User: pjanik Date: 2007-09-23 08:53:48+0000 Modified: cs/po/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
Log: Update to SRC680_m230. File Changes: Directory: /cs/po/helpcontent2/source/text/shared/ ================================================== File [changed]: optionen.po Url: http://cs.openoffice.org/source/browse/cs/po/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po?r1=1.162&r2=1.163 Delta lines: +108 -40 ---------------------- --- optionen.po 2007-08-23 06:44:10+0000 1.162 +++ optionen.po 2007-09-23 08:53:45+0000 1.163 @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: optionen\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-07-26 20:33+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-09-22 21:18+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-23 08:29+0200\n" "Last-Translator: Adam Rambousek <[EMAIL PROTECTED]>\n" "Language-Team: Czech <[EMAIL PROTECTED]>\n" @@ -325,6 +325,16 @@ msgid "Data source linked to the document and its view." msgstr "zdroj dat pÅipojenà k dokumentu a jeho pohled" +#: 01010200.xhp#hd_id927152.help.text +msgid "Load printer settings with the document" +msgstr "" + +#: 01010200.xhp#par_id5684987.help.text +msgid "" +"\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>If enabled, the printer settings will be loaded with the document. This can cause a document to be printed on a distant printer, if you do not change the printer manually in the Print dialog. If disabled, your standard printer will be used to print this document. The current printer settings will be stored with the document whether or not this option is checked.\\</ahelp" +"\\>" +msgstr "" + #: 01010200.xhp#hd_id3146794.3.help.text msgid "" "_: 01010200.xhp#hd_id3146794.3.help.text\n" @@ -1369,7 +1379,8 @@ msgid "" "\\<variable id=\\\"farbentext\\\"\\>\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Allows you to define your own colors using the two-dimensional graphic and numerical gradient chart.\\</ahelp\\>\\</variable\\> Click \\<emph\\>OK\\</emph\\> to display the newly defined color in the preview box of the \\<emph\\>Colors\\</emph\\> register, where you can then decide if you want to add or replace the new color in the " "current color palette." -msgstr "\\<variable id=\\\"farbentext\\\"\\>\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Můžete nastavit vlastnà barvy pro dvourozmÄrnou grafiku a barevné pÅechody v grafech.\\</ahelp\\>\\</variable\\> Po klepnutà na tlaÄÃtko \\<emph\\>OK\\</emph\\> se novÄ urÄená barva zobrazà v náhledovém poli okna \\<emph\\>Barvy\\</emph\\>. Poté se můžete rozhodnout, zda chcete novou barvu pÅidat nebo s nà nahradit existujÃcà barvu." +msgstr "" +"\\<variable id=\\\"farbentext\\\"\\>\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Můžete nastavit vlastnà barvy pro dvourozmÄrnou grafiku a barevné pÅechody v grafech.\\</ahelp\\>\\</variable\\> Po klepnutà na tlaÄÃtko \\<emph\\>OK\\</emph\\> se novÄ urÄená barva zobrazà v náhledovém poli okna \\<emph\\>Barvy\\</emph\\>. Poté se můžete rozhodnout, zda chcete novou barvu pÅidat nebo s nà nahradit existujÃcà barvu." #: 01010501.xhp#hd_id3149514.3.help.text msgid "Color Window" @@ -1546,8 +1557,8 @@ msgstr "NápovÄda" #: 01010600.xhp#par_id3153525.38.help.text -msgid "Specifies the behavior of the online help." -msgstr "UrÄuje chovánà nápovÄdy." +msgid "Specifies the behavior of the installed help." +msgstr "" #: 01010600.xhp#par_idN106DB.help.text msgid "Tips" @@ -2253,6 +2264,10 @@ msgid "\\<ahelp hid=\\\"OFFMGR_NUMERICFIELD_OFA_TP_MEMORY_NF_OLECACHE\\\"\\>Choose the maximum number of OLE objects that are pooled in the cache.\\</ahelp\\>" msgstr "\\<ahelp hid=\\\"OFFMGR_NUMERICFIELD_OFA_TP_MEMORY_NF_OLECACHE\\\"\\>UrÄete maximálnà poÄet OLE objektů, které mohou být uloženy ve vyrovnávacà pamÄti.\\</ahelp\\>" +#: 01011000.xhp#bm_id5365153.help.text +msgid "\\<bookmark_value\\>quickstarter\\</bookmark_value\\>" +msgstr "" + #: 01011000.xhp#hd_id3145171.21.help.text msgid "$[officename] Quickstarter" msgstr "Rychlé spuÅ¡tÄnà $[officename]" @@ -2262,8 +2277,8 @@ msgstr "\\<switchinline select=\\\"sys\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"WIN\\\"\\>NaÄÃst $[officename] pÅi startu systému \\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>Povolit Rychlé spuÅ¡tÄnÃ\\</defaultinline\\>\\</switchinline\\>" #: 01011000.xhp#par_id3152940.23.help.text -msgid "\\<ahelp hid=\\\"OFFMGR_CHECKBOX_OFA_TP_MEMORY_CB_QUICKLAUNCH\\\"\\>Mark this check box if you want $[officename] to enable quickstart.\\</ahelp\\>" -msgstr "\\<ahelp hid=\\\"OFFMGR_CHECKBOX_OFA_TP_MEMORY_CB_QUICKLAUNCH\\\"\\>ZaÅ¡krtnÄte toto pole, pokud chcete pÅi startu systému spustit Rychlé spuÅ¡tÄnà $[officename].\\</ahelp\\>" +msgid "\\<ahelp hid=\\\"OFFMGR_CHECKBOX_OFA_TP_MEMORY_CB_QUICKLAUNCH\\\"\\>Mark this check box if you want $[officename] to enable quickstart. This option is available if the Quickstart module has been installed.\\</ahelp\\>" +msgstr "" #: 01012000.xhp#tit.help.text msgid "Appearance" @@ -2828,8 +2843,8 @@ msgstr "E-mail" #: 01020300.xhp#par_idN1054D.help.text -msgid "\\<variable id=\\\"email\\\"\\>\\<link href=\\\"text/shared/optionen/01020300.xhp\\\"\\>E-mail\\</link\\>\\</variable\\>" -msgstr "\\<variable id=\\\"email\\\"\\>\\<link href=\\\"text/shared/optionen/01020300.xhp\\\"\\>E-mail\\</link\\>\\</variable\\>" +msgid "\\<link href=\\\"text/shared/optionen/01020300.xhp\\\"\\>E-mail\\</link\\>" +msgstr "" #: 01020300.xhp#par_idN1056B.help.text msgid "On UNIX systems, specifies the e-mail program to use when you send the current document as e-mail." @@ -2856,8 +2871,8 @@ msgstr "Zásuvný modul Mozilla" #: 01020400.xhp#par_idN105B7.help.text -msgid "\\<variable id=\\\"mozilla\\\"\\>\\<link href=\\\"text/shared/optionen/01020400.xhp\\\"\\>Mozilla/Netscape Plug-in\\</link\\>\\</variable\\>" -msgstr "\\<variable id=\\\"mozilla\\\"\\>\\<link href=\\\"text/shared/optionen/01020400.xhp\\\"\\>Zásuvný modul Mozilla/Netscape\\</link\\>\\</variable\\>" +msgid "\\<link href=\\\"text/shared/optionen/01020400.xhp\\\"\\>Mozilla/Netscape Plug-in\\</link\\>" +msgstr "" #: 01020400.xhp#par_idN105D5.help.text msgid "Specifies to use the Mozilla plug-in to show %PRODUCTNAME documents." @@ -3571,10 +3586,8 @@ msgstr "Nastavenà tisku na této záložce platà pro vÅ¡echny následujÃcà dokumenty. Pokud chcete zmÄnit nastavenà pouze pro souÄasný dokument, použijte tlaÄÃtko \\<emph\\>Volby\\</emph\\> v dialogu \\<emph\\>Soubor - Tisk\\</emph\\>." #: 01040400.xhp#hd_id3156330.3.help.text -msgid "" -"_: 01040400.xhp#hd_id3156330.3.help.text\n" -"Contents" -msgstr "Obsah" +msgid "Contents" +msgstr "" #: 01040400.xhp#par_id3155628.4.help.text msgid "Specifies which document contents are to be printed. " @@ -4583,6 +4596,20 @@ msgid "If the option is off, the %PRODUCTNAME iterative process of object positioning is used. If the option is on, the straightforward process is used to ensure compatibility with Microsoft Word documents." msgstr "Je-li tato volba vypnuta, použÃvá se pÅi umisÅ¥ovánà objektů iterativnà proces .%PRODUCTNAME. Je-li tato volba zapnuta, použÃvá se pro kompatibilitu s dokumenty Microsoft Word pÅÃmý proces." +#: 01041000.xhp#hd_id5240028.help.text +msgid "" +"_: 01041000.xhp#hd_id5240028.help.text\n" +"Expand word space on lines with manual line breaks in justified paragraphs" +msgstr "" + +#: 01041000.xhp#par_id8599810.help.text +msgid "If enabled, Writer adds spacing between words, in lines that end with Shift+Enter in justified paragraphs. If disabled, spacing between words will not be expanded to justify the lines." +msgstr "" + +#: 01041000.xhp#par_id8012634.help.text +msgid "This setting is on by default for .odt text documents. It will be saved and loaded with the document in the .odt text document format. This setting cannot be saved in old .sxw text documents, so this setting is off for .sxw text documents." +msgstr "" + #: 01041000.xhp#par_idN10845.help.text msgid "Use as Default" msgstr "PoužÃt jako výchozÃ" @@ -4613,6 +4640,12 @@ "Add paragraph and table spacing at bottom of table cells" msgstr "PÅidat prokládánà odstavce a tabulky na konec bunÄk tabulky" +#: 01041000.xhp#par_id4653767.help.text +msgid "" +"_: 01041000.xhp#par_id4653767.help.text\n" +"Expand word space on lines with manual line breaks in justified paragraphs" +msgstr "" + #: 01041100.xhp#tit.help.text msgid "AutoCaption" msgstr "Automatický popisek" @@ -4881,6 +4914,10 @@ msgid "\\<ahelp hid=\\\".uno:HelplinesFront\\\"\\>\\<switchinline select=\\\"appl\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"DRAW\\\"\\>Sets the snap lines in front of all objects. \\</caseinline\\>\\<caseinline select=\\\"IMPRESS\\\"\\>Sets the snap lines in front of all objects. \\</caseinline\\>\\</switchinline\\>\\</ahelp\\>" msgstr "\\<ahelp hid=\\\".uno:HelplinesFront\\\"\\>\\<switchinline select=\\\"appl\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"DRAW\\\"\\>Nastavà vodÃcà Äáry pÅed vÅ¡echny objekty. \\</caseinline\\>\\<caseinline select=\\\"IMPRESS\\\"\\>Nastavà vodÃcà Äáry pÅed vÅ¡echny objekty. \\</caseinline\\>\\</switchinline\\>\\</ahelp\\>" +#: 01050100.xhp#par_id984221.help.text +msgid "Set the grid color on Tools - Options - %PRODUCTNAME - \\<link href=\\\"text/shared/optionen/01012000.xhp\\\"\\>Appearance\\</link\\>." +msgstr "" + #: 01050300.xhp#tit.help.text msgid "" "_: 01050300.xhp#tit.help.text\n" @@ -6126,23 +6163,13 @@ msgid "\\<ahelp hid=\\\"HID_SD_PRINT_OPTIONS\\\"\\>Specifies print settings within a drawing or presentation document.\\</ahelp\\>" msgstr "\\<ahelp hid=\\\"HID_SD_PRINT_OPTIONS\\\"\\>Nastavenà tisku pro prezentace a kresby.\\</ahelp\\>" -#: 01070400.xhp#hd_id3150984.3.help.text -msgid "" -"_: 01070400.xhp#hd_id3150984.3.help.text\n" -"Contents" -msgstr "Obsah" - -#: 01070400.xhp#par_id3150275.4.help.text -msgid "Specifies which parts of the document are to be printed." -msgstr "UrÄuje, které Äásti dokumentu se vytisknou." - #: 01070400.xhp#hd_id3155450.5.help.text msgid "Drawing" msgstr "Kresba" -#: 01070400.xhp#par_id3150669.6.help.text -msgid "\\<ahelp hid=\\\"SD:CHECKBOX:TP_PRINT_OPTIONS:CBX_DRAW\\\"\\>Specifies whether the graphical contents of the pages are to be printed.\\</ahelp\\>" -msgstr "\\<ahelp hid=\\\"SD:CHECKBOX:TP_PRINT_OPTIONS:CBX_DRAW\\\"\\>UrÄuje, zda se tiskne grafický obsah stránek.\\</ahelp\\>" +#: 01070400.xhp#par_id1605883.help.text +msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Specifies to print the Normal view of slides.\\</ahelp\\>" +msgstr "" #: 01070400.xhp#hd_id3145611.7.help.text msgid "" @@ -6150,9 +6177,9 @@ "Notes" msgstr "Poznámky" -#: 01070400.xhp#par_id3159414.47.help.text -msgid "\\<ahelp hid=\\\"SD:CHECKBOX:TP_PRINT_OPTIONS:CBX_NOTES\\\"\\>Specifies whether to include notes when printing.\\</ahelp\\>" -msgstr "\\<ahelp hid=\\\"SD:CHECKBOX:TP_PRINT_OPTIONS:CBX_NOTES\\\"\\>UrÄuje, zda se tisknou poznámky.\\</ahelp\\>" +#: 01070400.xhp#par_id7499313.help.text +msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Specifies to print the Notes view of slides.\\</ahelp\\>" +msgstr "" #: 01070400.xhp#hd_id3148664.9.help.text msgid "Handouts" @@ -6854,20 +6881,16 @@ msgstr "Uživatelské rozhranÃ" #: 01140000.xhp#par_idN10685.help.text -msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Select the language used for the user interface, for example menus, dialogs, help files.\\</ahelp\\>" -msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Zvolte jazyk, který bude použit pro uživatelské rozhranÃ, napÅ. nabÃdky, dialogy, nápovÄdu.\\</ahelp\\>" +msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Select the language used for the user interface, for example menus, dialogs, help files. You must have installed at least one additional language pack or a multi-language version of %PRODUCTNAME.\\</ahelp\\>" +msgstr "" #: 01140000.xhp#hd_id3154751.22.help.text msgid "Locale setting" msgstr "Národnà nastavenÃ" #: 01140000.xhp#par_id3157958.23.help.text -msgid "\\<ahelp hid=\\\"OFFMGR_LISTBOX_OFA_TP_LANGUAGES_LB_LOCALESETTING\\\"\\>Specifies the locale setting of the country setting.\\</ahelp\\> This influences settings for numbering, currency and units of measure." -msgstr "\\<ahelp hid=\\\"OFFMGR_LISTBOX_OFA_TP_LANGUAGES_LB_LOCALESETTING\\\"\\>UrÄuje národnà nastavenà pro danou zemi.\\</ahelp\\> Toto nastavenà ovlivÅuje ÄÃslovánÃ, mÄnu a jednotky mÃry." - -#: 01140000.xhp#par_id3153311.28.help.text -msgid "The default entry applies to the locale setting that was selected for the operating system." -msgstr "Výchozà položka oznaÄuje národnà nastavenÃ, které bylo vybráno pro operaÄnà systém." +msgid "\\<ahelp hid=\\\"OFFMGR_LISTBOX_OFA_TP_LANGUAGES_LB_LOCALESETTING\\\"\\>Specifies the locale setting of the country setting. This influences settings for numbering, currency and units of measure.\\</ahelp\\>" +msgstr "" #: 01140000.xhp#par_id3156410.27.help.text msgid "A change in this field is immediately applicable. However, some formats that were formatted by default change only if the document is newly loaded." @@ -7419,6 +7442,10 @@ msgid "Java" msgstr "Java" +#: java.xhp#bm_id4077578.help.text +msgid "\\<bookmark_value\\>Java;setting options\\</bookmark_value\\>" +msgstr "" + #: java.xhp#par_idN10558.help.text msgid "\\<link href=\\\"text/shared/optionen/java.xhp\\\"\\>Java\\</link\\>" msgstr "\\<link href=\\\"text/shared/optionen/java.xhp\\\"\\>Java\\</link\\>" @@ -7450,8 +7477,8 @@ msgstr "AktuálnÄ nainstalované bÄhové prostÅedà jazyka Java (JRE):" #: java.xhp#par_idN10614.help.text -msgid "\\<ahelp hid=\\\"HID_OPTIONS_JAVA_LIST\\\"\\>Select the JRE that you want to use.\\</ahelp\\> The path to the JRE is displayed beneath the list box." -msgstr "\\<ahelp hid=\\\"HID_OPTIONS_JAVA_LIST\\\"\\>Vyberte JRE, které chcete použÃt.\\</ahelp\\> Pod seznamem se zobrazuje cesta k JRE." +msgid "\\<ahelp hid=\\\"HID_OPTIONS_JAVA_LIST\\\"\\>Select the JRE that you want to use. On some systems, you must wait a minute until the list gets populated. On some systems, you must restart %PRODUCTNAME to use your changed setting.\\</ahelp\\> The path to the JRE is displayed beneath the list box." +msgstr "" #: java.xhp#par_idN105A5.help.text msgid "" @@ -8209,4 +8236,45 @@ msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>The General page of the \\<link href=\\\"text/shared/optionen/viewcertificate.xhp\\\"\\>View Certificate\\</link\\> dialog displays basic information about the certificate.\\</ahelp\\>" msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Záložka Obecné dialogu \\<link href=\\\"text/shared/optionen/viewcertificate.xhp\\\"\\>Zobrazit certifikát\\</link\\> zobrazuje základnà informace o certifikátu.\\</ahelp\\>" +#~ msgid "Specifies the behavior of the online help." +#~ msgstr "UrÄuje chovánà nápovÄdy." + +#~ msgid "\\<ahelp hid=\\\"OFFMGR_CHECKBOX_OFA_TP_MEMORY_CB_QUICKLAUNCH\\\"\\>Mark this check box if you want $[officename] to enable quickstart.\\</ahelp\\>" +#~ msgstr "\\<ahelp hid=\\\"OFFMGR_CHECKBOX_OFA_TP_MEMORY_CB_QUICKLAUNCH\\\"\\>ZaÅ¡krtnÄte toto pole, pokud chcete pÅi startu systému spustit Rychlé spuÅ¡tÄnà $[officename].\\</ahelp\\>" + +#~ msgid "\\<variable id=\\\"email\\\"\\>\\<link href=\\\"text/shared/optionen/01020300.xhp\\\"\\>E-mail\\</link\\>\\</variable\\>" +#~ msgstr "\\<variable id=\\\"email\\\"\\>\\<link href=\\\"text/shared/optionen/01020300.xhp\\\"\\>E-mail\\</link\\>\\</variable\\>" + +#~ msgid "\\<variable id=\\\"mozilla\\\"\\>\\<link href=\\\"text/shared/optionen/01020400.xhp\\\"\\>Mozilla/Netscape Plug-in\\</link\\>\\</variable\\>" +#~ msgstr "\\<variable id=\\\"mozilla\\\"\\>\\<link href=\\\"text/shared/optionen/01020400.xhp\\\"\\>Zásuvný modul Mozilla/Netscape\\</link\\>\\</variable\\>" + +#~ msgid "" +#~ "_: 01040400.xhp#hd_id3156330.3.help.text\n" +#~ "Contents" +#~ msgstr "Obsah" + +#~ msgid "" +#~ "_: 01070400.xhp#hd_id3150984.3.help.text\n" +#~ "Contents" +#~ msgstr "Obsah" + +#~ msgid "Specifies which parts of the document are to be printed." +#~ msgstr "UrÄuje, které Äásti dokumentu se vytisknou." + +#~ msgid "\\<ahelp hid=\\\"SD:CHECKBOX:TP_PRINT_OPTIONS:CBX_DRAW\\\"\\>Specifies whether the graphical contents of the pages are to be printed.\\</ahelp\\>" +#~ msgstr "\\<ahelp hid=\\\"SD:CHECKBOX:TP_PRINT_OPTIONS:CBX_DRAW\\\"\\>UrÄuje, zda se tiskne grafický obsah stránek.\\</ahelp\\>" + +#~ msgid "\\<ahelp hid=\\\"SD:CHECKBOX:TP_PRINT_OPTIONS:CBX_NOTES\\\"\\>Specifies whether to include notes when printing.\\</ahelp\\>" +#~ msgstr "\\<ahelp hid=\\\"SD:CHECKBOX:TP_PRINT_OPTIONS:CBX_NOTES\\\"\\>UrÄuje, zda se tisknou poznámky.\\</ahelp\\>" + +#~ msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Select the language used for the user interface, for example menus, dialogs, help files.\\</ahelp\\>" +#~ msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Zvolte jazyk, který bude použit pro uživatelské rozhranÃ, napÅ. nabÃdky, dialogy, nápovÄdu.\\</ahelp\\>" + +#~ msgid "\\<ahelp hid=\\\"OFFMGR_LISTBOX_OFA_TP_LANGUAGES_LB_LOCALESETTING\\\"\\>Specifies the locale setting of the country setting.\\</ahelp\\> This influences settings for numbering, currency and units of measure." +#~ msgstr "\\<ahelp hid=\\\"OFFMGR_LISTBOX_OFA_TP_LANGUAGES_LB_LOCALESETTING\\\"\\>UrÄuje národnà nastavenà pro danou zemi.\\</ahelp\\> Toto nastavenà ovlivÅuje ÄÃslovánÃ, mÄnu a jednotky mÃry." + +#~ msgid "The default entry applies to the locale setting that was selected for the operating system." +#~ msgstr "Výchozà položka oznaÄuje národnà nastavenÃ, které bylo vybráno pro operaÄnà systém." +#~ msgid "\\<ahelp hid=\\\"HID_OPTIONS_JAVA_LIST\\\"\\>Select the JRE that you want to use.\\</ahelp\\> The path to the JRE is displayed beneath the list box." +#~ msgstr "\\<ahelp hid=\\\"HID_OPTIONS_JAVA_LIST\\\"\\>Vyberte JRE, které chcete použÃt.\\</ahelp\\> Pod seznamem se zobrazuje cesta k JRE." --------------------------------------------------------------------- To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
