From: shu minari 
<[&#x30E1;&#x30FC;&#x30EB;&#x30A2;&#x30C9;&#x30EC;&#x30B9;&#x4FDD;&#x8B77;]>
Subject: Re: [ja-discuss] ja-NLCを縮小したらどうでしょう
Date: Sun, 8 Jul 2007 20:44:45 +0900

> NLの話をすれば、今まで努力されてきた方々には大変失礼かと思いますが
> マンパワーが問題と言うならば、Level 2からLevel 1に引き下げるのが一番です。
> 
>     * Level I: 
>       Localization only.
>       Responsible for issuing and QA'ing,
>       if possible, localized builds.
>  
>    * Level II:
>       Support,documentation,marketing,localization.
>       Responsible for localized builds,
>       QA,as well as related information and marketing.

厳しいけどまぁわからんではない。

> ----
> と言っても私はマンパワー不足だと思っていません。
> 動いている人は動いています。その成果は出ています。

そうです。その通り。

> 私の提案としては、「サイトでの情報提供を中止する。」これだけで良いと思います。
> 
> 追伸:
> ・ユーザー会とNLについて、何が問題なのかわからないです。

me too.ユーザー会として、ちゃんと活動すればよい。

> ・私が思うにja-NLは、Level 1.2 (切り上げして2)という位置にいると思います。
>   ずーっとこの位置、上がっても下がってもいない。

right.

>   Level 2に相応しいプロジェクトになるには確にマンパワーは全然ないと思います。(笑

そうですね。ドイツ語かフランス語か。

-- Nakata Maho 
([&#x30E1;&#x30FC;&#x30EB;&#x30A2;&#x30C9;&#x30EC;&#x30B9;&#x4FDD;&#x8B77;])

---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: 
[&#x30E1;&#x30FC;&#x30EB;&#x30A2;&#x30C9;&#x30EC;&#x30B9;&#x4FDD;&#x8B77;]
For additional commands, e-mail: 
[&#x30E1;&#x30FC;&#x30EB;&#x30A2;&#x30C9;&#x30EC;&#x30B9;&#x4FDD;&#x8B77;]

メールによる返信