-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- Hash: SHA1 - -=| Nikolay Vladimirov, 5.08.2007 15:16 |=- > От известно време си мисля как може да се реализира идеята за речник за > българските преводачи на свободен софтуер. Ще се опитам подробно да се > аргументирам защо мисля, че трябва да има и ще обясня как си го представям > технически.
Според мен техническата реализация е най-малката пречка. По-важно е кой ще попълни съдържанието :) > Прочетох предната дискусия на тази тема и тя е напълно безполезна. Има около > 3 смислени мнения всичко останало са дискусии около речника на М. Балабанов. > Лично не ме касае този речник и правата за ползването му. Идеята ми е да се > създаде нов с предварително установени права на свободно ползване (GNU FDL > предполагам, знам че от Debian не го удобряват; CC-BY е другата алтернатива). Впросният речник използва точно GNU FDL и представи си, в Дебиан има пакет. Дебиан има проблеми само ако се използват т.нар. „непроменливи“ секции, каквито в случая с речника на Мишо няма. Съгласен съм, че с уики се работи много лесно. Трудно е да подтикнеш хората да го използват и попълват, както и да избегнеш несъгласията :) - -- Damyan Ivanov JabberID: [EMAIL PROTECTED] -----BEGIN PGP SIGNATURE----- Version: GnuPG v1.4.6 (GNU/Linux) Comment: Using GnuPG with Mozilla - http://enigmail.mozdev.org iD8DBQFGtgR3Hqjlqpcl9jsRAmPTAJwOXPmyLTTfwOFfY5fXIjK9N2b0QwCfbUpn SmVS6g8Czh6QHgFXHiFE1FM= =OKCf -----END PGP SIGNATURE----- _______________________________________________ Dict mailing list [email protected] http://zver.fsa-bg.org/cgi-bin/mailman/listinfo/dict
