--- In FairfieldLife@yahoogroups.com, cardemaister <[EMAIL PROTECTED]> 
wrote:
> 
> --- In FairfieldLife@yahoogroups.com, cardemaister <[EMAIL PROTECTED]> 
> wrote:
> > 
> > (Most diacritics removed for easier reading)
> > 
> > 
> > (713)
> >   svaadiShThayaa madiShThayaa pavasva soma dhaarayaa  |
> 
> svaadiShThayaa: svaadu (sweet); svaadhiShTha : superlative
> (sweetest); svaadiSTha-yaa: instrumental singular feminine:
> 'in sweetest'
> 
> madiShTha-yaa: 'in most gladdening'
> dhaarayaa: instrumental singular feminine of "dhaaraa" (stream),
> 'in stream'
> pavasva: 'flow pure!'(?)
> 
> 
> >   indraaya paatave sutaH  || {9}{001}{01} 
> 
> indra-aya: dative singular of "indra", for indra
> paatave: 'for (his) drink'
> sutaH: 'pressed'
> 
> 1. In sweetest and most gladdening stream
> flow pure, O Soma, on thy way,
> Pressed out for Indra, for his drink.
> 
> Don't know where "on thy way" comes from.

 rakShohaa vishvacarShaNir abhi yonim ayohatam  |
 druNaa sadhastham aasadat  || {9}{001}{02}=20

rakSho-haa  fiend-queller
vishva-carShaNiH  common or friendly to all.
abhi...aasadat    had attained to
yonim ayohatam  (his) home iron-fashioned
dru  wood; druNaa  with the wood
sadha-stham  (his) place

2 Fiend-queller, Friend of all men, he hath with the wood attained 
unto His place, his iron-fashioned home.






To subscribe, send a message to:
[EMAIL PROTECTED]

Or go to: 
http://groups.yahoo.com/group/FairfieldLife/
and click 'Join This Group!' 
Yahoo! Groups Links

<*> To visit your group on the web, go to:
    http://groups.yahoo.com/group/FairfieldLife/

<*> To unsubscribe from this group, send an email to:
    [EMAIL PROTECTED]

<*> Your use of Yahoo! Groups is subject to:
    http://docs.yahoo.com/info/terms/
 



Reply via email to