في الثلاثاء 17 أكتوبر 2006 15:42 ، قمت بكتابة: > > لا مانع عندي و سوف أدخِلها في قاموسي glossary.po > > و لا يوجد أي خلاف ، الشباب يحبون المبارزة بلكلام كما في زمان المعلقات ( > > على أيام فرسان الغة ) و هذه صفة من أحسن صفات العرب.... اليس كذالك يا > > شباب ؟ فلنتابع .... ما هي الكلمة اللتي تريدون الآن المبارزة الشعرية عليها > > ؟ > > Saad, no offence, my intention was never to do "moubaraza", I'm just > trying to help out. I'm really sorry you feel that way, but I assure > you it was never my intension. I highly value all of your > contributions and translations, they are very good and I'm very proud > to be working with you, and you're an important asset to arabeyes. > However, in order to achieve best quality, I suppose we can sometimes > discuss terms, no? > > Djihed
Sure we can ! I keep repeating it ( with a big dose of humor ....) . don't worry ! It is very difficult to offend me ! you will need to be patient... until i feel offended. salam and keep doing good work. ;-) -- محمد سعد
_______________________________________________ Doc mailing list [email protected] http://lists.arabeyes.org/mailman/listinfo/doc

