On Feb 27, 12:59 am, Malcolm Tredinnick <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > On Mon, 2007-02-26 at 14:17 +0100, Dirk Eschler wrote: > > On Montag, 26. Februar 2007, ludvig.ericson wrote: > > [...] > > > I also don't know how to go about updating, I did submit a bug to the > > > BTS at code.djangoproject.com, and I bet that'll get into SVN any time > > > now, but I mean as far as updating the Last-Translator goes. Shouldn't > > > I leave credits to the people before me? > > > Hello Ludvig, > > > i'm also interested in the credits question. Many Django translations use > > the > > generic gettext header, while some po file editors generate a more verbose > > header like this: > > > # Translation of django.po to Swedish > > # > > # Some lines about license/copyright > > # > > # Foo Bar <[EMAIL PROTECTED]>, 2003. > > # Bar Baz <[EMAIL PROTECTED]>, 2004, 2005, 2006. > > # Bar Foo <[EMAIL PROTECTED]>, 2007. > > This doesn't seem like a bad idea. > > My general principles would be along these lines: > > (1) For any non-trivial update (more than just a few words), > make sure you change the Last-Translator line. > > (2) If somebody else has made an effort to put in some > license/credit lines, try to work in with those (i.e. if > possible, don't remove pertinent information). > > If things get ridiculously long, we may have to revisit #2. We always > record the translator(s) in the commit logs in any case and for anything > non-trivial, in the AUTHORS file. > > Regards, > Malcolm
Good idea. Also, do notice that I use vim when making .po files, I'm that kind of person. Manual insertion shouldn't be any problem at all, though. Sincerely, Ludvig Ericson --~--~---------~--~----~------------~-------~--~----~ You received this message because you are subscribed to the Google Groups "Django I18N" group. To post to this group, send email to [email protected] To unsubscribe from this group, send email to [EMAIL PROTECTED] For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/Django-I18N?hl=en -~----------~----~----~----~------~----~------~--~---
