User: pjanik Date: 2008-01-30 16:14:01+0000 Modified: cs/po/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
Log: Update to SRC680_m245. File Changes: Directory: /cs/po/helpcontent2/source/text/swriter/ =================================================== File [changed]: guide.po Url: http://cs.openoffice.org/source/browse/cs/po/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po?r1=1.151&r2=1.152 Delta lines: +276 -104 ----------------------- --- guide.po 2007-12-03 20:42:17+0000 1.151 +++ guide.po 2008-01-30 16:13:58+0000 1.152 @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: guide\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-11-23 22:18+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-30 16:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-12-03 21:42+0100\n" "Last-Translator: Adam Rambousek <[EMAIL PROTECTED]>\n" "Language-Team: Czech <[EMAIL PROTECTED]>\n" @@ -20,7 +20,8 @@ msgstr "UmÃstÄnà objektů" #: anchor_object.xhp#bm_id3147828.help.text -msgid "\\<bookmark_value\\>objects;anchoring options\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>positioning;objects (guide)\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>anchors;options\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>frames;anchoring options\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>pictures;anchoring options\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>centering;images on HTML pages\\</bookmark_value\\>" +msgid "" +"\\<bookmark_value\\>objects;anchoring options\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>positioning;objects (guide)\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>anchors;options\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>frames;anchoring options\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>pictures;anchoring options\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>centering;images on HTML pages\\</bookmark_value\\>" msgstr "" "\\<bookmark_value\\>objekty;možnosti ukotvenÃ\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>umÃstÄnÃ;objekty (průvodce)\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>kotvy;možnosti\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>rámce;možnosti ukotvenÃ\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>obrázky;možnosti ukotvenÃ\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>zarovnánà na stÅed;obrázky v HTML stránkách\\</" "bookmark_value\\>" @@ -579,11 +580,9 @@ #: border_object.xhp#bm_id3146957.help.text msgid "" -"\\<bookmark_value\\>objects; defining borders\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>borders; for objects\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>frames; around objects\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>charts;borders\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>pictures;borders\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>OLE objects;borders\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>adding;object " -"borders\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>defining;object borders\\</bookmark_value\\>" +"\\<bookmark_value\\>objects; defining borders\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>borders; for objects\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>frames; around objects\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>charts;borders\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>pictures;borders\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>OLE objects;borders\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>defining;object " +"borders\\</bookmark_value\\>" msgstr "" -"\\<bookmark_value\\>objekty; nastavenà ohraniÄenÃ\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>ohraniÄenÃ; pro objekty\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>rámce; kolem objektů\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>grafy;ohraniÄenÃ\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>obrázky;ohraniÄenÃ\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>OLE objekty;ohraniÄenÃ\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value" -"\\>pÅidávánÃ;ohraniÄenà objektů\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>nastavenÃ;ohraniÄenà objektů\\</bookmark_value\\>" #: border_object.xhp#hd_id3146957.17.help.text msgid "\\<variable id=\\\"border_object\\\"\\>\\<link href=\\\"text/swriter/guide/border_object.xhp\\\" name=\\\"Defining Borders for Objects\\\"\\>Defining Borders for Objects\\</link\\>\\</variable\\>" @@ -1052,7 +1051,8 @@ msgstr "VýpoÄet celkového souÄtu bunÄk tabulky" #: calculate_intable.xhp#bm_id3147400.help.text -msgid "\\<bookmark_value\\>calculating;sums in text tables\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>totals in text tables\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>tables;calculating sums\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>cells;calculating sums\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>table cells;calculating sums\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>sums of table cell series\\</bookmark_value\\>" +msgid "" +"\\<bookmark_value\\>calculating;sums in text tables\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>totals in text tables\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>tables;calculating sums\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>cells;calculating sums\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>table cells;calculating sums\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>sums of table cell series\\</bookmark_value\\>" msgstr "" "\\<bookmark_value\\>výpoÄty;souÄty v textových tabulkách\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>souÄty v textových tabulkách\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>textové tabulky;výpoÄet souÄtů\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>tabulky;výpoÄet souÄtů\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>buÅky;výpoÄet souÄtů\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>buÅky tabulky;výpoÄet souÄtů\\</" "bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>souÄty Åad bunÄk tabulky\\</bookmark_value\\>" @@ -3172,7 +3172,8 @@ msgstr "Formátovánà záhlavà a zápatÃ" #: header_with_line.xhp#bm_id3154866.help.text -msgid "\\<bookmark_value\\>inserting; lines under headers\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>lines; under headers/above footers\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>headers;formatting\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>footers;formatting\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>shadows;headers/footers\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>borders;for headers/footers\\</bookmark_value\\>" +msgid "" +"\\<bookmark_value\\>inserting; lines under headers\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>lines; under headers/above footers\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>headers;formatting\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>footers;formatting\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>shadows;headers/footers\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>borders;for headers/footers\\</bookmark_value\\>" msgstr "\\<bookmark_value\\>vkládánÃ; Äáry pod záhlavÃ\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>Äáry; pod záhlavÃ/nad zápatÃ\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>záhlavÃ;formátovánÃ\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>zápatÃ;formátovánÃ\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>stÃny;záhlavÃ/zápatÃ\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>ohraniÄenÃ;pro záhlavÃ/zápatÃ\\</bookmark_value\\>" #: header_with_line.xhp#hd_id3154866.20.help.text @@ -3416,8 +3417,8 @@ msgstr "Vkládánà hypertextových odkazů pomocà navigátoru" #: hyperlinks.xhp#bm_id3155845.help.text -msgid "\\<bookmark_value\\>hyperlinks; inserting from Navigator\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>inserting; hyperlinks from Navigator\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>cross-references; inserting with Navigator\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>adding;hyperlinks\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>Navigator;inserting hyperlinks\\</bookmark_value\\>" -msgstr "\\<bookmark_value\\>hypertextové odkazy; vkládánà z navigátoru\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>vkládánÃ; hypertextové odkazy z navigátoru\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>kÅÞové odkazy; vkládánà z navigátoru\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>pÅidávánÃ;hypertextové odkazy\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>Navigátor;vkládánà hypertextových odkazů\\</bookmark_value\\>" +msgid "\\<bookmark_value\\>hyperlinks; inserting from Navigator\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>inserting; hyperlinks from Navigator\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>cross-references; inserting with Navigator\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>Navigator;inserting hyperlinks\\</bookmark_value\\>" +msgstr "" #: hyperlinks.xhp#hd_id3155845.21.help.text msgid "\\<variable id=\\\"hyperlinks\\\"\\>\\<link href=\\\"text/swriter/guide/hyperlinks.xhp\\\" name=\\\"Inserting Hyperlinks With the Navigator\\\"\\>Inserting Hyperlinks With the Navigator\\</link\\>\\</variable\\>" @@ -3463,7 +3464,9 @@ msgid "" "\\<bookmark_value\\>formatting; indenting paragraphs\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>indents;in text\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>paragraphs; indents\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>hanging indents in paragraphs\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>right indents in paragraphs\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>lines of text; indents\\</bookmark_value\\>" "\\<bookmark_value\\>changing;indents\\</bookmark_value\\>" -msgstr "\\<bookmark_value\\>formátovánÃ; odsazenà odstavců\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>odsazenà a Åádkovánà v textu\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>odstavce; odsazenà a ÅádkovánÃ\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>pÅedsazenà prvnÃho Åádku odstavce\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>odsazenà odstavce zprava\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>Åádky textu; odsazenÃ\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>zmÄna; odsazenÃ\\</bookmark_value\\>" +msgstr "" +"\\<bookmark_value\\>formátovánÃ; odsazenà odstavců\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>odsazenà a Åádkovánà v textu\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>odstavce; odsazenà a ÅádkovánÃ\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>pÅedsazenà prvnÃho Åádku odstavce\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>odsazenà odstavce zprava\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>Åádky textu; odsazenÃ\\</" +"bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>zmÄna; odsazenÃ\\</bookmark_value\\>" #: indenting.xhp#hd_id129398.help.text msgid "\\<variable id=\\\"indenting\\\"\\>\\<link href=\\\"text/swriter/guide/indenting.xhp\\\"\\>Indenting Paragraphs\\</link\\>\\</variable\\>" @@ -4333,7 +4336,9 @@ msgid "" "\\<bookmark_value\\>tab stops; inserting in lists\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>numbering; changing the level of\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>lists;changing levels\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>levels;changing outline levels\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>bullet lists;changing levels\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>lowering outline levels\\</" "bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>rising outline levels\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>changing;outline levels\\</bookmark_value\\>" -msgstr "\\<bookmark_value\\>tabelátory; vkládánà do seznamů\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>ÄÃslovánÃ; zmÄna úrovnÄ\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>seznamy;zmÄna úrovnÄ\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>úrovnÄ;zmÄna úrovnÄ osnovy\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>odrážkové seznamy;zmÄna úrovnÄ\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>snÞenà úrovnÄ osnovy\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>zvýšenà úrovnÄ osnovy\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>zmÄna;úrovnÄ osnovy\\</bookmark_value\\>" +msgstr "" +"\\<bookmark_value\\>tabelátory; vkládánà do seznamů\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>ÄÃslovánÃ; zmÄna úrovnÄ\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>seznamy;zmÄna úrovnÄ\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>úrovnÄ;zmÄna úrovnÄ osnovy\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>odrážkové seznamy;zmÄna úrovnÄ\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>snÞenà úrovnÄ osnovy\\</bookmark_value\\>" +"\\<bookmark_value\\>zvýšenà úrovnÄ osnovy\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>zmÄna;úrovnÄ osnovy\\</bookmark_value\\>" #: insert_tab_innumbering.xhp#hd_id3145078.6.help.text msgid "\\<variable id=\\\"insert_tab_innumbering\\\"\\>\\<link href=\\\"text/swriter/guide/insert_tab_innumbering.xhp\\\" name=\\\"Changing the Outline Level of Numbered and Bulleted Lists\\\"\\>Changing the Outline Level of Numbered and Bulleted Lists\\</link\\>\\</variable\\>" @@ -4734,12 +4739,8 @@ msgstr "PÅidánà ÄÃslovánà Åádků" #: numbering_lines.xhp#bm_id3150101.help.text -msgid "" -"\\<bookmark_value\\>line numbers\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>text; line numbers\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>lines of text; numbering\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>numbering; lines\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>numbers; line numbering\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>marginal numbers on text pages\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>adding;" -"line numbers\\</bookmark_value\\>" +msgid "\\<bookmark_value\\>line numbers\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>text; line numbers\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>lines of text; numbering\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>numbering; lines\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>numbers; line numbering\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>marginal numbers on text pages\\</bookmark_value\\>" msgstr "" -"\\<bookmark_value\\>ÄÃsla Åádků\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>text; ÄÃsla Åádků\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>Åádky textu; ÄÃslovánÃ\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>ÄÃslovánÃ; Åádky\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>ÄÃsla; ÄÃslovánà Åádků\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>ÄÃsla na okraji textových stránek\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>pÅidávánÃ;" -"ÄÃsla stránek\\</bookmark_value\\>" #: numbering_lines.xhp#hd_id3150101.3.help.text msgid "\\<variable id=\\\"numbering_lines\\\"\\>\\<link href=\\\"text/swriter/guide/numbering_lines.xhp\\\" name=\\\"Adding Line Numbers\\\"\\>Adding Line Numbers\\</link\\>\\</variable\\>" @@ -4877,6 +4878,12 @@ msgid "\\<link href=\\\"text/swriter/01/05030800.xhp\\\" name=\\\"Format - Paragraph - Numbering\\\"\\>Format - Paragraph - Numbering\\</link\\>" msgstr "\\<link href=\\\"text/swriter/01/05030800.xhp\\\" name=\\\"Formát - Odstavec - ÄÃslovánÃ\\\"\\>Formát - Odstavec - ÄÃslovánÃ\\</link\\>" +#: numbering_lines.xhp#par_id2212591.help.text +msgid "" +"_: numbering_lines.xhp#par_id2212591.help.text\n" +"\\<link href=\\\"http://wiki.services.openoffice.org/wiki/Documentation/How_Tos/Setting_up_a_Style_for_Numbering_Lines_in_Code_Listings\\\"\\>Wiki page about numbering paragraphs by styles\\</link\\>" +msgstr "" + #: numbering_paras.xhp#tit.help.text msgid "Modifying Numbering in a Numbered List" msgstr "ZmÄna ÄÃslovánà v ÄÃslovaném seznamu" @@ -4945,6 +4952,12 @@ "Click \\<emph\\>OK\\</emph\\>." msgstr "KlepnÄte na \\<emph\\>OK\\</emph\\>." +#: numbering_paras.xhp#par_id6943571.help.text +msgid "" +"_: numbering_paras.xhp#par_id6943571.help.text\n" +"\\<link href=\\\"http://wiki.services.openoffice.org/wiki/Documentation/How_Tos/Setting_up_a_Style_for_Numbering_Lines_in_Code_Listings\\\"\\>Wiki page about numbering paragraphs by styles\\</link\\>" +msgstr "" + #: page_break.xhp#tit.help.text msgid "Inserting and Deleting Page Breaks" msgstr "Vkládánà a odebÃránà zalomenà stránky" @@ -5046,20 +5059,16 @@ msgstr "Na záložce \\<emph\\>Organizátor\\</emph\\>napiÅ¡te do pole \\<emph\\>Název\\</emph\\> název stylu stránky." #: pagebackground.xhp#par_idN1084B.help.text -msgid "" -"_: pagebackground.xhp#par_idN1084B.help.text\n" -"In the \\<emph\\>Next Style\\</emph\\> box, select the page style that you want to apply to the next page." -msgstr "V poli \\<emph\\>Dalšà styl\\</emph\\> vyberte styl stránky, který si pÅejete použÃt na následujÃcà stránku." +msgid "In the \\<emph\\>Next Style\\</emph\\> box, select the page style that you want to apply to the next page." +msgstr "" #: pagebackground.xhp#par_idN10855.help.text msgid "To only apply the new page style to a single page, select \"Default\"." msgstr "Pro použità nového stylu stránky na jednu stránku vyberte \"VýchozÃ\"." #: pagebackground.xhp#par_idN10859.help.text -msgid "" -"_: pagebackground.xhp#par_idN10859.help.text\n" -"To apply the new page style to all subsequent pages, select the name of the new page style." -msgstr "Pro použità nového stylu stránky i na následujÃcà stránky vyberte název nového stylu stránky." +msgid "To apply the new page style to all subsequent pages, select the name of the new page style." +msgstr "" #: pagebackground.xhp#par_idN1085F.help.text msgid "Click the \\<emph\\>Background\\</emph\\> tab." @@ -5325,27 +5334,29 @@ #: pageorientation.xhp#bm_id9683828.help.text msgid "" -"\\<bookmark_value\\>page styles;orientation\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>page formats; changing individual pages\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>formatting; changing individual pages\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>portrait and landscape\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>landscape and portrait\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>printing;portrait/landscape " -"format\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>orientation of pages\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>paper orientation\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>pages;orientation\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>sideways orientation of pages\\</bookmark_value\\>" +"\\<bookmark_value\\>page styles;orientation/scope\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>page formats; changing individual pages\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>formatting; changing individual pages\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>portrait and landscape\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>landscape and portrait\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>printing;portrait/" +"landscape format\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>orientation of pages\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>paper orientation\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>pages;orientation\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>sideways orientation of pages\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>scope of page styles\\</bookmark_value\\>" msgstr "" -"\\<bookmark_value\\>styly stránky;orientace\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>formát stránky; zmÄna jednotlivých stránek\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>formátovánÃ; zmÄna jednotlivých stránek\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>na výšku a na Å¡ÃÅku\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>na Å¡ÃÅku a na výšku\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>tisk;formát na výšku/na Å¡ÃÅku" -"\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>orientace stránek\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>orientace papÃru\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>orientace stránky\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>boÄnà orientace stránek\\</bookmark_value\\>" #: pageorientation.xhp#par_idN106FF.help.text msgid "\\<variable id=\\\"pageorientation\\\"\\>\\<link href=\\\"text/swriter/guide/pageorientation.xhp\\\"\\>Changing Page Orientation\\</link\\>\\</variable\\>" msgstr "\\<variable id=\\\"pageorientation\\\"\\>\\<link href=\\\"text/swriter/guide/pageorientation.xhp\\\"\\>ZmÄna orientace stránky\\</link\\>\\</variable\\>" -#: pageorientation.xhp#par_idN1071D.help.text -msgid "$[officename] uses page styles to specify the orientation of the pages in a document. For example, to change the page orientation of one or more pages in a document from portrait to landscape in a document, you need to create a page style that uses the landscape orientation, and then apply the page style to the pages." -msgstr "$[officename] použÃvá pro urÄenà orientace stránky styly stránky. NapÅÃklad pro zmÄnu orientace jedné nebo vÃce stránek z orientace na výšku na Å¡ÃÅku je nutné vytvoÅit styl stránky, který má nastavenu orientaci stránky na Å¡ÃÅku, a potom tento styl na stránky použÃt." +#: pageorientation.xhp#par_id6418042.help.text +msgid "All page properties for Writer text documents, like for example the page orientation, are defined by page styles. By default, a new text document uses the \\<emph\\>Default\\</emph\\> page style for all pages. If you open an existing text document, different page styles may have been applied to the different pages. " +msgstr "" -#: pageorientation.xhp#par_idN10720.help.text -msgid "To Change the Page Orientation to Landscape or Portrait" -msgstr "ZmÄna orientace stránky na Å¡ÃÅku nebo na výšku" +#: pageorientation.xhp#par_id8324533.help.text +msgid "It is important to know that changes that you apply to a page property will only affect the pages that use the current page style. The current page style is listed in the Status Bar at the lower window border." +msgstr "" #: pageorientation.xhp#par_id7524033.help.text -msgid "To change the page orientation for all pages that use the current page style:" -msgstr "Pro zmÄnu orientace stránky pro vÅ¡echny stránky, které použÃvajà aktuálnà styl stránky:" +msgid "To change the page orientation for all pages" +msgstr "" + +#: pageorientation.xhp#par_id6307260.help.text +msgid "If your text document consists only of pages with the same page style, you can change the page properties directly:" +msgstr "" #: pageorientation.xhp#par_id5256508.help.text msgid "Choose \\<emph\\>Format - Page\\</emph\\>." @@ -5369,9 +5380,25 @@ "Click \\<emph\\>OK\\</emph\\>." msgstr "KlepnÄte na tlaÄÃtko \\<emph\\>OK\\</emph\\>." +#: pageorientation.xhp#hd_id4202398.help.text +msgid "To change the page orientation only for some pages" +msgstr "" + +#: pageorientation.xhp#par_idN1071D.help.text +msgid "$[officename] uses page styles to specify the orientation of the pages in a document. Page styles define more page properties, as for example header and footer or page margins. You can either change the \\<emph\\>Default\\</emph\\> page style for the current document, or you can define own page styles and apply those page styles to any parts of your text. " +msgstr "" + +#: pageorientation.xhp#par_id1449324.help.text +msgid "At the end of this help page, we'll discuss the scope of page styles in detail. If you are unsure about the page style concept, please read the section at the end of this page." +msgstr "" + +#: pageorientation.xhp#par_id1480758.help.text +msgid "Unlike character styles or paragraph styles, the page styles don't know a hierarchy. You can create a new page style based on the properties of an existing page style, but when you later change the source style, the new page style does not automatically inherit the changes." +msgstr "" + #: pageorientation.xhp#par_id2962126.help.text -msgid "To change the page orientation only for the current page, you first need a page style, then apply that style:" -msgstr "Pro zmÄnu orientace stránky pouze aktuálnà stránky nejdÅÃve potÅebuje styl stránky, který poté použijete:" +msgid "To change the page orientation for all pages that share the same page style, you first need a page style, then apply that style:" +msgstr "" #: pageorientation.xhp#par_idN10727.help.text msgid "" @@ -5386,28 +5413,16 @@ msgstr "KlepnÄte na ikonu \\<emph\\>Styly stránky\\</emph\\>." #: pageorientation.xhp#par_idN10749.help.text -msgid "Right-click, and choose \\<emph\\>New\\</emph\\>." -msgstr "KlepnÄte pravým tlaÄÃtkem a vyberte \\<emph\\>Nový\\</emph\\>." +msgid "Right-click a page style and choose \\<emph\\>New\\</emph\\>. The new page style initially gets all properties of the selected page style." +msgstr "" #: pageorientation.xhp#par_idN10751.help.text msgid "On the \\<emph\\>Organizer\\</emph\\> tab page, type a name for the page style in the \\<emph\\>Name\\</emph\\> box, for example \"My Landscape\"." msgstr "Na záložce \\<emph\\>Organizátor\\</emph\\> napiÅ¡te do pole \\<emph\\>Název\\</emph\\> název stylu stránky, napÅ. \"Můj na Å¡ÃÅku\"." #: pageorientation.xhp#par_idN1075D.help.text -msgid "" -"_: pageorientation.xhp#par_idN1075D.help.text\n" -"In the \\<emph\\>Next Style\\</emph\\> box, select the page style that you want to apply to the next page." -msgstr "V poli \\<emph\\>Dalšà styl\\</emph\\> vyberte styl stránky, který si pÅejete použÃt na následujÃcà stránku." - -#: pageorientation.xhp#par_idN10763.help.text -msgid "To only apply the new page style to a single page, select \"Default\" as the next page style." -msgstr "Pro použità nového stylu stránky pouze na jednu stránku vzberte jako dalšà styl \"VýchozÃ\"." - -#: pageorientation.xhp#par_idN1076B.help.text -msgid "" -"_: pageorientation.xhp#par_idN1076B.help.text\n" -"To apply the new page style to all subsequent pages, select the name of the new page style." -msgstr "Pro použità nového stylu stránky i na následujÃcà stránky vyberte název nového stylu stránky." +msgid "In the \\<emph\\>Next Style\\</emph\\> box, select the page style that you want to apply to the next page that follows a page with the new style. See the section about the scope of page styles at the end of this help page." +msgstr "" #: pageorientation.xhp#par_idN10775.help.text msgid "" @@ -5427,47 +5442,71 @@ "Click \\<emph\\>OK\\</emph\\>." msgstr "KlepnÄte na \\<emph\\>OK\\</emph\\>." -#: pageorientation.xhp#par_idN107A1.help.text -msgid "To Use Landscape and Portrait Page Orientation in the Same Document" -msgstr "Pro použità orientace stránky na Å¡ÃÅku i na výšku ve stejném dokumentu" - -#: pageorientation.xhp#par_idN109B5.help.text -msgid "Before you begin, ensure that you have created a page style that uses landscape page orientation. See \\<link href=\\\"text/swriter/guide/pageorientation.xhp#define\\\"\\>To Change the Page Orientation to Landscape or Portrait\\</link\\> for details." -msgstr "Než zaÄnete, ujistÄte se, že máte vytvoÅený styl stránky, který použivá orientaci stránky na Å¡ÃÅku. VÃce podrobnostà na \\<link href=\\\"text/swriter/guide/pageorientation.xhp#define\\\"\\>Jak zmÄnit orientaci stránky na výšku nebo na Å¡ÃÅku\\</link\\>." - -#: pageorientation.xhp#par_idN107A8.help.text -msgid "Click into the first paragraph where you want to change the page orientation." -msgstr "KlepnÄte do prvnÃho odstavce, ve kterém si pÅejete zmÄnit orientaci stránky." - -#: pageorientation.xhp#par_idN107AC.help.text -msgid "Choose \\<emph\\>Format - Paragraph\\</emph\\>." -msgstr "Zvolte nabÃdku \\<emph\\>Formát - Odstavec\\</emph\\>." +#: pageorientation.xhp#par_id1658375.help.text +msgid "" +"Now you have defined a proper page style with the name \"My Landscape\". To apply the new style, double-click the \"My Landscape\" page style in the \\<emph\\>Styles and Formatting\\</emph\\> window. All pages in the current scope of page styles will be changed. If you defined the \"next style\" to be a different style, only the first page of the current scope of page styles will be changed." +msgstr "" -#: pageorientation.xhp#par_idN107B4.help.text -msgid "Click the\\<emph\\>Text Flow\\</emph\\> tab." -msgstr "KlepnÄte na záložku \\<emph\\>Tok textu\\</emph\\>." +#: pageorientation.xhp#hd_id6082949.help.text +msgid "The scope of page styles" +msgstr "" -#: pageorientation.xhp#par_idN107BC.help.text -msgid "Under Breaks, enable \\<emph\\>Insert\\</emph\\>. Then enable \\<emph\\>With Page Style\\</emph\\>. Select a page style that uses the landscape or portrait page orientation." -msgstr "V zalomenà zaÅ¡rtnÄte pole \\<emph\\>Vložit\\</emph\\>. Poté zaÅ¡krtnÄte pole \\<emph\\>Se stylem stránky\\</emph\\>. Vyberte styl stránky, který použÃvá rozvrženà na Å¡ÃÅku nebo na výšku." +#: pageorientation.xhp#par_id2858668.help.text +msgid "You should be aware of the scope of page styles in %PRODUCTNAME. Which pages of your text document get affected by editing a page style?" +msgstr "" -#: pageorientation.xhp#par_idN1099A.help.text -msgid "To change the orientation of the current page only, select a page style where the Next Style option is set to \"Default\"." -msgstr "Pro zmÄnu orientace stránky pouze u aktuálnà stránky vyberte styl stránky, u kterého je jako dalšà styl nastaven \"VýchozÃ\"." +#: pageorientation.xhp#hd_id3278603.help.text +msgid "One page long styles" +msgstr "" + +#: pageorientation.xhp#par_id5169225.help.text +msgid "A page style can be defined to span one page only. The \\<emph\\>First Page\\</emph\\> style is an example. You set this property by defining another page style to be the \"next style\", on the \\<item type=\\\"menuitem\\\"\\>Format - Page - Organizer\\</item\\> tab page." +msgstr "" -#: pageorientation.xhp#par_idN1099E.help.text -msgid "To change the orientation of the current and subsequent pages, select a page style where the Next Style option is set to the name of the page style." -msgstr "Pro zmÄnu orientace stránky u aktuálnà i následujÃcÃch stránek vyberte styl stránky, u kterého je jako dalšà styl nastaven stejný styl stránky." +#: pageorientation.xhp#par_id6670125.help.text +msgid "A one page long style starts from the lower border of the current page style range up to the next page break. The next page break appears automatically when the text flows to the next page, which is sometimes called a \"soft page break\". Alternatively, you can insert a manual page break." +msgstr "" -#: pageorientation.xhp#par_idN109A1.help.text -msgid "If you want to change the page orientation later on in the document, repeat these steps for the first paragraph on the page." -msgstr "Pokud si budete pÅát zmÄnit orientaci stránky v tomto dokumentu pozdÄji, opakujte tyto kroky pro prvnà odstavec stránky." +#: pageorientation.xhp#par_id2118594.help.text +msgid "To insert a manual page break at the cursor position, press \\<item type=\\\"keycode\\\"\\>Ctrl+Enter\\</item\\> or choose \\<item type=\\\"menuitem\\\"\\>Insert - Manual Break\\</item\\> and just click OK." +msgstr "" -#: pageorientation.xhp#par_idN107C4.help.text +#: pageorientation.xhp#hd_id166020.help.text +msgid "Manually defined range of a page style" +msgstr "" + +#: pageorientation.xhp#par_id6386913.help.text msgid "" -"_: pageorientation.xhp#par_idN107C4.help.text\n" -"Click \\<emph\\>OK\\</emph\\>." -msgstr "KlepnÄte na \\<emph\\>OK\\</emph\\>." +"The \\<emph\\>Default\\</emph\\> page style does not set a different \"next style\" on the \\<item type=\\\"menuitem\\\"\\>Format - Page - Organizer\\</item\\> tab page. Instead, the \"next style\" is set also to be \\<emph\\>Default\\</emph\\>. All page styles that are followed by the same page style can span multiple pages. The lower and upper borders of the page style range are defined by " +"\"page breaks with style\". All the pages between any two \"page breaks with style\" use the same page style." +msgstr "" + +#: pageorientation.xhp#par_id6062196.help.text +msgid "You can insert a \"page break with style\" directly at the cursor position. Alternatively, you can apply the \"page break with style\" property to a paragraph or to a paragraph style." +msgstr "" + +#: pageorientation.xhp#par_id6054261.help.text +msgid "Perform any one of the following commands:" +msgstr "" + +#: pageorientation.xhp#par_id1811578.help.text +msgid "To insert a \"page break with style\" at the cursor position, choose \\<item type=\\\"menuitem\\\"\\>Insert - Manual Break\\</item\\>, select a \\<emph\\>Style\\</emph\\> name from the listbox, and click OK." +msgstr "" + +#: pageorientation.xhp#par_id9935911.help.text +msgid "To apply the \"page break with style\" property to the current paragraph, choose \\<item type=\\\"menuitem\\\"\\>Format - Paragraph - Text Flow\\</item\\>. In the Breaks area, activate \\<emph\\>Enable\\</emph\\> and \\<emph\\>With Page Style\\</emph\\>. Select a page style name from the listbox." +msgstr "" + +#: pageorientation.xhp#par_id4753868.help.text +msgid "" +"To apply the \"page break with style\" property to the current paragraph style, right-click the current paragraph. Choose \\<item type=\\\"menuitem\\\"\\>Edit Paragraph Style\\</item\\> from the context menu. Click the \\<emph\\>Text Flow\\</emph\\> tab. In the Breaks area, activate \\<emph\\>Enable\\</emph\\> and \\<emph\\>With Page Style\\</emph\\>. Select a page style name from the listbox." +msgstr "" + +#: pageorientation.xhp#par_id4744407.help.text +msgid "" +"To apply the \"page break with style\" property to an arbitrary paragraph style, choose \\<item type=\\\"menuitem\\\"\\>Format - Styles and Formatting\\</item\\>. Click the \\<emph\\>Paragraph Styles\\</emph\\> icon. Right-click the name of the paragraph style you want to modify and choose \\<emph\\>Modify\\</emph\\>. Click the \\<emph\\>Text Flow\\</emph\\> tab. In the Breaks area, activate " +"\\<emph\\>Enable\\</emph\\> and \\<emph\\>With Page Style\\</emph\\>. Select a page style name from the listbox." +msgstr "" #: pagestyles.xhp#tit.help.text msgid "Creating and Applying Page Styles" @@ -5759,7 +5798,9 @@ #: print_small.xhp#par_id3153388.22.help.text msgid "To print multiple pages on the same sheet, click the \\<emph\\>Print options page view\\</emph\\> icon \\<image id=\\\"img_id3155903\\\" src=\\\"res/commandimagelist/sc_printersetup.png\\\" width=\\\"0.222inch\\\" height=\\\"0.222inch\\\"\\>\\<alt id=\\\"alt_id3155903\\\"\\>Icon\\</alt\\>\\</image\\> on the \\<emph\\>Page Preview\\</emph\\> bar and set the options that you want." -msgstr "Pro tisk vÃce stránek na jeden list klepnÄte na panelu nástrojů \\<emph\\>Náhled tisku\\</emph\\> na ikonu \\<emph\\>Volby tisku náhledu\\</emph\\> \\<image id=\\\"img_id3155903\\\" src=\\\"res/commandimagelist/sc_printersetup.png\\\" width=\\\"0.222inch\\\" height=\\\"0.222inch\\\"\\>\\<alt id=\\\"alt_id3155903\\\"\\>Icon\\</alt\\>\\</image\\> on the \\<emph\\>Page Preview\\</emph\\> a nastavte požadované volby." +msgstr "" +"Pro tisk vÃce stránek na jeden list klepnÄte na panelu nástrojů \\<emph\\>Náhled tisku\\</emph\\> na ikonu \\<emph\\>Volby tisku náhledu\\</emph\\> \\<image id=\\\"img_id3155903\\\" src=\\\"res/commandimagelist/sc_printersetup.png\\\" width=\\\"0.222inch\\\" height=\\\"0.222inch\\\"\\>\\<alt id=\\\"alt_id3155903\\\"\\>Icon\\</alt\\>\\</image\\> on the \\<emph\\>Page Preview\\</emph\\> a " +"nastavte požadované volby." #: print_small.xhp#par_id3154841.21.help.text msgid "Click the \\<emph\\>Print page view\\</emph\\> icon \\<image id=\\\"img_id3156248\\\" src=\\\"res/commandimagelist/sc_printpagepreview.png\\\" width=\\\"0.222inch\\\" height=\\\"0.222inch\\\"\\>\\<alt id=\\\"alt_id3156248\\\"\\>Icon\\</alt\\>\\</image\\>." @@ -5927,6 +5968,14 @@ msgid "To create a cross-reference to a target:" msgstr "Pro vytvoÅenà kÅÞového odkazu na cÃl:" +#: references.xhp#par_id7032074.help.text +msgid "Position the cursor in the text where you want to insert a cross-reference." +msgstr "" + +#: references.xhp#par_id7796868.help.text +msgid "Choose \\<emph\\>Insert - Cross-reference\\</emph\\> to open the dialog, if it is not open already." +msgstr "" + #: references.xhp#par_id3153392.46.help.text msgid "In the \\<emph\\>Type\\</emph\\> list, select \"Insert Reference\"." msgstr "V seznamu \\<emph\\>Typ\\</emph\\> vyberte \"Vložit referenci\"." @@ -6001,6 +6050,10 @@ msgid "To manually update the cross-references in a document, press F9." msgstr "Pro ruÄnà aktualizaci kÅÞových odkazů v dokumentu stisknÄte klávesu F9." +#: references.xhp#par_id7321390.help.text +msgid "Choose \\<emph\\>View - Fields\\</emph\\> to switch between viewing the reference names and the reference contents." +msgstr "" + #: references_modify.xhp#tit.help.text msgid "Modifying Cross-References" msgstr "Ãpravy kÅÞových odkazů" @@ -6149,7 +6202,9 @@ msgid "" "\\<bookmark_value\\>formats; resetting\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>font attributes; resetting\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>fonts; resetting\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>resetting; fonts\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>direct formatting;exiting\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>formatting;exiting direct formatting\\</bookmark_value\\>" "\\<bookmark_value\\>exiting;direct formatting\\</bookmark_value\\>" -msgstr "\\<bookmark_value\\>formát; nulovánÃ\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>vlastnosti fontů; nulovánÃ\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>fonty;nulovánÃ\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>nulovánÃ; fonty\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>pÅÃmé formátovánÃ; ukonÄenÃ\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>formátovánÃ; ukonÄenà pÅÃmého formátovánÃ\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>ukonÄenÃ; pÅÃmé formátovánÃ\\</bookmark_value\\>" +msgstr "" +"\\<bookmark_value\\>formát; nulovánÃ\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>vlastnosti fontů; nulovánÃ\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>fonty;nulovánÃ\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>nulovánÃ; fonty\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>pÅÃmé formátovánÃ; ukonÄenÃ\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>formátovánÃ; ukonÄenà pÅÃmého formátovánÃ\\</bookmark_value\\>" +"\\<bookmark_value\\>ukonÄenÃ; pÅÃmé formátovánÃ\\</bookmark_value\\>" #: reset_format.xhp#hd_id3149963.26.help.text msgid "\\<variable id=\\\"reset_format\\\"\\>\\<link href=\\\"text/swriter/guide/reset_format.xhp\\\" name=\\\"Resetting Font Attributes\\\"\\>Resetting Font Attributes\\</link\\>\\</variable\\>" @@ -6195,7 +6250,9 @@ msgid "" "\\<bookmark_value\\>rulers;using rulers\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>horizontal rulers\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>vertical rulers\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>indents; setting on rulers\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>page margins on rulers\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>table cells;adjusting the width on rulers\\</bookmark_value\\>" "\\<bookmark_value\\>showing;rulers\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>hiding;rulers\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>adjusting page margins and cell widths\\</bookmark_value\\>" -msgstr "\\<bookmark_value\\>pravÃtka;použÃvánà pravÃtek\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>vodorovná pravÃtka\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>svislá pravÃtka\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>nastavenà odsazenà na pravÃtkách\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>zmÄna;odsazenÃ\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>okraje stránky na pravÃtkách\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>buÅky tabulky;pÅizpůsobenà šÃÅky na pravÃtkách\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>zobrazovánÃ; pravÃtka\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>skrývánÃ; pravÃtka\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>pÅizpůsobenà okrajů stránky a bunÄk\\</bookmark_value\\>" +msgstr "" +"\\<bookmark_value\\>pravÃtka;použÃvánà pravÃtek\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>vodorovná pravÃtka\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>svislá pravÃtka\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>nastavenà odsazenà na pravÃtkách\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>zmÄna;odsazenÃ\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>okraje stránky na pravÃtkách\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value" +"\\>buÅky tabulky;pÅizpůsobenà šÃÅky na pravÃtkách\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>zobrazovánÃ; pravÃtka\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>skrývánÃ; pravÃtka\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>pÅizpůsobenà okrajů stránky a bunÄk\\</bookmark_value\\>" #: ruler.xhp#par_idN1065F.help.text msgid "\\<variable id=\\\"ruler\\\"\\>\\<link href=\\\"text/swriter/guide/ruler.xhp\\\"\\>Using Rulers\\</link\\>\\</variable\\>" @@ -6556,7 +6613,8 @@ msgstr "Na panelu nástrojů Standardnà aktivujte ikonu Automatická kontrola pravopisu." #: select_language.xhp#par_id3156257.37.help.text -msgid "If you do not enable the \\<emph\\>Check in all languages \\</emph\\>feature, words that do not occur in the default language of the document are underlined by a wavy red line. To assign the underlined word to another language, right-click the word, and then choose\\<emph\\> Word is \\</emph\\>or \\<emph\\>Paragraph is\\</emph\\>, where the suggested language and country is shown in the command." +msgid "" +"If you do not enable the \\<emph\\>Check in all languages \\</emph\\>feature, words that do not occur in the default language of the document are underlined by a wavy red line. To assign the underlined word to another language, right-click the word, and then choose\\<emph\\> Word is \\</emph\\>or \\<emph\\>Paragraph is\\</emph\\>, where the suggested language and country is shown in the command." msgstr "Pokud jste nezapnuli funkci \\<emph\\>Zkontrolovat ve vÅ¡ech jazycÃch\\</emph\\>, slova, která nepatÅà do výchozÃho jazyka dokumentu, budou podtržena Äervenou vlnovkou. Pro pÅiÅazenà podtržených slov k jinému jazyku klepnÄte na slovo pravým tlaÄÃtkem myÅ¡i a zvolte možnost\\<emph\\> slovo je \\</emph\\>nebo \\<emph\\>Odstavec je\\</emph\\> následovanou jazykem a zemÃ." #: send2html.xhp#tit.help.text @@ -6642,8 +6700,8 @@ msgstr "Použità inteligentnÃch znaÄek" #: smarttags.xhp#bm_id3155622.help.text -msgid "\\<bookmark_value\\>smart tags; using\\</bookmark_value\\>" -msgstr "\\<bookmark_value\\>inteligentnà znaÄky; použitÃ\\</bookmark_value\\>" +msgid "\\<bookmark_value\\>smart tags\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>AutoCorrect function; smart tags\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>options;smart tags\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>disabling;smart tags\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>installing;smart tags\\</bookmark_value\\>" +msgstr "" #: smarttags.xhp#hd_id3563951.help.text msgid "\\<variable id=\\\"smarttags\\\"\\>\\<link href=\\\"text/swriter/guide/smarttags.xhp\\\"\\>Using Smart Tags\\</link\\>\\</variable\\>" @@ -6755,6 +6813,14 @@ msgid "\\<link href=\\\"text/shared/01/06010000.xhp\\\" name=\\\"Spellcheck dialog\\\"\\>Spellcheck dialog\\</link\\>" msgstr "\\<link href=\\\"text/shared/01/06010000.xhp\\\" name=\\\"Dialog kontroly pravopisu\\\"\\>Dialog kontroly pravopisu\\</link\\>" +#: spellcheck_dialog.xhp#par_id9625843.help.text +msgid "\\<link href=\\\"http://blogs.sun.com/oootnt/page/adding_more_languages_to_ooo\\\"\\>Wiki page: Adding more languages\\</link\\>" +msgstr "" + +#: spellcheck_dialog.xhp#par_id1683706.help.text +msgid "\\<link href=\\\"http://blogs.sun.com/oootnt/entry/spellchecking_text_in_multi_languages\\\"\\>Wiki page: Multiple language spellchecking\\</link\\>" +msgstr "" + #: stylist_fillformat.xhp#tit.help.text msgid "Applying Styles in Fill Format Mode" msgstr "PoužÃvánà stylů v režimu vyplÅovánà formátů" @@ -7875,11 +7941,9 @@ #: text_frame.xhp#bm_id3149487.help.text msgid "" -"\\<bookmark_value\\>text frames; inserting/editing/linking\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>editing;text frames\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>inserting;text frames\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>resizing;text frames, by mouse\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>scaling; text frames, by mouse\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>changing; size of text frames\\</" -"bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>links;text frames\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>text flow; from frame to frame\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>frames; linking\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>text;not printing\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>printing;hiding text from printing\\</bookmark_value\\>" +"\\<bookmark_value\\>text frames; inserting/editing/linking\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>editing;text frames\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>inserting;text frames\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>resizing;text frames, by mouse\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>scaling; text frames, by mouse\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>links;text frames\\</bookmark_value" +"\\>\\<bookmark_value\\>text flow; from frame to frame\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>frames; linking\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>text;not printing\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>printing;hiding text from printing\\</bookmark_value\\>" msgstr "" -"\\<bookmark_value\\>textové rámce; vkládánÃ/úpravy/propojovánÃ\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>úpravy;textové rámce\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>vkládánÃ;textové rámce\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>zmÄna velikosti;textové rámce, pomocà myÅ¡i\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>zmÄna mÄÅÃtka; textové rámce, pomocà myÅ¡i\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value" -"\\>zmÄna; velikost textových rámců\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>propojovánà rámců\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>tok textu; z rámce do rámce\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>rámce; propojovánÃ\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>text;netisknout\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>tisk;skrytà textu pÅed tiskem\\</bookmark_value\\>" #: text_frame.xhp#hd_id3149487.3.help.text msgid "\\<variable id=\\\"text_frame\\\"\\>\\<link href=\\\"text/swriter/guide/text_frame.xhp\\\" name=\\\"Inserting, Editing, and Linking Text Frames\\\"\\>Inserting, Editing, and Linking Text Frames\\</link\\>\\</variable\\>" @@ -8421,11 +8485,9 @@ #: using_numbered_lists.xhp#bm_id3155186.help.text msgid "" -"\\<bookmark_value\\>bullet lists;turning on and off\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>paragraphs; bulleted\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>bullets;adding and editing\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>formatting;bullets\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>adding;bullets\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>removing;bullets in text documents\\</bookmark_value\\>" -"\\<bookmark_value\\>changing;bulleting symbols\\</bookmark_value\\>" +"\\<bookmark_value\\>bullet lists;turning on and off\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>paragraphs; bulleted\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>bullets;adding and editing\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>formatting;bullets\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>removing;bullets in text documents\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>changing;bulleting symbols\\</bookmark_value" +"\\>" msgstr "" -"\\<bookmark_value\\>odrážové seznamy;zapÃnánà a vypÃnánÃ\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>odstavce; odrážkové\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>odrážky;pÅidávánà a úpravy\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>úpravy;odrážky\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>formátovánÃ;odrážky\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>pÅidávánÃ;odrážky\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value" -"\\>odebránÃ;odrážky v textových dokumentech\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>zmÄna;symboly odrážek\\</bookmark_value\\>" #: using_numbered_lists.xhp#hd_id3155186.6.help.text msgid "\\<variable id=\\\"using_numbered_lists\\\"\\>\\<link href=\\\"text/swriter/guide/using_numbered_lists.xhp\\\" name=\\\"Adding Bullets\\\"\\>Adding Bullets\\</link\\>\\</variable\\>" @@ -8885,4 +8947,114 @@ msgid "\\<link href=\\\"text/swriter/01/05060201.xhp\\\" name=\\\"Contour Editor\\\"\\>Contour Editor\\</link\\>" msgstr "\\<link href=\\\"text/swriter/01/05060201.xhp\\\" name=\\\"Editor obrysů\\\"\\>Editor obrysů\\</link\\>" - +#~ msgid "" +#~ "\\<bookmark_value\\>objects; defining borders\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>borders; for objects\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>frames; around objects\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>charts;borders\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>pictures;borders\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>OLE objects;borders\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>adding;" +#~ "object borders\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>defining;object borders\\</bookmark_value\\>" +#~ msgstr "" +#~ "\\<bookmark_value\\>objekty; nastavenà ohraniÄenÃ\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>ohraniÄenÃ; pro objekty\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>rámce; kolem objektů\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>grafy;ohraniÄenÃ\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>obrázky;ohraniÄenÃ\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>OLE objekty;ohraniÄenÃ\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value" +#~ "\\>pÅidávánÃ;ohraniÄenà objektů\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>nastavenÃ;ohraniÄenà objektů\\</bookmark_value\\>" + +#~ msgid "\\<bookmark_value\\>hyperlinks; inserting from Navigator\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>inserting; hyperlinks from Navigator\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>cross-references; inserting with Navigator\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>adding;hyperlinks\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>Navigator;inserting hyperlinks\\</bookmark_value\\>" +#~ msgstr "" +#~ "\\<bookmark_value\\>hypertextové odkazy; vkládánà z navigátoru\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>vkládánÃ; hypertextové odkazy z navigátoru\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>kÅÞové odkazy; vkládánà z navigátoru\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>pÅidávánÃ;hypertextové odkazy\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>Navigátor;vkládánà hypertextových odkazů\\</bookmark_value\\>" + +#~ msgid "" +#~ "\\<bookmark_value\\>line numbers\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>text; line numbers\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>lines of text; numbering\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>numbering; lines\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>numbers; line numbering\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>marginal numbers on text pages\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value" +#~ "\\>adding;line numbers\\</bookmark_value\\>" +#~ msgstr "" +#~ "\\<bookmark_value\\>ÄÃsla Åádků\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>text; ÄÃsla Åádků\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>Åádky textu; ÄÃslovánÃ\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>ÄÃslovánÃ; Åádky\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>ÄÃsla; ÄÃslovánà Åádků\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>ÄÃsla na okraji textových stránek\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value" +#~ "\\>pÅidávánÃ;ÄÃsla stránek\\</bookmark_value\\>" + +#~ msgid "" +#~ "_: pagebackground.xhp#par_idN1084B.help.text\n" +#~ "In the \\<emph\\>Next Style\\</emph\\> box, select the page style that you want to apply to the next page." +#~ msgstr "V poli \\<emph\\>Dalšà styl\\</emph\\> vyberte styl stránky, který si pÅejete použÃt na následujÃcà stránku." + +#~ msgid "" +#~ "_: pagebackground.xhp#par_idN10859.help.text\n" +#~ "To apply the new page style to all subsequent pages, select the name of the new page style." +#~ msgstr "Pro použità nového stylu stránky i na následujÃcà stránky vyberte název nového stylu stránky." + +#~ msgid "" +#~ "\\<bookmark_value\\>page styles;orientation\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>page formats; changing individual pages\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>formatting; changing individual pages\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>portrait and landscape\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>landscape and portrait\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>printing;portrait/" +#~ "landscape format\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>orientation of pages\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>paper orientation\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>pages;orientation\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>sideways orientation of pages\\</bookmark_value\\>" +#~ msgstr "" +#~ "\\<bookmark_value\\>styly stránky;orientace\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>formát stránky; zmÄna jednotlivých stránek\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>formátovánÃ; zmÄna jednotlivých stránek\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>na výšku a na Å¡ÃÅku\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>na Å¡ÃÅku a na výšku\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>tisk;formát na výšku/na " +#~ "Å¡ÃÅku\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>orientace stránek\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>orientace papÃru\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>orientace stránky\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>boÄnà orientace stránek\\</bookmark_value\\>" + +#~ msgid "$[officename] uses page styles to specify the orientation of the pages in a document. For example, to change the page orientation of one or more pages in a document from portrait to landscape in a document, you need to create a page style that uses the landscape orientation, and then apply the page style to the pages." +#~ msgstr "$[officename] použÃvá pro urÄenà orientace stránky styly stránky. NapÅÃklad pro zmÄnu orientace jedné nebo vÃce stránek z orientace na výšku na Å¡ÃÅku je nutné vytvoÅit styl stránky, který má nastavenu orientaci stránky na Å¡ÃÅku, a potom tento styl na stránky použÃt." + +#~ msgid "To Change the Page Orientation to Landscape or Portrait" +#~ msgstr "ZmÄna orientace stránky na Å¡ÃÅku nebo na výšku" + +#~ msgid "To change the page orientation for all pages that use the current page style:" +#~ msgstr "Pro zmÄnu orientace stránky pro vÅ¡echny stránky, které použÃvajà aktuálnà styl stránky:" + +#~ msgid "To change the page orientation only for the current page, you first need a page style, then apply that style:" +#~ msgstr "Pro zmÄnu orientace stránky pouze aktuálnà stránky nejdÅÃve potÅebuje styl stránky, který poté použijete:" + +#~ msgid "Right-click, and choose \\<emph\\>New\\</emph\\>." +#~ msgstr "KlepnÄte pravým tlaÄÃtkem a vyberte \\<emph\\>Nový\\</emph\\>." + +#~ msgid "" +#~ "_: pageorientation.xhp#par_idN1075D.help.text\n" +#~ "In the \\<emph\\>Next Style\\</emph\\> box, select the page style that you want to apply to the next page." +#~ msgstr "V poli \\<emph\\>Dalšà styl\\</emph\\> vyberte styl stránky, který si pÅejete použÃt na následujÃcà stránku." + +#~ msgid "To only apply the new page style to a single page, select \"Default\" as the next page style." +#~ msgstr "Pro použità nového stylu stránky pouze na jednu stránku vzberte jako dalšà styl \"VýchozÃ\"." + +#~ msgid "" +#~ "_: pageorientation.xhp#par_idN1076B.help.text\n" +#~ "To apply the new page style to all subsequent pages, select the name of the new page style." +#~ msgstr "Pro použità nového stylu stránky i na následujÃcà stránky vyberte název nového stylu stránky." + +#~ msgid "To Use Landscape and Portrait Page Orientation in the Same Document" +#~ msgstr "Pro použità orientace stránky na Å¡ÃÅku i na výšku ve stejném dokumentu" + +#~ msgid "Before you begin, ensure that you have created a page style that uses landscape page orientation. See \\<link href=\\\"text/swriter/guide/pageorientation.xhp#define\\\"\\>To Change the Page Orientation to Landscape or Portrait\\</link\\> for details." +#~ msgstr "Než zaÄnete, ujistÄte se, že máte vytvoÅený styl stránky, který použivá orientaci stránky na Å¡ÃÅku. VÃce podrobnostà na \\<link href=\\\"text/swriter/guide/pageorientation.xhp#define\\\"\\>Jak zmÄnit orientaci stránky na výšku nebo na Å¡ÃÅku\\</link\\>." + +#~ msgid "Click into the first paragraph where you want to change the page orientation." +#~ msgstr "KlepnÄte do prvnÃho odstavce, ve kterém si pÅejete zmÄnit orientaci stránky." + +#~ msgid "Choose \\<emph\\>Format - Paragraph\\</emph\\>." +#~ msgstr "Zvolte nabÃdku \\<emph\\>Formát - Odstavec\\</emph\\>." + +#~ msgid "Click the\\<emph\\>Text Flow\\</emph\\> tab." +#~ msgstr "KlepnÄte na záložku \\<emph\\>Tok textu\\</emph\\>." + +#~ msgid "Under Breaks, enable \\<emph\\>Insert\\</emph\\>. Then enable \\<emph\\>With Page Style\\</emph\\>. Select a page style that uses the landscape or portrait page orientation." +#~ msgstr "V zalomenà zaÅ¡rtnÄte pole \\<emph\\>Vložit\\</emph\\>. Poté zaÅ¡krtnÄte pole \\<emph\\>Se stylem stránky\\</emph\\>. Vyberte styl stránky, který použÃvá rozvrženà na Å¡ÃÅku nebo na výšku." + +#~ msgid "To change the orientation of the current page only, select a page style where the Next Style option is set to \"Default\"." +#~ msgstr "Pro zmÄnu orientace stránky pouze u aktuálnà stránky vyberte styl stránky, u kterého je jako dalšà styl nastaven \"VýchozÃ\"." + +#~ msgid "To change the orientation of the current and subsequent pages, select a page style where the Next Style option is set to the name of the page style." +#~ msgstr "Pro zmÄnu orientace stránky u aktuálnà i následujÃcÃch stránek vyberte styl stránky, u kterého je jako dalšà styl nastaven stejný styl stránky." + +#~ msgid "If you want to change the page orientation later on in the document, repeat these steps for the first paragraph on the page." +#~ msgstr "Pokud si budete pÅát zmÄnit orientaci stránky v tomto dokumentu pozdÄji, opakujte tyto kroky pro prvnà odstavec stránky." + +#~ msgid "" +#~ "_: pageorientation.xhp#par_idN107C4.help.text\n" +#~ "Click \\<emph\\>OK\\</emph\\>." +#~ msgstr "KlepnÄte na \\<emph\\>OK\\</emph\\>." + +#~ msgid "\\<bookmark_value\\>smart tags; using\\</bookmark_value\\>" +#~ msgstr "\\<bookmark_value\\>inteligentnà znaÄky; použitÃ\\</bookmark_value\\>" + +#~ msgid "" +#~ "\\<bookmark_value\\>text frames; inserting/editing/linking\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>editing;text frames\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>inserting;text frames\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>resizing;text frames, by mouse\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>scaling; text frames, by mouse\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>changing; size of text frames" +#~ "\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>links;text frames\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>text flow; from frame to frame\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>frames; linking\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>text;not printing\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>printing;hiding text from printing\\</bookmark_value\\>" +#~ msgstr "" +#~ "\\<bookmark_value\\>textové rámce; vkládánÃ/úpravy/propojovánÃ\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>úpravy;textové rámce\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>vkládánÃ;textové rámce\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>zmÄna velikosti;textové rámce, pomocà myÅ¡i\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>zmÄna mÄÅÃtka; textové rámce, pomocà myÅ¡i\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value" +#~ "\\>zmÄna; velikost textových rámců\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>propojovánà rámců\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>tok textu; z rámce do rámce\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>rámce; propojovánÃ\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>text;netisknout\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>tisk;skrytà textu pÅed tiskem\\</bookmark_value\\>" + +#~ msgid "" +#~ "\\<bookmark_value\\>bullet lists;turning on and off\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>paragraphs; bulleted\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>bullets;adding and editing\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>formatting;bullets\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>adding;bullets\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>removing;bullets in text documents\\</bookmark_value\\>" +#~ "\\<bookmark_value\\>changing;bulleting symbols\\</bookmark_value\\>" +#~ msgstr "" +#~ "\\<bookmark_value\\>odrážové seznamy;zapÃnánà a vypÃnánÃ\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>odstavce; odrážkové\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>odrážky;pÅidávánà a úpravy\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>úpravy;odrážky\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>formátovánÃ;odrážky\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>pÅidávánÃ;odrážky\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value" +#~ "\\>odebránÃ;odrážky v textových dokumentech\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>zmÄna;symboly odrážek\\</bookmark_value\\>" --------------------------------------------------------------------- To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
