На Mon, 26 Oct 2009 20:17:20 +0300
[email protected] написа:

> Мдр, някои езиковеди ползват „знакове“ и „звукове“.
> 
Всъщност използват се както „знаци“ така и „знакове“, съответно „звуци“
и „звукове“. Разликата в множествените числа е семантична, а не
стилистична.
Знаци се използва при неразделна съвкупност или при невъзможност за
разпознаване. 

Примерно ако не знаете гръцки, за вас текста е „някакви си знаци“, но
ако можете да разпознаете всеки един знак по отделно и той има някакъв
смисъл за вас самостоятелно, то по-скоро си говорим за знакове. Птичите
песни са звуци, но членоразделната реч е съставена от множество звукове
и т.н.

Тъй като машината, която прави OCR разпознава текста знак по знак и
въобще не осъзнава неговата свързаност, то според мен „знакове“ би
било по-добре.

Но като цяло май няма единна конвенция за използването на двете
множествени числа, така че както ти идва от сърце :)
_______________________________________________
Dict mailing list
[email protected]
http://zver.fsa-bg.org/cgi-bin/mailman/listinfo/dict

Raspunde prin e-mail lui