User: pjanik  
Date: 2006/06/24 01:45:25

Modified:
   cs/po/svx/source/form.po

Log:
 Update to SRC680_m173.

File Changes:

Directory: /cs/po/svx/source/
=============================

File [changed]: form.po
Url: 
http://cs.openoffice.org/source/browse/cs/po/svx/source/form.po?r1=1.19&r2=1.20
Delta lines:  +183 -78
----------------------
--- form.po     27 May 2006 21:50:01 -0000      1.19
+++ form.po     24 Jun 2006 08:45:22 -0000      1.20
@@ -3,7 +3,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-12-25 17:43+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-06-24 10:51+0200\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <[EMAIL PROTECTED]>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <[EMAIL PROTECTED]>\n"
@@ -15,32 +15,38 @@
 "X-Accelerator-Marker: ~\n"
 
 #: datanavi.src#RID_SVX_XFORMS_TABPAGES.TB_ITEMS.TBI_ITEM_ADD.toolboxitem.text
-msgid "_: 
datanavi.src#RID_SVX_XFORMS_TABPAGES.TB_ITEMS.TBI_ITEM_ADD.toolboxitem.text\n"
+msgid ""
+"_: 
datanavi.src#RID_SVX_XFORMS_TABPAGES.TB_ITEMS.TBI_ITEM_ADD.toolboxitem.text\n"
 "Add Item"
 msgstr "Přidat položku"
 
 #: 
datanavi.src#RID_SVX_XFORMS_TABPAGES.TB_ITEMS.TBI_ITEM_ADD_ELEMENT.toolboxitem.text
-msgid "_: 
datanavi.src#RID_SVX_XFORMS_TABPAGES.TB_ITEMS.TBI_ITEM_ADD_ELEMENT.toolboxitem.text\n"
+msgid ""
+"_: 
datanavi.src#RID_SVX_XFORMS_TABPAGES.TB_ITEMS.TBI_ITEM_ADD_ELEMENT.toolboxitem.text\n"
 "Add Element"
 msgstr "Přidat element"
 
 #: 
datanavi.src#RID_SVX_XFORMS_TABPAGES.TB_ITEMS.TBI_ITEM_ADD_ATTRIBUTE.toolboxitem.text
-msgid "_: 
datanavi.src#RID_SVX_XFORMS_TABPAGES.TB_ITEMS.TBI_ITEM_ADD_ATTRIBUTE.toolboxitem.text\n"
+msgid ""
+"_: 
datanavi.src#RID_SVX_XFORMS_TABPAGES.TB_ITEMS.TBI_ITEM_ADD_ATTRIBUTE.toolboxitem.text\n"
 "Add Attribute"
 msgstr "Přidat atribut"
 
 #: datanavi.src#RID_SVX_XFORMS_TABPAGES.TB_ITEMS.TBI_ITEM_EDIT.toolboxitem.text
-msgid "_: 
datanavi.src#RID_SVX_XFORMS_TABPAGES.TB_ITEMS.TBI_ITEM_EDIT.toolboxitem.text\n"
+msgid ""
+"_: 
datanavi.src#RID_SVX_XFORMS_TABPAGES.TB_ITEMS.TBI_ITEM_EDIT.toolboxitem.text\n"
 "Edit"
 msgstr "Upravit"
 
 #: 
datanavi.src#RID_SVX_XFORMS_TABPAGES.TB_ITEMS.TBI_ITEM_REMOVE.toolboxitem.text
-msgid "_: 
datanavi.src#RID_SVX_XFORMS_TABPAGES.TB_ITEMS.TBI_ITEM_REMOVE.toolboxitem.text\n"
+msgid ""
+"_: 
datanavi.src#RID_SVX_XFORMS_TABPAGES.TB_ITEMS.TBI_ITEM_REMOVE.toolboxitem.text\n"
 "Delete"
 msgstr "Odstranit"
 
 #: datanavi.src#RID_SVXWIN_DATANAVIGATOR.MB_MODELS.MID_MODELS_ADD.menuitem.text
-msgid "_: 
datanavi.src#RID_SVXWIN_DATANAVIGATOR.MB_MODELS.MID_MODELS_ADD.menuitem.text\n"
+msgid ""
+"_: 
datanavi.src#RID_SVXWIN_DATANAVIGATOR.MB_MODELS.MID_MODELS_ADD.menuitem.text\n"
 "~Add..."
 msgstr "Přidat..."
 
@@ -49,7 +55,8 @@
 msgstr "Přejmenovat..."
 
 #: 
datanavi.src#RID_SVXWIN_DATANAVIGATOR.MB_MODELS.MID_MODELS_REMOVE.menuitem.text
-msgid "_: 
datanavi.src#RID_SVXWIN_DATANAVIGATOR.MB_MODELS.MID_MODELS_REMOVE.menuitem.text\n"
+msgid ""
+"_: 
datanavi.src#RID_SVXWIN_DATANAVIGATOR.MB_MODELS.MID_MODELS_REMOVE.menuitem.text\n"
 "~Remove"
 msgstr "Odstranit"
 
@@ -58,7 +65,8 @@
 msgstr "Modely"
 
 #: datanavi.src#RID_SVXWIN_DATANAVIGATOR.TC_ITEMS.TID_INSTANCE.pageitem.text
-msgid "_: 
datanavi.src#RID_SVXWIN_DATANAVIGATOR.TC_ITEMS.TID_INSTANCE.pageitem.text\n"
+msgid ""
+"_: 
datanavi.src#RID_SVXWIN_DATANAVIGATOR.TC_ITEMS.TID_INSTANCE.pageitem.text\n"
 "Instance"
 msgstr "Instance"
 
@@ -71,17 +79,20 @@
 msgstr "Vazby"
 
 #: 
datanavi.src#RID_SVXWIN_DATANAVIGATOR.MB_INSTANCES.MID_INSTANCES_ADD.menuitem.text
-msgid "_: 
datanavi.src#RID_SVXWIN_DATANAVIGATOR.MB_INSTANCES.MID_INSTANCES_ADD.menuitem.text\n"
+msgid ""
+"_: 
datanavi.src#RID_SVXWIN_DATANAVIGATOR.MB_INSTANCES.MID_INSTANCES_ADD.menuitem.text\n"
 "~Add..."
 msgstr "Přidat..."
 
 #: 
datanavi.src#RID_SVXWIN_DATANAVIGATOR.MB_INSTANCES.MID_INSTANCES_EDIT.menuitem.text
-msgid "_: 
datanavi.src#RID_SVXWIN_DATANAVIGATOR.MB_INSTANCES.MID_INSTANCES_EDIT.menuitem.text\n"
+msgid ""
+"_: 
datanavi.src#RID_SVXWIN_DATANAVIGATOR.MB_INSTANCES.MID_INSTANCES_EDIT.menuitem.text\n"
 "~Edit..."
 msgstr "Upravit..."
 
 #: 
datanavi.src#RID_SVXWIN_DATANAVIGATOR.MB_INSTANCES.MID_INSTANCES_REMOVE.menuitem.text
-msgid "_: 
datanavi.src#RID_SVXWIN_DATANAVIGATOR.MB_INSTANCES.MID_INSTANCES_REMOVE.menuitem.text\n"
+msgid ""
+"_: 
datanavi.src#RID_SVXWIN_DATANAVIGATOR.MB_INSTANCES.MID_INSTANCES_REMOVE.menuitem.text\n"
 "~Remove"
 msgstr "Odstranit"
 
@@ -94,32 +105,64 @@
 msgstr "Instance"
 
 #: datanavi.src#RID_QRY_REMOVE_MODEL.querybox.text
-msgid "Deleting the model '$MODELNAME' affects all controls currently bound to 
this model.\nDo you really want to delete this model?"
-msgstr "Odstraněním modelu '$MODELNAME' budou ovlivněny všechny prvky, 
které jsou s tímto modelem svázány.\nOpravdu si přejete odstranit tento 
model?"
+msgid ""
+"Deleting the model '$MODELNAME' affects all controls currently bound to this 
model.\n"
+"Do you really want to delete this model?"
+msgstr ""
+"Odstraněním modelu '$MODELNAME' budou ovlivněny všechny prvky, které 
jsou s tímto modelem svázány.\n"
+"Opravdu si přejete odstranit tento model?"
 
 #: datanavi.src#RID_QRY_REMOVE_INSTANCE.querybox.text
-msgid "Deleting the instance '$INSTANCENAME' affects all controls currently 
bound to this instance.\nDo you really want to delete this instance?"
-msgstr "Odstraněním instance '$INSTANCENAME' budou ovlivněny všechny prvky 
svázané s touto instancí.\nOpravdu si přejete tuto instanci odstranit?"
+msgid ""
+"Deleting the instance '$INSTANCENAME' affects all controls currently bound to 
this instance.\n"
+"Do you really want to delete this instance?"
+msgstr ""
+"Odstraněním instance '$INSTANCENAME' budou ovlivněny všechny prvky 
svázané s touto instancí.\n"
+"Opravdu si přejete tuto instanci odstranit?"
 
 #: datanavi.src#RID_QRY_REMOVE_ELEMENT.querybox.text
-msgid "Deleting the element '$ELEMENTNAME' affects all controls currently 
bound to this element.\nDo you really want to delete this element?"
-msgstr "Odstraněním prvku '$ELEMENTNAME' budou ovlivněny všechny 
ovládací prvky s tímto prvkem svázané.\nOpravdu si přejete tento prvek 
odstranit?"
+msgid ""
+"Deleting the element '$ELEMENTNAME' affects all controls currently bound to 
this element.\n"
+"Do you really want to delete this element?"
+msgstr ""
+"Odstraněním prvku '$ELEMENTNAME' budou ovlivněny všechny ovládací prvky 
s tímto prvkem svázané.\n"
+"Opravdu si přejete tento prvek odstranit?"
 
 #: datanavi.src#RID_QRY_REMOVE_ATTRIBUTE.querybox.text
 msgid "Do you really want to delete the attribute '$ATTRIBUTENAME'?"
 msgstr "Opravdu chcete odstranit atribut '$ATTRIBUTENAME'?"
 
 #: datanavi.src#RID_QRY_REMOVE_SUBMISSION.querybox.text
-msgid "Deleting the submission '$SUBMISSIONNAME' affects all controls 
currently bound to this submission.\n\nDo you really want to delete this 
submission?"
-msgstr "Odstraněním '$SUBMISSIONNAME' budou ovlivněny všechny ovládací 
prvky s tímto odesláním svázané.\nOpravdu si přejete toto odeslání 
odstranit?"
+msgid ""
+"Deleting the submission '$SUBMISSIONNAME' affects all controls currently 
bound to this submission.\n"
+"\n"
+"Do you really want to delete this submission?"
+msgstr ""
+"Odstraněním '$SUBMISSIONNAME' budou ovlivněny všechny ovládací prvky s 
tímto odesláním svázané.\n"
+"Opravdu si přejete toto odeslání odstranit?"
 
 #: datanavi.src#RID_QRY_REMOVE_BINDING.querybox.text
-msgid "Deleting the binding '$BINDINGNAME' affects all controls currently 
bound to this binding.\n\nDo you really want to delete this binding?"
-msgstr "Odstraněním vazby '$BINDINGNAME' budou ovlivněny všechny 
ovládací prvky s touto vazbou svázané.\nOpravdu si přejete tuto vazbu 
odstranit?"
+msgid ""
+"Deleting the binding '$BINDINGNAME' affects all controls currently bound to 
this binding.\n"
+"\n"
+"Do you really want to delete this binding?"
+msgstr ""
+"Odstraněním vazby '$BINDINGNAME' budou ovlivněny všechny ovládací prvky 
s touto vazbou svázané.\n"
+"Opravdu si přejete tuto vazbu odstranit?"
 
 #: datanavi.src#RID_QRY_LINK_WARNING.messbox.text
-msgid "This instance is linked with the form.\n\nThe changes you make to this 
instance will be lost when the form is reloaded.\n\nHow do you want to proceed?"
-msgstr "Tato instance je spojena s formulářem.\n\nZměny, které provedete 
se ztratí po znovunačtení formuláře.\n\nOpravdu chcete pokračovat?"
+msgid ""
+"This instance is linked with the form.\n"
+"\n"
+"The changes you make to this instance will be lost when the form is 
reloaded.\n"
+"\n"
+"How do you want to proceed?"
+msgstr ""
+"Tato instance je spojena s formulářem.\n"
+"\n"
+"Změny, které provedete se ztratí po znovunačtení formuláře.\n"
+"\n"
+"Opravdu chcete pokračovat?"
 
 #: datanavi.src#RID_ERR_INVALID_XMLNAME.errorbox.text
 msgid "The name '%1' is not valid in XML. Please enter a different name."
@@ -142,7 +185,8 @@
 msgstr "Položka"
 
 #: datanavi.src#RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM.FT_NAME.fixedtext.text
-msgid "_: datanavi.src#RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM.FT_NAME.fixedtext.text\n"
+msgid ""
+"_: datanavi.src#RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM.FT_NAME.fixedtext.text\n"
 "~Name"
 msgstr "Název"
 
@@ -151,7 +195,8 @@
 msgstr "Výchozí hodnota"
 
 #: datanavi.src#RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM.FL_SETTINGS.fixedline.text
-msgid "_: datanavi.src#RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM.FL_SETTINGS.fixedline.text\n"
+msgid ""
+"_: datanavi.src#RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM.FL_SETTINGS.fixedline.text\n"
 "Settings"
 msgstr "Nastavení"
 
@@ -164,7 +209,8 @@
 msgstr "Vyžadováno"
 
 #: datanavi.src#RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM.PB_REQUIRED.pushbutton.text
-msgid "_: datanavi.src#RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM.PB_REQUIRED.pushbutton.text\n"
+msgid ""
+"_: datanavi.src#RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM.PB_REQUIRED.pushbutton.text\n"
 "Condition"
 msgstr "Podmínka"
 
@@ -173,7 +219,8 @@
 msgstr "Relevantní"
 
 #: datanavi.src#RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM.PB_RELEVANT.pushbutton.text
-msgid "_: datanavi.src#RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM.PB_RELEVANT.pushbutton.text\n"
+msgid ""
+"_: datanavi.src#RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM.PB_RELEVANT.pushbutton.text\n"
 "Condition"
 msgstr "Podmínka"
 
@@ -182,7 +229,8 @@
 msgstr "Omezení"
 
 #: datanavi.src#RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM.PB_CONSTRAINT.pushbutton.text
-msgid "_: datanavi.src#RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM.PB_CONSTRAINT.pushbutton.text\n"
+msgid ""
+"_: datanavi.src#RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM.PB_CONSTRAINT.pushbutton.text\n"
 "Condition"
 msgstr "Podmínka"
 
@@ -191,7 +239,8 @@
 msgstr "Pouze ke čtení"
 
 #: datanavi.src#RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM.PB_READONLY.pushbutton.text
-msgid "_: datanavi.src#RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM.PB_READONLY.pushbutton.text\n"
+msgid ""
+"_: datanavi.src#RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM.PB_READONLY.pushbutton.text\n"
 "Condition"
 msgstr "Podmínka"
 
@@ -200,7 +249,8 @@
 msgstr "Spočítat"
 
 #: datanavi.src#RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM.PB_CALCULATE.pushbutton.text
-msgid "_: datanavi.src#RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM.PB_CALCULATE.pushbutton.text\n"
+msgid ""
+"_: datanavi.src#RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM.PB_CALCULATE.pushbutton.text\n"
 "Condition"
 msgstr "Podmínka"
 
@@ -225,27 +275,32 @@
 msgstr "Vložit ovládací prvek"
 
 #: datanavi.src#RID_MENU_DATANAVIGATOR.TBI_ITEM_ADD.menuitem.text
-msgid "_: datanavi.src#RID_MENU_DATANAVIGATOR.TBI_ITEM_ADD.menuitem.text\n"
+msgid ""
+"_: datanavi.src#RID_MENU_DATANAVIGATOR.TBI_ITEM_ADD.menuitem.text\n"
 "Add Item"
 msgstr "Přidat položku"
 
 #: datanavi.src#RID_MENU_DATANAVIGATOR.TBI_ITEM_ADD_ELEMENT.menuitem.text
-msgid "_: 
datanavi.src#RID_MENU_DATANAVIGATOR.TBI_ITEM_ADD_ELEMENT.menuitem.text\n"
+msgid ""
+"_: datanavi.src#RID_MENU_DATANAVIGATOR.TBI_ITEM_ADD_ELEMENT.menuitem.text\n"
 "Add Element"
 msgstr "Přidat element"
 
 #: datanavi.src#RID_MENU_DATANAVIGATOR.TBI_ITEM_ADD_ATTRIBUTE.menuitem.text
-msgid "_: 
datanavi.src#RID_MENU_DATANAVIGATOR.TBI_ITEM_ADD_ATTRIBUTE.menuitem.text\n"
+msgid ""
+"_: datanavi.src#RID_MENU_DATANAVIGATOR.TBI_ITEM_ADD_ATTRIBUTE.menuitem.text\n"
 "Add Attribute"
 msgstr "Přidat atribut"
 
 #: datanavi.src#RID_MENU_DATANAVIGATOR.TBI_ITEM_EDIT.menuitem.text
-msgid "_: datanavi.src#RID_MENU_DATANAVIGATOR.TBI_ITEM_EDIT.menuitem.text\n"
+msgid ""
+"_: datanavi.src#RID_MENU_DATANAVIGATOR.TBI_ITEM_EDIT.menuitem.text\n"
 "Edit"
 msgstr "Upravit"
 
 #: datanavi.src#RID_MENU_DATANAVIGATOR.TBI_ITEM_REMOVE.menuitem.text
-msgid "_: datanavi.src#RID_MENU_DATANAVIGATOR.TBI_ITEM_REMOVE.menuitem.text\n"
+msgid ""
+"_: datanavi.src#RID_MENU_DATANAVIGATOR.TBI_ITEM_REMOVE.menuitem.text\n"
 "Delete"
 msgstr "Odstranit"
 
@@ -270,17 +325,20 @@
 msgstr "Jmenné prostory"
 
 #: datanavi.src#RID_SVXDLG_NAMESPACE_ITEM.PB_ADD_NAMESPACE.pushbutton.text
-msgid "_: 
datanavi.src#RID_SVXDLG_NAMESPACE_ITEM.PB_ADD_NAMESPACE.pushbutton.text\n"
+msgid ""
+"_: datanavi.src#RID_SVXDLG_NAMESPACE_ITEM.PB_ADD_NAMESPACE.pushbutton.text\n"
 "~Add..."
 msgstr "Přidat..."
 
 #: datanavi.src#RID_SVXDLG_NAMESPACE_ITEM.PB_EDIT_NAMESPACE.pushbutton.text
-msgid "_: 
datanavi.src#RID_SVXDLG_NAMESPACE_ITEM.PB_EDIT_NAMESPACE.pushbutton.text\n"
+msgid ""
+"_: datanavi.src#RID_SVXDLG_NAMESPACE_ITEM.PB_EDIT_NAMESPACE.pushbutton.text\n"
 "~Edit..."
 msgstr "Upravit..."
 
 #: datanavi.src#RID_SVXDLG_NAMESPACE_ITEM.PB_DELETE_NAMESPACE.pushbutton.text
-msgid "_: 
datanavi.src#RID_SVXDLG_NAMESPACE_ITEM.PB_DELETE_NAMESPACE.pushbutton.text\n"
+msgid ""
+"_: 
datanavi.src#RID_SVXDLG_NAMESPACE_ITEM.PB_DELETE_NAMESPACE.pushbutton.text\n"
 "~Delete"
 msgstr "Odstranit"
 
@@ -301,7 +359,8 @@
 msgstr "Prefix"
 
 #: datanavi.src#RID_SVXDLG_MANAGE_NAMESPACE.FT_URL.fixedtext.text
-msgid "_: datanavi.src#RID_SVXDLG_MANAGE_NAMESPACE.FT_URL.fixedtext.text\n"
+msgid ""
+"_: datanavi.src#RID_SVXDLG_MANAGE_NAMESPACE.FT_URL.fixedtext.text\n"
 "~URL"
 msgstr "URL"
 
@@ -318,7 +377,8 @@
 msgstr "Odeslání"
 
 #: datanavi.src#RID_SVXDLG_ADD_SUBMISSION.FT_SUBMIT_NAME.fixedtext.text
-msgid "_: 
datanavi.src#RID_SVXDLG_ADD_SUBMISSION.FT_SUBMIT_NAME.fixedtext.text\n"
+msgid ""
+"_: datanavi.src#RID_SVXDLG_ADD_SUBMISSION.FT_SUBMIT_NAME.fixedtext.text\n"
 "~Name"
 msgstr "Název"
 
@@ -363,7 +423,8 @@
 msgstr "Nic"
 
 #: datanavi.src#RID_SVXDLG_ADD_SUBMISSION.STR_REPLACE_INST.string.text
-msgid "_: 
datanavi.src#RID_SVXDLG_ADD_SUBMISSION.STR_REPLACE_INST.string.text\n"
+msgid ""
+"_: datanavi.src#RID_SVXDLG_ADD_SUBMISSION.STR_REPLACE_INST.string.text\n"
 "Instance"
 msgstr "Instance"
 
@@ -372,7 +433,8 @@
 msgstr "Dokument"
 
 #: datanavi.src#RID_SVXDLG_ADD_SUBMISSION.modaldialog.text
-msgid "_: datanavi.src#RID_SVXDLG_ADD_SUBMISSION.modaldialog.text\n"
+msgid ""
+"_: datanavi.src#RID_SVXDLG_ADD_SUBMISSION.modaldialog.text\n"
 "Add Submission"
 msgstr "Přidat odeslání"
 
@@ -381,7 +443,8 @@
 msgstr "Model"
 
 #: datanavi.src#RID_SVXDLG_ADD_MODEL.FT_INST_NAME.fixedtext.text
-msgid "_: datanavi.src#RID_SVXDLG_ADD_MODEL.FT_INST_NAME.fixedtext.text\n"
+msgid ""
+"_: datanavi.src#RID_SVXDLG_ADD_MODEL.FT_INST_NAME.fixedtext.text\n"
 "~Name"
 msgstr "Název"
 
@@ -394,17 +457,20 @@
 msgstr "Přidat model"
 
 #: datanavi.src#RID_SVXDLG_ADD_INSTANCE.FL_INSTANCE.fixedline.text
-msgid "_: datanavi.src#RID_SVXDLG_ADD_INSTANCE.FL_INSTANCE.fixedline.text\n"
+msgid ""
+"_: datanavi.src#RID_SVXDLG_ADD_INSTANCE.FL_INSTANCE.fixedline.text\n"
 "Instance"
 msgstr "Instance"
 
 #: datanavi.src#RID_SVXDLG_ADD_INSTANCE.FT_INST_NAME.fixedtext.text
-msgid "_: datanavi.src#RID_SVXDLG_ADD_INSTANCE.FT_INST_NAME.fixedtext.text\n"
+msgid ""
+"_: datanavi.src#RID_SVXDLG_ADD_INSTANCE.FT_INST_NAME.fixedtext.text\n"
 "~Name"
 msgstr "Název"
 
 #: datanavi.src#RID_SVXDLG_ADD_INSTANCE.FT_INST_URL.fixedtext.text
-msgid "_: datanavi.src#RID_SVXDLG_ADD_INSTANCE.FT_INST_URL.fixedtext.text\n"
+msgid ""
+"_: datanavi.src#RID_SVXDLG_ADD_INSTANCE.FT_INST_URL.fixedtext.text\n"
 "~URL"
 msgstr "URL"
 
@@ -449,7 +515,8 @@
 msgstr "Nahradit: "
 
 #: datanavi.src#RID_STR_DATANAV_ADD_ELEMENT.string.text
-msgid "_: datanavi.src#RID_STR_DATANAV_ADD_ELEMENT.string.text\n"
+msgid ""
+"_: datanavi.src#RID_STR_DATANAV_ADD_ELEMENT.string.text\n"
 "Add Element"
 msgstr "Přidat element"
 
@@ -462,7 +529,8 @@
 msgstr "Odstranit prvek"
 
 #: datanavi.src#RID_STR_DATANAV_ADD_ATTRIBUTE.string.text
-msgid "_: datanavi.src#RID_STR_DATANAV_ADD_ATTRIBUTE.string.text\n"
+msgid ""
+"_: datanavi.src#RID_STR_DATANAV_ADD_ATTRIBUTE.string.text\n"
 "Add Attribute"
 msgstr "Přidat atribut"
 
@@ -487,7 +555,8 @@
 msgstr "Odstranit vazbu"
 
 #: datanavi.src#RID_STR_DATANAV_ADD_SUBMISSION.string.text
-msgid "_: datanavi.src#RID_STR_DATANAV_ADD_SUBMISSION.string.text\n"
+msgid ""
+"_: datanavi.src#RID_STR_DATANAV_ADD_SUBMISSION.string.text\n"
 "Add Submission"
 msgstr "Přidat odeslání"
 
@@ -500,17 +569,20 @@
 msgstr "Odstranit odeslání"
 
 #: datanavi.src#RID_STR_DATANAV_LINKWARN_BUTTON.string.text
-msgid "_: datanavi.src#RID_STR_DATANAV_LINKWARN_BUTTON.string.text\n"
+msgid ""
+"_: datanavi.src#RID_STR_DATANAV_LINKWARN_BUTTON.string.text\n"
 "~Edit"
 msgstr "Upravit"
 
 #: filtnav.src#RID_FM_FILTER_MENU.SID_FM_DELETE.menuitem.text
-msgid "_: filtnav.src#RID_FM_FILTER_MENU.SID_FM_DELETE.menuitem.text\n"
+msgid ""
+"_: filtnav.src#RID_FM_FILTER_MENU.SID_FM_DELETE.menuitem.text\n"
 "~Delete"
 msgstr "Odstranit"
 
 #: filtnav.src#RID_FM_FILTER_MENU.SID_FM_FILTER_EDIT.menuitem.text
-msgid "_: filtnav.src#RID_FM_FILTER_MENU.SID_FM_FILTER_EDIT.menuitem.text\n"
+msgid ""
+"_: filtnav.src#RID_FM_FILTER_MENU.SID_FM_FILTER_EDIT.menuitem.text\n"
 "~Edit"
 msgstr "Upravit"
 
@@ -523,7 +595,8 @@
 msgstr "Není null"
 
 #: fmexpl.src#RID_FMEXPLORER_POPUPMENU.SID_FM_NEW.SID_FM_NEW_FORM.menuitem.text
-msgid "_: 
fmexpl.src#RID_FMEXPLORER_POPUPMENU.SID_FM_NEW.SID_FM_NEW_FORM.menuitem.text\n"
+msgid ""
+"_: 
fmexpl.src#RID_FMEXPLORER_POPUPMENU.SID_FM_NEW.SID_FM_NEW_FORM.menuitem.text\n"
 "Form"
 msgstr "Formulář"
 
@@ -540,7 +613,8 @@
 msgstr "Nahradit za"
 
 #: fmexpl.src#RID_FMEXPLORER_POPUPMENU.SID_FM_DELETE.menuitem.text
-msgid "_: fmexpl.src#RID_FMEXPLORER_POPUPMENU.SID_FM_DELETE.menuitem.text\n"
+msgid ""
+"_: fmexpl.src#RID_FMEXPLORER_POPUPMENU.SID_FM_DELETE.menuitem.text\n"
 "~Delete"
 msgstr "Odstranit"
 
@@ -637,12 +711,14 @@
 msgstr "Posuvná lišta"
 
 #: 
fmexpl.src#RID_FMSHELL_CONVERSIONMENU.SID_FM_CONVERTTO_SPINBUTTON.menuitem.text
-msgid "_: 
fmexpl.src#RID_FMSHELL_CONVERSIONMENU.SID_FM_CONVERTTO_SPINBUTTON.menuitem.text\n"
+msgid ""
+"_: 
fmexpl.src#RID_FMSHELL_CONVERSIONMENU.SID_FM_CONVERTTO_SPINBUTTON.menuitem.text\n"
 "Spin Button"
 msgstr "Rolovací tlačítko"
 
 #: 
fmexpl.src#RID_FMSHELL_CONVERSIONMENU.SID_FM_CONVERTTO_NAVIGATIONBAR.menuitem.text
-msgid "_: 
fmexpl.src#RID_FMSHELL_CONVERSIONMENU.SID_FM_CONVERTTO_NAVIGATIONBAR.menuitem.text\n"
+msgid ""
+"_: 
fmexpl.src#RID_FMSHELL_CONVERSIONMENU.SID_FM_CONVERTTO_NAVIGATIONBAR.menuitem.text\n"
 "Navigation Bar"
 msgstr "Navigační panel"
 
@@ -655,7 +731,8 @@
 msgstr "Vybrat formulář"
 
 #: fmexpl.src#RID_SVX_FMEXPLORER.dockingwindow.text
-msgid "_: fmexpl.src#RID_SVX_FMEXPLORER.dockingwindow.text\n"
+msgid ""
+"_: fmexpl.src#RID_SVX_FMEXPLORER.dockingwindow.text\n"
 "Form Navigator"
 msgstr "Navigátor formulářem"
 
@@ -680,7 +757,8 @@
 msgstr "Kde hledat"
 
 #: fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.FT_FORM.fixedtext.text
-msgid "_: fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.FT_FORM.fixedtext.text\n"
+msgid ""
+"_: fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.FT_FORM.fixedtext.text\n"
 "Form"
 msgstr "Formulář"
 
@@ -693,12 +771,14 @@
 msgstr "Samostatné pole"
 
 #: fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.FL_OPTIONS.fixedline.text
-msgid "_: fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.FL_OPTIONS.fixedline.text\n"
+msgid ""
+"_: fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.FL_OPTIONS.fixedline.text\n"
 "Settings"
 msgstr "Nastavení"
 
 #: fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.FT_POSITION.fixedtext.text
-msgid "_: fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.FT_POSITION.fixedtext.text\n"
+msgid ""
+"_: fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.FT_POSITION.fixedtext.text\n"
 "Position"
 msgstr "Umístění"
 
@@ -731,7 +811,8 @@
 msgstr "Hledání synonym"
 
 #: fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.PB_APPROXSETTINGS.pushbutton.text
-msgid "_: 
fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.PB_APPROXSETTINGS.pushbutton.text\n"
+msgid ""
+"_: fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.PB_APPROXSETTINGS.pushbutton.text\n"
 "..."
 msgstr "..."
 
@@ -744,7 +825,8 @@
 msgstr "Zní jako (japonština)"
 
 #: fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.PB_SOUNDSLIKESETTINGS.pushbutton.text
-msgid "_: 
fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.PB_SOUNDSLIKESETTINGS.pushbutton.text\n"
+msgid ""
+"_: fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.PB_SOUNDSLIKESETTINGS.pushbutton.text\n"
 "..."
 msgstr "..."
 
@@ -805,8 +887,12 @@
 msgstr "Je vyžadován vstup v poli '#'. Zadejte, prosím, hodnotu."
 
 #: fmstring.src#RID_ERR_DUPLICATE_NAME.string.text
-msgid "Entry already exists.\nPlease choose another name."
-msgstr "Položka již existuje.\nZvolte, prosím, jiné jméno."
+msgid ""
+"Entry already exists.\n"
+"Please choose another name."
+msgstr ""
+"Položka již existuje.\n"
+"Zvolte, prosím, jiné jméno."
 
 #: fmstring.src#RID_STR_FORMS.string.text
 msgid "Forms"
@@ -825,12 +911,14 @@
 msgstr "Vlastnosti formuláře"
 
 #: fmstring.src#RID_STR_FMEXPLORER.string.text
-msgid "_: fmstring.src#RID_STR_FMEXPLORER.string.text\n"
+msgid ""
+"_: fmstring.src#RID_STR_FMEXPLORER.string.text\n"
 "Form Navigator"
 msgstr "Navigátor formulářem"
 
 #: fmstring.src#RID_STR_FORM.string.text
-msgid "_: fmstring.src#RID_STR_FORM.string.text\n"
+msgid ""
+"_: fmstring.src#RID_STR_FORM.string.text\n"
 "Form"
 msgstr "Formulář"
 
@@ -839,7 +927,8 @@
 msgstr "Tabulka;Dotaz;Sql;Sql [Nativní]"
 
 #: fmstring.src#RID_STR_FORMSHELL.string.text
-msgid "_: fmstring.src#RID_STR_FORMSHELL.string.text\n"
+msgid ""
+"_: fmstring.src#RID_STR_FORMSHELL.string.text\n"
 "Form"
 msgstr "Formulář"
 
@@ -848,7 +937,8 @@
 msgstr "Navigační lišta"
 
 #: fmstring.src#RID_STR_CLASSNAME_SCROLLBAR.string.text
-msgid "_: fmstring.src#RID_STR_CLASSNAME_SCROLLBAR.string.text\n"
+msgid ""
+"_: fmstring.src#RID_STR_CLASSNAME_SCROLLBAR.string.text\n"
 "Scrollbar"
 msgstr "Posuvník"
 
@@ -889,8 +979,12 @@
 msgstr "# záznamů bude odstraněno."
 
 #: fmstring.src#RID_STR_DELETECONFIRM.string.text
-msgid "If you click Yes, you won't be able to undo this operation!\nDo you 
want to continue anyway?"
-msgstr "Pokud zvolíte 'Ano', nebudete tuto operaci moci vrátit!\nPřejete si 
přesto pokračovat?"
+msgid ""
+"If you click Yes, you won't be able to undo this operation!\n"
+"Do you want to continue anyway?"
+msgstr ""
+"Pokud zvolíte 'Ano', nebudete tuto operaci moci vrátit!\n"
+"Přejete si přesto pokračovat?"
 
 #: fmstring.src#RID_ERR_NO_ELEMENT.string.text
 msgid "Choose an entry from the list or enter a text corresponding to one of 
the list items."
@@ -1025,17 +1119,20 @@
 msgstr "Prvek tabulky "
 
 #: fmstring.src#RID_STR_PROPTITLE_SCROLLBAR.string.text
-msgid "_: fmstring.src#RID_STR_PROPTITLE_SCROLLBAR.string.text\n"
+msgid ""
+"_: fmstring.src#RID_STR_PROPTITLE_SCROLLBAR.string.text\n"
 "Scrollbar"
 msgstr "Posuvník"
 
 #: fmstring.src#RID_STR_PROPTITLE_SPINBUTTON.string.text
-msgid "_: fmstring.src#RID_STR_PROPTITLE_SPINBUTTON.string.text\n"
+msgid ""
+"_: fmstring.src#RID_STR_PROPTITLE_SPINBUTTON.string.text\n"
 "Spin Button"
 msgstr "Rolovací tlačítko"
 
 #: fmstring.src#RID_STR_PROPTITLE_NAVBAR.string.text
-msgid "_: fmstring.src#RID_STR_PROPTITLE_NAVBAR.string.text\n"
+msgid ""
+"_: fmstring.src#RID_STR_PROPTITLE_NAVBAR.string.text\n"
 "Navigation Bar"
 msgstr "Navigační panel"
 
@@ -1072,8 +1169,12 @@
 msgstr "<AutomatickéPole>"
 
 #: fmstring.src#RID_QRY_SAVEMODIFIED.querybox.text
-msgid "The content of the current form has been modified.\nDo you want to save 
your changes?"
-msgstr "Obsah aktuálního formuláře byl změněn.\nPřejete si uložit své 
změny?"
+msgid ""
+"The content of the current form has been modified.\n"
+"Do you want to save your changes?"
+msgstr ""
+"Obsah aktuálního formuláře byl změněn.\n"
+"Přejete si uložit své změny?"
 
 #: fmstring.src#RID_STR_COULDNOTSETORDER.string.text
 msgid "Error setting the sort criteria"
@@ -1131,6 +1232,10 @@
 msgid "The entered criterion cannot be compared with this field."
 msgstr "Zadané kritérium nemůže být porovnáno s tímto polem."
 
+#: fmstring.src#RID_STR_SVT_SQL_TABLE_EXISTS.string.text
+msgid "A table with the given name already exists."
+msgstr ""
+
 #: fmstring.src#RID_STR_DATANAVIGATOR.string.text
 msgid "Data Navigator"
 msgstr "Datový navigátor"
@@ -1156,7 +1261,8 @@
 msgstr "Efekty pro písmo"
 
 #: 
formshell.src#RID_SVXDLG_TEXTCONTROL_CHARATTR.1.RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.pageitem.text
-msgid "_: 
formshell.src#RID_SVXDLG_TEXTCONTROL_CHARATTR.1.RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.pageitem.text\n"
+msgid ""
+"_: 
formshell.src#RID_SVXDLG_TEXTCONTROL_CHARATTR.1.RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.pageitem.text\n"
 "Position"
 msgstr "Umístění"
 
@@ -1191,4 +1297,3 @@
 #: tbxform.src#RID_SVX_DLG_INPUTRECORDNO.modaldialog.text
 msgid "Record Number"
 msgstr "Číslo záznamu"
-




---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]

Reply via email to