On Monday, March 10, 2008, at 02:12PM, "Slava Pestov" <[EMAIL PROTECTED]> 
wrote:
>Matthew Willis wrote:
>> Ed,
>>
>> I work with different encodings of Japanese, and it's a big headache.  
>> The biggest part of the headache is that no one knows what encoding 
>> they are using when they make files.  So, you see garbled web pages 
>> because the encoding wasn't specified in headers or was specified 
>> incorrectly, garbled emails because the email client makes assumptions 
>> about encodings, and other mayhem.
>>
>> Honestly, I think it's about time the world got to know their encodings.
>>
>> I REALLY don't want working with the various formats I work with to 
>> become any harder than it already is.  I do not want to sacrifice the 
>> ease of saying 'iso-2022-jp <file-reader>', 'shift-jis <file-reader>', 
>> and all the other adorable encodings japanese people like to use.
>>
>> I'd really prefer to have the chance to use this new, promising API 
>> that Dan has come up with.
>Hi Matthew,
>
>Would you be interested in implementing some of these Japanese 
>encodings? There are 100 million potential Factor hackers waiting for 
>you to take the leap! Now we just need to revive the ARM port and get 
>Factor running on lots of gadgets... the Japanese love gadgets, at least 
>that was the impression I got when I visited Japan 10 years ago :-)
>
>Slava

Hey!  I'd love to give it a shot.  And, won't we need to revive the ARM port 
for use on iPhone? :)

Matt

-------------------------------------------------------------------------
This SF.net email is sponsored by: Microsoft
Defy all challenges. Microsoft(R) Visual Studio 2008.
http://clk.atdmt.com/MRT/go/vse0120000070mrt/direct/01/
_______________________________________________
Factor-talk mailing list
Factor-talk@lists.sourceforge.net
https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/factor-talk

Reply via email to