> > submenu (сущ.) - подменю > > Все-таки субменю. Ввиду неблагозвучия.
Ввиду неблагозвучия -- подменю. Если я не ошибаюсь (впрочем, быть может, и ошибаюсь) русской приставки "суб" (за исключением научно-фантастического "субсветовой") не сущесвтует, а все слова с "суб-" заимстовались целиком (например: субмарина, но не субморяна). > Для меня "подменю" звучит точно также как и "субменю", > однако в отличие от последнего гораздо понятнее. А мне "субменю" режет слух. -- Alexey Vyskubov (at home) Hi! I'm a .signature virus! Copy me into your ~/.signature to help me spread!