OK. Concluzia pe care o trag (si imi cer scuze daca gresesc) este ca se va  
lucra in continuare cu .po-uri si nu cu roseta. 
    As dori si eu sa traduc in acest caz ooo-padmin.po pentru ca e un pachet 
mai mic si vreau sa vad daca ma descurc. Multumesc.

    P.S.: 
    a) Mai este nevoie sa trimit mail "oficial" sau e de ajuns declaratia de 
mai sus pentru a ma apuca de lucru.
    b) S-a mai apucat cineva de tradus acelasi pachet?
    c) Nu sunt dubios de putine mesaje de tradus in pachetele mari (cum ar fi 
writer-ul de exemplu)?

Dan Damian <[EMAIL PROTECTED]> wrote: Salut,

In primul rand, ultima versiune de OOo disponibila in Rosetta este
2.0.4. Vezi:
https://translations.launchpad.net/distros/ubuntu/edgy/+source/openoffice.org/+translations

Am luat o parte din po-urile traduse pana acum si am facut merge cu
po-urile 2.0.4 din Rosetta. Lipsesc po-urile de "help" si "guide", insa
oricum ii suficient material de tradus (peste 14000 de mesaje).
Rezultatul l-am pus (temporar) la:
http://dand.dyndns.org/~dand/openoffice/status/?cat=openoffice

Cum propun sa continuam... Inlocuim po-urile de pe codemonkey.ro cu cele
din 2.0.4 si lucram pe ele pana gasim un sistem de management automat.
Deja e mai simplu de lucrat: de la 180 de fisiere po cat erau initial,
acum sunt 11. 

Avand in vedere ca am contribuit la traducerea gnumeric, as dori sa
preiau pachetul "calc".

Legat de Rosetta, momentan datorita unui bug[1] nu se pot upload-ui
po-uri. O alta treaba este ca in curand se va adauga suport pt. export
nativ de traduceri in OOo si probabil se vor reorganiza putin fisierele.

[1] https://translations.launchpad.net/products/rosetta/+bug/68014


PS: Am uitat sa salut initiativa lui ghrt de a prelua coordonarea
traducerilor :)


-dan

---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]



 
---------------------------------
Check out the all-new Yahoo! Mail beta - Fire up a more powerful email and get 
things done faster.

Raspunde prin e-mail lui