As a Japanese translator, I'd like to suggest using ngettext() function, rather than preparing each form of substantive with suffix character 's' in src/ui/gtk/settings.c. Since there is no plural forms concerned with host(s), connection(s), up/download(s) in my language or non-Western languages?
I know it might be make source code unsimplified or looks ugly, and I'm sorry to say not sending a proper patch, but it makes me happy if fixed this trivial problem. ------------------------------------------------------- This SF.Net email is sponsored by: Sybase ASE Linux Express Edition - download now for FREE LinuxWorld Reader's Choice Award Winner for best database on Linux. http://ads.osdn.com/?ad_id=5588&alloc_id=12065&op=click _______________________________________________ Gtk-gnutella-devel mailing list [EMAIL PROTECTED] https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/gtk-gnutella-devel
