> a) we want some popularity criteria

-1 from me, as long as someone is willing to maintain it actively and meet 
https://github.com/apache/airflow/blob/main/airflow-core/src/airflow/ui/public/i18n/README.md,
 I think we should be good with accepting any language.

> b) someone can propose some concrete criteria that will have reasoning and we 
> agree to

-0 to this, not a fan of adding any criteria, but open to the flexibility in 
case there might be some unexpected exceptions.

Best,
Wei

> On Aug 29, 2025, at 6:59 PM, Eloi Codina <[email protected]> wrote:
> 
> Hi Pierre,
> 
> I don't think "not being an official EU language" should really matter (how
> would this apply to languages spoken outside the EU?). In fact, it has 10M
> speakers, more than other "EU official languages" (e.g. Finnish or
> Swedish). Other reasons are:
> 
> 1. It is a language, not "just a regional language" or a "dialect".
> Otherwise, it wouldn't have a ISO 391-1 code.
> 2. It is official in 3 autonomous regions of Spain alongside Spanish,
> according to the Spanish Constitution (wouldn't that make it official
> enough?).
> 3. It is the only official language in the country of Andorra.
> 4. Most of the world-wide software is translated into Catalan. Android,
> Windows, iOS, Google services, ...
> 5. Catalan translators are often very engaged. For example, Softcatalà is a
> very active association which offers translators tools to help with
> translation of software.
> 
> Moreover, I'd like to add that the i18n policy allows for regional variants
> of languages.
> 
> I believe open-source software should welcome as many languages as its
> users (the community) speak. I opened this PR not to be political, but to
> add a language some of Airflow's users use, myself included. I am committed
> to maintaining the translation up to date.
> 
> That said, the final decision is up to the community.
> 
> Thanks,
> 
> Eloi Codina
> 
> 
> On Fri, Aug 29, 2025 at 12:35 PM Pierre Jeambrun <[email protected]>
> wrote:
> 
>>> Does it mean Pierre, that you want to propose and discuss a new rule that
>> we should add? What would be that proposed rule in this case (we need to
>> have a concrete rule proposal that we can objectively apply to other
>> potential languages). Until then I think we should follow the rules we
>> agreed so far.
>> 
>> 
>> I just wanted to mention that it might open doors for future regional
>> languages to be added. I'm unsettled on this one and this is why I wanted
>> to discuss it first before coming up with a concrete proposal.
>> 
>> On one hand I really do not see any harm in adding as many locals as we
>> want, as long as we have people maintaining them (which is the current
>> policy). On the other hand, it's very rare to see any commercial product
>> supporting similar translations at least from my experience. (Chinese,
>> Indian, European dialects). Without criteria of popularity / being official
>> I believe there might be a gap in the policy and I think we can
>> easily imagine potential abuses of the current policy.
>> 
>> What do you think?
>> 
>> On Fri, Aug 29, 2025 at 12:14 PM Jarek Potiuk <[email protected]> wrote:
>> 
>>> And yes. Generally ASF is neutral. No politics. Apache Software
>> Foundation
>>> generally does not play politics. We have "users". That's all. Anywhere
>> in
>>> the world. Doing whatever they want to do with their software. We do not
>>> judge. We do not get involved in any political discussions (unless we are
>>> forced by law).
>>> 
>>> On Fri, Aug 29, 2025 at 12:10 PM Jarek Potiuk <[email protected]> wrote:
>>> 
>>>> I don't think we have criteria of "popularity" or "official" status
>>>> language. The only criteria we have is about committed people who are
>>>> willing to maintain it. We have some really good rules on when language
>>> is
>>>> supported - prepared by Shahar - and ones we agreed to.
>>>> 
>>>> 
>>>> 
>>> 
>> https://github.com/apache/airflow/blob/main/airflow-core/src/airflow/ui/public/i18n/README.md#5-requirements
>>>> 
>>>> I don't think we have rules for "being official" or "being popular".
>>>> 
>>>> One of the reasons we introduced and agreed to the rules is ... to
>>>> actually follow them when new language is proposed. And so that we do
>> not
>>>> invent "new" reasons why we should accept/reject a language on the fly.
>>>> Currently (at least) - if Catalan passes the original criteria we have
>>> and
>>>> will be supported - we agreed to accept it. If not, we will drop it
>> (and
>>>> that's also described in the rules).
>>>> 
>>>> But of course if we would like to introduce new criteria for languages
>> -
>>>> we could do it. We could even do it based on the Catalan example and
>>>> propose new rules.
>>>> 
>>>> But it should not be "let's not approve Catalan" but "let's propose a
>> new
>>>> rule based on what we see with Catalan".
>>>> 
>>>> Does it mean Pierre, that you want to propose and discuss a new rule
>> that
>>>> we should add? What would be that proposed rule in this case (we need
>> to
>>>> have a concrete rule proposal that we can objectively apply to other
>>>> potential languages). Until then I think we should follow the rules we
>>>> agreed so far.
>>>> 
>>>> J.
>>>> 
>>>> 
>>>> 
>>>> If we would like to introduce criteria like whether language is f
>>>> 
>>>> On Fri, Aug 29, 2025 at 11:48 AM Pierre Jeambrun <
>> [email protected]>
>>>> wrote:
>>>> 
>>>>> Hello guys,
>>>>> 
>>>>> I don't want to be rude, or start any political discussion, but I
>> don't
>>>>> see
>>>>> Catalan listed as one of the 24 official EU languages. My question is
>>>>> whether or not we should allow such translations, if we do, we might
>>>>> expect
>>>>> other similar additions which might lead to a lot of translations to
>>>>> maintain (Basque, Galician, etc...). 24 translations just for Europe
>> is
>>> a
>>>>> lot, and I'm not sure we should take responsibility to support more.
>>> Also
>>>>> it sets boundaries on what can or cannot be added as a translation.
>> (if
>>> we
>>>>> stretch this just to make a point, are local non official dialect
>>> eligible
>>>>> too?)
>>>>> 
>>>>> I don't have a strong opinion though I just wanted to mention it.
>>>>> 
>>>>> On Thu, Aug 28, 2025 at 6:32 PM Eloi Codina <[email protected]>
>>> wrote:
>>>>> 
>>>>>> Hi Shahar,
>>>>>> 
>>>>>> My email client gave me an error and the message has been
>> duplicated.
>>>>> There
>>>>>> are some other comments in
>>>>>> https://lists.apache.org/thread/tcy6fwkgr21rdp7ln0wrn1g0qv2hgwvo
>>>>>> 
>>>>>> I thought the translation owner had to be a committer, but
>> re-reading
>>>>> the
>>>>>> policy I see that's not the case. I have previously contributed to
>> the
>>>>>> project and I can volunteer to be the translation owner for this
>>> locale.
>>>>>> 
>>>>>> That said, Bugra offered to be the sponsor in Github to reduce Jens'
>>>>>> workload. Either way, I look forward to the vote!
>>>>>> 
>>>>>> Thanks.
>>>>>> 
>>>>>> On Thu, Aug 28, 2025 at 5:17 PM Shahar Epstein <[email protected]>
>>>>> wrote:
>>>>>> 
>>>>>>> Thank you very much for your contribution!
>>>>>>> To merge this PR, we'll need that either you or your friend (or
>>> both!)
>>>>>> will
>>>>>>> volunteer as a translation owner. Responsibilities are detailed in
>>> the
>>>>>>> policy, the main parts are to ensure that the translation is
>>>>> continuously
>>>>>>> maintained, review related PRs, and complete translation coverage
>>>>> before
>>>>>>> new releases (FYI - the release of the i18n feature is coming very
>>>>> soon,
>>>>>> by
>>>>>>> the start of September - please read my last thread).
>>>>>>> If the above is ok with you, Jens should open a vote/lazy
>> concensus
>>>>> for
>>>>>>> nominating you as a translation owner.
>>>>>>> After the vote is completed and the PR is over 90% coverage, we
>>> could
>>>>>> merge
>>>>>>> this PR :)
>>>>>>> 
>>>>>>> 
>>>>>>> Shahar
>>>>>>> 
>>>>>>> 
>>>>>>> On Thu, Aug 28, 2025, 10:07 Eloi Codina <[email protected]>
>>> wrote:
>>>>>>> 
>>>>>>>> Hello,
>>>>>>>> 
>>>>>>>> I have opened a PR (
>> https://github.com/apache/airflow/pull/55013)
>>>>>> which
>>>>>>>> adds Catalan to Airflow.
>>>>>>>> 
>>>>>>>> Jens has offered to be our sponsor (thanks!).
>>>>>>>> 
>>>>>>>> Since I am not a committer, I could be an engaged translator. I
>>> have
>>>>>> also
>>>>>>>> asked a friend of mine (Oscar) to review it, and any other
>>>>> contribution
>>>>>>>> is welcome!
>>>>>>>> 
>>>>>>>> Oscar and I are native Catalan speakers, with the C1 level
>>>>> officially.
>>>>>> We
>>>>>>>> both work in tech and use Airflow daily.
>>>>>>>> 
>>>>>>>> I would like to ask for the approval to add the locale to the
>> code
>>>>>> base.
>>>>>>>> 
>>>>>>>> P.D. my apologies if the email is duplicated.
>>>>>>>> 
>>>>>>>> Thank you,
>>>>>>>> 
>>>>>>>> Eloi
>>>>>>>> 
>>>>>>> 
>>>>>> 
>>>>> 
>>>> 
>>> 
>> 

Reply via email to