Златко Попов wrote:
> Привет на всички!
Привет.
>
> Най-после и аз да се включа във списъка, крайно време беше. :) Надявам
> се на добри отношения. :)
И аз. :-)
>
> Така, да не увъртам, а направо към въпроса: не знам за вас, но според
> мен е по-добре да се замени Ви, Вас, Ваш и т.н. в ГПИ с ви, вас,
> ваш... Мисля, че вече се е
> наложило в обществото. Главната буква ми се струва излишно
> формализиране, особено за по-младите, които нали уж са бъдещето на
> софтуера. ;) Пък и филмите, които гледам в
> последните години все са с малка буква. :) Ето какво примерно намерих
> по въпроса: http://bglog.net/Obrazovanie/5099
>
> Е, какво мислите?
Според мен "Ви, Вас, Ваш и т.н." не трябва да се заменят. Те са знак за
учтивост. Когато се обърщаме към повече от един човек си се пишат с
малка буква.
Мен поне така са ме учили и лично аз не мисля, че е излишно.

А филмите които гледаш... Ако ги сваляш от български торент мрежи...
Повечето, които превеждат са почти неграмотни.
(Още една причина да си купуваме и/или наемаме DVD дискове)

-Лъчо

Attachment: signature.asc
Description: OpenPGP digital signature

_______________________________________________
Dict mailing list
[email protected]
http://zver.fsa-bg.org/cgi-bin/mailman/listinfo/dict

Raspunde prin e-mail lui