User: pjanik Date: 2010-07-24 07:01:08+0000 Modified: cs/po/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po
Log: *** empty log message *** File Changes: Directory: /cs/po/helpcontent2/source/text/sdraw/ ================================================= File [changed]: guide.po Url: http://cs.openoffice.org/source/browse/cs/po/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po?r1=1.58&r2=1.59 Delta lines: +2 -74 -------------------- --- guide.po 2010-07-05 14:43:03+0000 1.58 +++ guide.po 2010-07-24 07:01:06+0000 1.59 @@ -5,7 +5,7 @@ "Project-Id-Version: guide\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?subcomponent=ui&comment=&short_desc=Localization%20issue%20in%20file%3A%20helpcontent2/source/text/sdraw/guide.oo&component=l10n&form_name=enter_issue\n" "POT-Creation-Date: 2010-07-05 16:03+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2009-09-17 00:09+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-07-24 09:00+0200\n" "Last-Translator: Adam Rambousek <[email protected]>\n" "Language-Team: Czech <[email protected]>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -821,7 +821,7 @@ #: join_objects3d.xhp#par_id3145251.30.help.text msgid "3D objects that each form a 3D scene can be combined into a single 3D scene." -msgstr "" +msgstr "3D objekty, které jsou 3D scénami, mohou být slouÄeny v jednu 3D scénu." #: join_objects3d.xhp#hd_id3150042.41.help.text msgid "To combine 3D objects:" @@ -1142,75 +1142,3 @@ #: text_enter.xhp#par_idN10952.help.text msgid "Select a text file (*.txt) or an HTML file and click <emph>Insert</emph>. The <emph>Insert Text</emph> dialog opens. Click <emph>OK</emph> to insert the text." msgstr "Zvolte textový soubor (*.txt) nebo HTML soubor a klepnÄte na <emph>Vložit</emph>. OtevÅe se dialog <emph>Vložit text</emph>. KlepnutÃm na <emph>OK</emph> text vložÃte." - -#~ msgid "You can combine two or more 3D objects into a single object." -#~ msgstr "Dva Äi vÃce 3D objektů je možné spojit do jednoho objektu." - -#~ msgid "<bookmark_value>colors; defining and saving</bookmark_value><bookmark_value>user-defined colors</bookmark_value><bookmark_value>custom colors</bookmark_value>" -#~ msgstr "<bookmark_value>barvy; definice a ukládánÃ</bookmark_value><bookmark_value>uživatelem definované barvy</bookmark_value><bookmark_value>vlastnà barvy</bookmark_value>" - -#~ msgid "You can also create a color using a color spectrum. Click the <emph>Edit</emph> button to open the <link href=\"text/shared/optionen/01010501.xhp\" name=\"Color\"><emph>Color</emph></link> dialog. Click a color and click OK. Use the Hue, Saturation, and Brightness boxes to adjust your color selection." -#~ msgstr "Barvu je možné pÅipravit také s pomocà barevného spektra. KlepnutÃm na tlaÄÃtko <emph>Upravit</emph> otevÅete dialog <link href=\"text/shared/optionen/01010501.xhp\" name=\"Barva\"><emph>Barva</emph></link>. KlepnÄte na barvu a poté OK. Pomocà polà Tón, Nasycenà a Jas je možné váš výbÄr doladit." - -#~ msgid "<bookmark_value>text frames</bookmark_value><bookmark_value>inserting;text frames</bookmark_value><bookmark_value>copying;text from other documents</bookmark_value><bookmark_value>pasting;text from other documents</bookmark_value><bookmark_value>legends; drawings</bookmark_value>" -#~ msgstr "<bookmark_value>textové rámce</bookmark_value><bookmark_value>vloženÃ; textové rámce</bookmark_value><bookmark_value>kopÃrovánÃ;text z jiných dokumentů</bookmark_value><bookmark_value>vloženÃ;text z jiných dokumentů</bookmark_value><bookmark_value>legenda; kresby</bookmark_value>" - -#~ msgid "<variable id=\"text_enter\"><link href=\"text/sdraw/guide/text_enter.xhp\" name=\"Adding Text\">Adding Text</link> </variable>" -#~ msgstr "<variable id=\"text_enter\"><link href=\"text/sdraw/guide/text_enter.xhp\" name=\"PÅidánà textu\">PÅidánà textu</link></variable>" - -#~ msgid "Text in a text frame" -#~ msgstr "Text v textovém rámci" - -#~ msgid "Text that is inserted from a text or HTML document" -#~ msgstr "Text vložený z textového nebo HTML dokumentu" - -#~ msgid "Adding a Text Frame" -#~ msgstr "PÅidánà textového rámce" - -#~ msgid "Click the <emph>Text</emph> icon <image id=\"img_id3156450\" src=\"res/commandimagelist/sc_text.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156450\">Icon</alt></image> and move the mouse pointer to where you want to enter the text." -#~ msgstr "KlepnÄte na ikonu <emph>Text</emph> <image id=\"img_id3156450\" src=\"res/commandimagelist/sc_text.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156450\">Icon</alt></image> a pÅesuÅte ukazatel myÅ¡i na mÃsto, kam chcete zadat text." - -#~ msgid "Drag a text frame to the size you want in your document." -#~ msgstr "NatáhnÄte textový rámec do požadované velikosti." - -#~ msgid "Type or paste your text in the text frame." -#~ msgstr "NapiÅ¡te nebo zkopÃrujte text do textového rámce." - -#~ msgid "Double-click the text to edit it or to format text properties, such as font size or font color. Click the border of the text object to edit the object properties, such as border color or arranging in front or behind other objects." -#~ msgstr "PoklepánÃm na text je možné jej upravit nebo zmÄnit jeho formátovánÃ, napÅ. velikost Äi barvu pÃsma. KlepnutÃm na ohraniÄenà textového objektu je možné upravit vlastnosti objektu, napÅ. barvu okraje Äi umÃstÄnà nad nebo pod jiné objekty." - -#~ msgid "Create a text frame as described in the steps above. The size of the frame determines the size of the text." -#~ msgstr "VytvoÅte textový rámec, jak je popsáno výše. Velikost rámce urÄuje velikost textu." - -#~ msgid "Resizing the frame also resizes the text." -#~ msgstr "Po zmÄnÄ velikosti rámce se zmÄnà také velikost textu." - -#~ msgid "For example, click the arrow next to the <emph>Callouts</emph> icon <image id=\"img_id3154508\" src=\"res/commandimagelist/sc_calloutshapes.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154508\">Icon</alt></image> to open the Callouts toolbar." -#~ msgstr "NapÅ. klepnÄte na Å¡ipku vedle ikony <emph>Bubliny</emph> <image id=\"img_id3154508\" src=\"res/commandimagelist/sc_calloutshapes.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3154508\">Ikonka</alt></image> a otevÅe se panel <emph>Bubliny</emph>." - -#~ msgid "<image id=\"img_id3154729\" src=\"res/commandimagelist/sc_toggleobjectrotatemode.png\" width=\"0.564cm\" height=\"0.564cm\"><alt id=\"alt_id3154729\">{ENTER ALTERNATE DESCRIPTION HERE}</alt></image>" -#~ msgstr "<image id=\"img_id3154729\" src=\"res/commandimagelist/sc_toggleobjectrotatemode.png\" width=\"0.564cm\" height=\"0.564cm\"><alt id=\"alt_id3154729\">{ENTER ALTERNATE DESCRIPTION HERE}</alt></image>" - -#~ msgid "<image id=\"img_id3154023\" src=\"res/helpimg/rotieren.png\" width=\"5.424cm\" height=\"3.916cm\"><alt id=\"alt_id3154023\">{ENTER ALTERNATE DESCRIPTION HERE}</alt></image>" -#~ msgstr "<image id=\"img_id3154023\" src=\"res/helpimg/rotieren.png\" width=\"5.424cm\" height=\"3.916cm\"><alt id=\"alt_id3154023\">{ENTER ALTERNATE DESCRIPTION HERE}</alt></image>" - -#~ msgid "You can edit the individual objects of a group by selecting the group and pressing F3. Press Ctrl+F3 to exit the group editing mode." -#~ msgstr "Jednotlivé objekty ze skupiny je možné upravit, pokud vyberete skupinu a stisknete F3. StisknutÃm Ctrl+F3 ukonÄÃte režim úprav skupiny." - -#~ msgid "To create a circle by dragging from the center, press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option </caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline> while dragging." -#~ msgstr "Chcete-li vytvoÅit kruh táhnutÃm ze stÅedu, podržte bÄhem taženà klávesu <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option </caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>." - -#~ msgid "Press <item type=\"keycode\">Ctrl+Enter</item>." -#~ msgstr "StisknÄte <item type=\"keycode\">Ctrl+Enter</item>." - -#~ msgid "To return to the document, press <item type=\"keycode\">Ctrl+F6</item>." -#~ msgstr "Pro návrat do dokumentu stisknÄte <item type=\"keycode\">Ctrl+F6</item>." - -#~ msgid "Press <item type=\"keycode\">Ctrl+F6</item> to enter the document." -#~ msgstr "StisknÄte <item type=\"keycode\">Ctrl+F6</item> pro návrat do dokumentu." - -#~ msgid "<image id=\"img_id3154729\" src=\"res/commandimagelist/sc_toggleobjectrotatemode.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3154729\">Icon</alt></image>" -#~ msgstr "<image id=\"img_id3154729\" src=\"res/commandimagelist/sc_toggleobjectrotatemode.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3154729\">Ikonka</alt></image>" - -#~ msgid "<image id=\"img_id3154023\" src=\"res/helpimg/rotieren.png\" width=\"54.24mm\" height=\"39.16mm\"><alt id=\"alt_id3154023\">Rotate object</alt></image>" -#~ msgstr "<image id=\"img_id3154023\" src=\"res/helpimg/rotieren.png\" width=\"54.24mm\" height=\"39.16mm\"><alt id=\"alt_id3154023\">OtoÄit objekt</alt></image>" --------------------------------------------------------------------- To unsubscribe, e-mail: [email protected] For additional commands, e-mail: [email protected]
