Le Lundi 24 Juin 2002 00:11, 
                  Pascal Garcia
nous fit part ici même :


> Sinon, pour revenir à la polémique, je maintiens ce que j'ai écrit il
> y a quelques jours, chacun, surtout s'il est jeune et doit encore
> travailler quelques années a intérêt a soigner son anglais.
>
> Je rajouterai ceci :
[ ... ]
> Pour ceux qui ne peuvent pas lire l'anglais, l'aide qu'apporte cette
> liste n'est, je pense pas négligeable.

Bonjour.

Je trouve vos propos judicieux , pertinents et tempérés...
Cette enfilade et vos propos m'ont donné envie de répondre de manière 
un peu charpentée, j'espère que personne ne s'ennuiera... :-)

Vu l'ancienneté du message auquel je réponds, je me permet nonobstant 
la nétiquette de le doublerdans votre bal. J'le f'rais plus, promis !

Je me sers avec plaisir et facilité de la Mandrake, même si tout n'est 
pas parfaitement traduit... C'est une distribution sympathique et 
conviviale, facile à mettre en oeuvre pour quelqu'un comme moi, et en 
majeure partie francisée.
Je lis assez bien l'anglais. Et parle couramment l'allemand... ;-)
Ça ne me gène donc pas de connaître un nouveau logiciel en anglais, 
s'il me rend des services qui me plaisent.

Pourtant.

Le cas des informaticiens, comme vous le dites, est effectivement 
particulier, car pour un usage réellement de production quotidienne, 
que ce soit chez moi ou dans un cadre professionnel, il ne me serait 
quand même pas rentable d'utiliser un matériel dans une autre langue 
que ma langue maternelle. Je ne vois en effet pas mes employeurs 
passés, présents ou futurs payer des stages d'immersion à leur 
employés, dactylos, secrétaires voire cadres, bien que chez nous comme 
ailleurs la place de l'informatique grandit : je suis dans le travail 
social...
Je ne pourrais pas moi-même, comme vous le dites bien, me servir pour 
de la rédaction de textes, rapports, etc. quotidienne d'un Lyx non 
francisé, par exemple.
Je ne suis pas universitaire, et on ne me paye pas pour chercher...
Bon, un peu troll, ça... ;-)

Alors : il se trouve que la majorité des outils courants sont 
francisés, ou en bonne voie de l'être, avec ou sans Mandrake, et que 
les "admin" sont tous habitués à l'anglais de fait, où comme vous dites 
on intérêt à bien s'y mettre : c'était déjà vrai il y a quarante ans 
dans la technique un peu en pointe et surtout l'ingéniérie.

Ma compagne qui ne parle pas traitre mot de langue étrangère, qui a 
quitté l'école il y a quarante ans après le "certif" et qui n'avait 
jamais envoyé un mail de sa vie, eh bien je l'ai mise sur un KMail 
parfaitement francisé sans lui parler de rien... 
Prochaine étape pour elle, cet automne, OpenOffice pour quelque 
lettres, (faut que j'l'installe, merci cette liste, j'ai stocké les 
messages utiles...)
À moins que je ne trouve (et soit capable d'installer !) un modèle de 
lettre à la française pour Lyx : solution qui aurait ma préférence. Lyx 
est, si on peut avoir la chance de ne rien avoir  à configurer, presque 
plus simple à utiliser qu'un TTX ordinaire. Les aides de base sont 
francisées. Donc c'est possible de débuter et de travailler avec Linux. 
En tout cas ça vient, ça n'est pas loin. Il ya peu de chance que mon 
amie ait un jour à se servir d'un tableur. Quand aux logiciels de la 
librairie ou elle travaille, ce sont des applications DOS... et basta ! 
Au moins ça ne plante qu'une ou deux fois pas mois !   :-)

Il y a cet aspect de rentabilité de la francisation qui a été dit sur 
cette enfilade de... diverses manières ;-) : le marché français n'est 
pas encore un très grand marché, le sous-équipement en matériel 
informatique des familles par rapport à nos voisins allemands, ou 
nordiques, est patent, et l'esssentiel du succès de Mandrake s'est fait 
aux USA.
C'est comme ça.
D'ailleurs SuSe n'a pas non plus francisé sa plus récente distribution, 
et a même lâché sa "joint-venture" de Strasbourg quand celle-ci a eu 
des difficultés. "Il paraît" qu'ils franciseront à nouveau la prochaine 
distribution majeure. Je n'en sais rien en fait, ce sont des bruits de 
listes...
On ne peut pas en vouloir à un entreprise de faire toutes les économies 
nécessaires quand ça va mal. IL sont depuis longtemps orientés 
entreprise, et le particulier est un marché marginal pour eux, surtout 
français en raison justement de la Mandrake. J'ai déploré ce choix de 
SuSe, parce que j'hésitais entre les deux, mais ayant été commerçant 
par le passé, je comprend fort bien ces decisions de rentabilité. Par 
contre je suis convaincu que de ne plus apporter de version GPL leur 
fera du tort à long terme, parce que ça les éloigne de ceux qui 
prescriront demain. On verra bien. Je me trompe peut être. Ils ont de 
bons accords avec des grosses entreprises de service informatique.

Le dilemme de Mandrake est douloureusement réel, ce ne sont 
effectivement pas les boîtes grand-public qui pourront les nourrir. 
Cette statégie était pour le moins prématurée, et ils ont un peu raté 
leur orientation vers le service aux entreprises... Il n'est pas sûr du 
tout qu'ils s'en remettent, mais dans ce cas il est raisonnable 
d'imaginer que des "fans" compétents maintiendront la distribution. 
Alors ? Pas grave que Madrake se casse la gu... ? Sais pas ! 
Sincèrement, autant par intérêt que par sympathie pour l'entreprise, 
voire par chauvinisme, je ne le souhaite bien sûr en aucun cas !

Par contre :

On sait que les intérêts des actionnaires principaux sont bien plus 
protégés que ceux des petits actionnaires, et là je ne peux pas 
m'empêcher d'en vouloir un peu aux dirigeants-actionnaires de Mandrake 
qui ont fait la sourde oreille à la grèle d'avis spécialisés les 
mettant en garde quant au peu de réalisme économique de leur stratégie, 
alors que comme d'hab' ce seront les petits actionnaires qui feront les 
frais d'un échec après avoir fait... la fortune des dirigeants. Bon, 
rien de nouveau sous le soleil.

Et en ce qui concerne leur site, la francisation des quelques pages où 
on demande des sous n'aurait pas été un effort très coûteux, et là, je 
pense vraiment qu'il aurait été rapidement rentable d'y procéder.
Mais bon, je crois que personne ici, à commencer par moi, n'a en sa 
possession des données pouvant objectiver cette affirmation. ;-)

Quand à la questions des langues locales...
Je suis alsacien, et il nous était, dans les débuts des années 
cinquante, parfaitement interdit de parler patois dans l'enceinte de 
l'école, y compris en récré...
À la même époque, dans "les beaux quartiers" il était "sélect" de ne 
surtout pas converser en alsacien... même avec la bonne !
Le virage s'est fait vers la fin des années soixante, avec le renouveau 
des cultures régionales en réaction à l'ethnocentrisme parisien.
Même dans "les beaux quartiers", un peu amers...  ;-)

Actuellement, on doit bien parler une douzaine de langues voire plus 
dans les cours de récréation de Strasbourg et faubourgs. ;-)

Cordialement à tous,
Serge Schmitt
PS : je me contrefous évidemment d'avoir ou pas un jour une 
distribution en alsacien, faut pas exagérer...  :-)
Un dessinateur (Trou de mémoire ! Il faisait partie - ou fait encore 
partie - de l'équipe du site LinuxGraphic) a quand même alsacianisé Tux.

Très mignon et malicieux, Alsatux, avec la toque et le gilet à boutons 
dorés traditionnels, la chope de bière à la main, dessiné sur une 
enseigne de brasserie... Les filles le trouvent à croquer, paraît, 
enfin les rares qui fréquentent les hackers fous du coin ;-)
Encore vu aucune aux pots du LUG local...
Faudra t'y songer à une distrib Nénettux pour les attirer ?

Vous souhaitez acquerir votre Pack ou des Services MandrakeSoft?
Rendez-vous sur "http://www.mandrakestore.com";

Reply via email to