Marie Jo, Merci beaucoup pour tes clarifications.
J'aimerai savoir si tu m'autorises à (traduire et) diffuser ton opinion sur la liste japonaise OOo idoine. Je crois que c'est très important. Dans l'attente de ta réponse, qui sera en ce qui me concerne le dernier mail que je recevrai des listes OOo fr et générales, puisque je resterai sur les listes japonaises tant que la communauté n'a pas pris de décision claire. Jean-Christophe On 17 oct. 10, at 20:04, Marie jo Ooo wrote: > Bonjour Jean Christophe >> On 17 oct. 10, at 17:11, Marie jo Ooo wrote: >> >>> Bonjour à tous, >>> >>> Je second mail fait suite à mes récentes interrogations quant à la Document >>> fundation et à LibreOffice. >>> Comme je l'avais indiqué, j'attendais les JDLL pour discuter longuement et >>> comprendre. >>> La chose est faite. J'ai compris, et j'adhère à 300% >> Marie Jo, >> >> En termes pratiques, qu'est-ce que ça veut dire ? >> >> Que la communauté francophone de OOo est invitée à contribuer à LibO de >> manière officielle ? >> >> Après l'histoire du "conflict of interest" relevé par le Community Council >> qui invite les personnes de la DF à quitter le Council, on dirait que la >> scission formelle est belle et bien déclarée... >> > Je ne parle qu'en mon nom avec ce que j'ai perçu ces 2 jours. Jean-Christophe Helary ---------------------------------------- fun: http://mac4translators.blogspot.com work: http://www.doublet.jp (ja/en > fr) tweets: http://twitter.com/brandelune --------------------------------------------------------------------- To unsubscribe, e-mail: discuss-unsubscr...@fr.openoffice.org For additional commands, e-mail: discuss-h...@fr.openoffice.org