jazyk" +#: 01140000.xhp#par_idN10681.help.text +msgid "User interface" +msgstr "" + +#: 01140000.xhp#par_idN10685.help.text +msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Select the language used for the user interface, for example menus, dialogs, help files.\\</ahelp\\>" +msgstr "" + #: 01140000.xhp#hd_id3154751.22.help.text msgid "Locale setting" msgstr "Národní nastavení" @@ -6002,6 +5968,18 @@ msgid "A change in this field is immediately applicable. However, some formats that were formatted by default change only if the document is newly loaded." msgstr "" +#: 01140000.xhp#par_idN106DE.help.text +msgid "Decimal separator key - Same as locale setting" +msgstr "" + +#: 01140000.xhp#par_idN106E2.help.text +msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Specifies to use the decimal separator key that is set in your system when you press the respective key on the number pad.\\</ahelp\\>" +msgstr "" + +#: 01140000.xhp#par_idN106F1.help.text +msgid "If this checkbox is activated, the character shown after \"Same as locale setting\" is inserted when you press the key on the number pad. If this checkbox is not activated, the character that your keyboard driver software provides is inserted." +msgstr "" + #: 01140000.xhp#hd_id3147209.24.help.text msgid "Default currency" msgstr "Výchozí měna" @@ -6063,12 +6041,12 @@ msgstr "" #: 01140000.xhp#hd_id3156441.17.help.text -msgid "Asian languages support" -msgstr "Podpora asijských jazyků" +msgid "Enhanced language support" +msgstr "" -#: 01140000.xhp#hd_id3148575.19.help.text 01140000.xhp#hd_id3154146.34.help.text -msgid "Enabled" -msgstr "Zapnuto" +#: 01140000.xhp#hd_id3148575.19.help.text +msgid "Enabled for Asian languages" +msgstr "" #: 01140000.xhp#par_id3145748.20.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\"OFFMGR_CHECKBOX_OFA_TP_LANGUAGES_CB_ASIANSUPPORT\\\"\\>Activates Asian languages support. You can now modify the corresponding Asian language settings in \\<item type=\\\"productname\\\"\\>%PRODUCTNAME\\</item\\>.\\</ahelp\\>" @@ -6079,8 +6057,8 @@ msgstr "" #: 01140000.xhp#hd_id3146147.33.help.text -msgid "Complex text layout (CTL) support" -msgstr "Podpora pro komplexní rozvržení textu (CTL)" +msgid "Enabled for complex text layout (CTL)" +msgstr "" #: 01140000.xhp#par_id3149667.35.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\"OFFMGR_CHECKBOX_OFA_TP_LANGUAGES_CB_CTLSUPPORT\\\"\\>Activates complex text layout support. You can now modify the settings corresponding to complex text layout in \\<item type=\\\"productname\\\"\\>%PRODUCTNAME\\</item\\>.\\</ahelp\\>" @@ -7053,7 +7031,7 @@ msgstr "" #: viewcertificate_c.xhp#par_idN1056B.help.text -msgid "The Certificate Path page of the \\<link href=\\\"text/shared/optionen/viewcertificate.xhp\\\"\\>View Certificate\\</link\\> dialog displays the location and the status of the certificate." +msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>The Certificate Path page of the \\<link href=\\\"text/shared/optionen/viewcertificate.xhp\\\"\\>View Certificate\\</link\\> dialog displays the location and the status of the certificate.\\</ahelp\\>" msgstr "" #: viewcertificate_d.xhp#tit.help.text @@ -7065,7 +7043,11 @@ msgstr "\\<variable id=\\\"details\\\"\\>\\<link href=\\\"text/shared/optionen/viewcertificate_d.xhp\\\"\\>Detaily\\</link\\>\\</variable\\>" #: viewcertificate_d.xhp#par_idN10562.help.text -msgid "The Details page of the \\<link href=\\\"text/shared/optionen/viewcertificate.xhp\\\"\\>View Certificate\\</link\\> dialog displays detailed information about the certificate." +msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>The Details page of the \\<link href=\\\"text/shared/optionen/viewcertificate.xhp\\\"\\>View Certificate\\</link\\> dialog displays detailed information about the certificate.\\</ahelp\\>" +msgstr "" + +#: viewcertificate_d.xhp#par_idN105DB.help.text +msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Use the value list box to view values and copy them to the clipboard.\\</ahelp\\>" msgstr "" #: viewcertificate_g.xhp#par_idN1054D.help.text @@ -7073,6 +7055,44 @@ msgstr "\\<variable id=\\\"general\\\"\\>\\<link href=\\\"text/shared/optionen/viewcertificate_g.xhp\\\"\\>Obecné\\</link\\>\\</variable\\>" #: viewcertificate_g.xhp#par_idN1056B.help.text -msgid "The General page of the \\<link href=\\\"text/shared/optionen/viewcertificate.xhp\\\"\\>View Certificate\\</link\\> dialog displays basic information about the certificate." +msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>The General page of the \\<link href=\\\"text/shared/optionen/viewcertificate.xhp\\\"\\>View Certificate\\</link\\> dialog displays basic information about the certificate.\\</ahelp\\>" msgstr "" +#~ msgid "{userinstall}/user/autotext" +#~ msgstr "{userinstall}/user/autotext" + +#~ msgid "{userinstall}/user/backup" +#~ msgstr "{userinstall}/user/backup" + +#~ msgid "{userinstall}/user/wordbook" +#~ msgstr "{userinstall}/user/wordbook" + +#~ msgid "{netinstall}/share/plugin or {userinstall}/user/plugin" +#~ msgstr "{netinstall}/share/plugin nebo {userinstall}/user/plugin" + +#~ msgid "Specifies the character style." +#~ msgstr "Specifikuje znakový styl." + +#~ msgid "International" +#~ msgstr "Mezinárodní" + +#~ msgid "\\<link href=\\\"text/shared/optionen/01060200.xhp\\\" name=\\\"International\\\"\\>International\\</link\\>" +#~ msgstr "\\<link href=\\\"text/shared/optionen/01060200.xhp\\\" name=\\\"Mezinárodní\\\"\\>Mezinárodní\\</link\\>" + +#~ msgid "Default text direction" +#~ msgstr "Výchozí směr textu" + +#~ msgid "Left-to-right" +#~ msgstr "Zleva doprava" + +#~ msgid "Right-to-left" +#~ msgstr "Zprava doleva" + +#~ msgid "Asian languages support" +#~ msgstr "Podpora asijských jazyků" + +#~ msgid "Enabled" +#~ msgstr "Zapnuto" + +#~ msgid "Complex text layout (CTL) support" +#~ msgstr "Podpora pro komplexní rozvržení textu (CTL)" --------------------------------------------------------------------- To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
