Me parece que no vamos a ver a los soldados de la Otan y de USA como algo inocente y casto sólo porque se amparan en El Principito. Lamentablemente, todo tiene su contexto y si bien la idea es buena, mejor sería si cambiaran las balas por libros, todas las balas. Además, estos recursos los han usado en toda su historia de invasiones y colonizaciones. Ya esta bueno que se dejen de creer los iluminados. Traen su cultura, su civilización, sin embargo esos van unidos a los bombardeos y a la masacre de civiles afganos. El principito es un clásico, un gran libro pero no se merece ser usado por esta suerte de alianza benemerita para blanquear sus propositos guerrerísticos. A ustedes les encanta andar repartiendo su 'cultura', pero cuando se trata de recibir de otros pucha que les duele.
El 19 de noviembre de 2010 08:13, VMACIAS <vmac...@pas.ulpgc.es> escribió: > Eso, eso, que nuestros militares repartan balas en lugar de libros, que es > lo típico y asi seguimos todos en la edad de piedra. Parece que no importa > que lo que se haga sea bueno, sino quién lo hace y si ese alguien está en la > lista negra de algunos -sea persona u organismo-, nada de lo que haga puede > ser positivo. Sólo los bibliotecarios tenemos el divino derecho sobre los > libros. País. > > -- > ************************************ > Víctor M. Macías Alemán > Universidad de Las Palmas de Gran Canaria (ULPGC) > Biblioteca Universitaria > Tlf. 928458680 > Fax. 928457248 > > > > > El 19/11/2010 10:57, Jose Vicente Serrano Olmedo escribió: > > [He tenido que mirar el diccionario para ver que quiere decir “oxímoron”… > J] > > > > A mi también me “oximoriza”. Sería mejor que los libros (y los sacos de > comida, en su caso) los repartan activistas de ONGs. Lo que pasa es que los > secuestran y luego piden indemnizaciones al Estado como víctimas del > terrorismo (además de haber pagado el secuestro ese mismo Estado, con tus > impuestos y los míos). > > > > A quienes les hayan llegado los ejemplares de “El principito” en esa > lengua, seguro que les da lo mismo quién se los haya entregado. Seguro que > también les da lo mismo que les den sacos de comida los militares españoles > o las ONGs. > > > > El aspecto positivo que quería remarcar de esa noticia es que un particular > financia (con dinero suyo y de amigos) una edición en una lengua y es > repartida a los hablantes (y quizás “leyentes”) de esa lengua, en > condiciones bastante penosas y extremas. > > > > Que lo reparta el ejercito o no, da lo mismo para el ejemplo. > > > > Quería compararlo con el “bookcrossing” del domingo pasado en Madrid, con > libros regalados por editoriales (para hacerse publicidad, pero persiguen > las descargas a través de la SGAE), con libros comprados por el Ayuntamiento > de Madrid (con mis impuestos, para hacerse publicidad), y con la ayuda de > una Cervecera (para hacerse publicidad). Con trabajadores del Ayuntamiento, > repartiendo esos libros y al parecer, con voluntarios. > > > > Quienes hayan podido recoger algún ejemplar de “El Principito” en > Afganistán seguro que lo guarda como “oro en paño” hasta que se retiren las > fuerzas de ocupación y entonces los talibanes (“El taliban”) entren en las > casas y se los quemen al mas puro estilo Fahrenheit 451. > > > > Pero ya no estarán las fuerzas de ocupación. > > > > (Y que conste que a mí “El Principito” me parece una cursilería: prefiero > “Alicia en el País de las maravillas”) > > > > José Vicente Serrano > > > ------------------------------ > > *De:* Foro para profesionales de bibliotecas y documentación. [ > mailto:IWETEL@LISTSERV.REDIRIS.ES <IWETEL@LISTSERV.REDIRIS.ES>] *En nombre > de *José F. Mota > *Enviado el:* viernes, 19 de noviembre de 2010 11:06 > *Para:* IWETEL@LISTSERV.REDIRIS.ES > *Asunto:* Re: [IWETEL] 'El Principito' contra el talibán > > > > Pues a mi más bien me parece otra coartada del ejército para disfrazar su > actuación como fuerzas de ocupación en Afganistán. Creo que cultura y > militarismo son un oxímoron y como bibliotecario me produce grima que sean > soldados los encargados de repartir libros. No nos engañemos ningún ejército > es una ONG y su labor no es cultural sino destructiva. > > Ningún ejército defiende la paz (ni la cultura) > > José F. Mota Muñoz > http://www.nodo50.org/casc/mota > > El 19 de noviembre de 2010 09:11, Jose Vicente Serrano Olmedo < > jvserr...@buc.ucm.es> escribió: > > Hola: > > > > En vez de esa pérdida de tiempo, dinero y energía (pero con réditos > políticos) que se hace con el llamado “bookcrossing” (que no es más que una > forma primitiva de práctica bibliotecaria), estas son las verdaderas > iniciativas que tienen interés en la difusión de la cultura, la lectura y > más cosas. > > > > José Vicente Serrano > > > > > > > ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- > > > > > http://www.elpais.com/articulo/espana/Principito/taliban/elpepiesp/20101119elpepinac_17/Tes > *'El Principito' contra el talibán* *Las tropas españolas reparten el > libro de Saint-Exupéry en Afganistán por iniciativa de una coleccionista * > > *NATALIA JUNQUERA* *- Madrid - *19/11/2010 > > Los militares españoles desplegados en Afganistán jamás pensaron que harían > algo parecido. Ni les prepararon ni les advirtieron sobre ello. No era > peligroso, pero sí inusual: han estado repartiendo libros, ejemplares de *El > Principito* de Antoine de Saint-Exupéry traducidos al dari, un dialecto > del farsi hablado en ese país. > > No fue idea del Ministerio de Defensa, sino de una mujer llamada Fuencisla > Gozalo, procuradora de profesión, que desde hace años colecciona ejemplares > de esta obra en todos los idiomas del mundo. Lo tiene en 200 lenguas. > Buscando nuevas incorporaciones para su librería descubrió la triste > historia de un traductor afgano llamado Ghulam Sakhi Ghairat, hoy director > de la Escuela Diplomática de Kabul, que en 1977 hizo una pequeña edición del > libro en dari. "No llegó a venderse nunca y la conservó en cajas en su > casa", le contó a la ministra de Defensa, Carme Chacón. Hasta que durante la > guerra, bombardearon su vivienda. Todo ardió. "Él salvó la vida porque > estaba en Nueva York", añadió. > > "El día de mi cumpleaños le pedí a mis amigos que, en lugar de hacerme un > regalo, me ayudaran a financiar una edición de *El Principito* en dari > para repartirlo entre las mujeres y los niños afganos", cuenta Fuencisla. > Sus amigos colaboraron para aportar 2.500 euros con los que financiar una > tirada de 5.000 ejemplares de la traducción de Sakhi. > > "Para repartirlos pensé que podía ayudarnos nuestro Ejército", explica, "y > le envié una carta a la ministra". "Badghis es una provincia muy necesitada, > y si no constituye un peligro para nuestros soldados creo que sería bueno > que se encargasen de su reparto en escuelas, bibliotecas, entre las mujeres > y los niños", decía la misiva. > > El Ministerio de Defensa le contestó que le parecía una excelente idea y > que se ponían manos a la obra. Fuencisla no quiso perdérselo y viajó a > Afganistán para ver con sus propios ojos a mujeres y niños paseando con su > ejemplar. "Ningún niño había podido leer *El Principito.* Ahora sí. Podrán > aprender los valores que enseña el libro: honestidad, lealtad, amistad. El > traductor me dijo que lo más importante para garantizar la seguridad en el > futuro, para que los niños no terminen en campos de entrenamiento talibanes, > es la educación". > > El ejemplar lleva una dedicatoria a Fuencisla -"esperamos que, esté donde > esté, su corazón lata siempre con el de millones de niños afganos"-, pero > ella no se quedó satisfecha y, una vez en Kabul, se reunió con el > viceministro de Educación. "Si nos dan un dólar, nosotros llevaremos > lápices. Si nos dan más, podemos construir escuelas o colegios. Necesitamos > 6.000. Gestionen ustedes el dinero, elijan ustedes a los constructores, y > nosotros les regalaremos el terreno", les dijo el político afgano. Y > Fuencisla Gozalo ya no pudo dejar de pensar en la posibilidad de construir > un colegio en Kabul. > > A los pocos días se celebró una segunda reunión en la Agregaduría de > Defensa, a la que asistió la diputada Homaira Haqmal, profesora de Derecho > en la Universidad de Kabul; el coronel Luis Herruzo; y el brigada José > Manuel Nogales. Todos se entusiasmaron con el proyecto: decidieron crear la > Fundación Cometa para reunir fondos. Fuencisla es la presidenta; el coronel > Herruzo, el vicepresidente. La idea es que en el colegio se emplée a mujeres > y se eduque a los niños en la igualdad. La segunda lengua de la escuela > sería el español. > > En la exposición del proyecto, Fuencisla cita un extracto de la obra * > Taliban**,* de Ahmed Rashid, que dice lo siguiente: "Los niños se pasaban > el día estudiando el Corán, las enseñanzas del profeta Mahoma y los > principios fundamentales de la ley islámica interpretada por unos profesores > que casi eran analfabetos. Aquellos estudiantes de las madrazas > *wahabies*eran los discapacitados, los inquietos, los desempleados o los > humildes. > Admiraban la guerra porque era la única ocupación a la que tenían > posibilidad de adaptarse. La simple creencia en un islam mesiánico y > puritano que les habían inculcado a la fuerza unos simples mulás rurales era > el único sostén con en el que podían contar para dar sentido a sus vidas". > > > > ---------------------------------------------------- > > Normas para el correcto uso del correo electrónico: > > http://www.rediris.es/mail/estilo.html > > ---------------------------------------------------- > > > > > > > > ---------------------------------------------------- > > Normas para el correcto uso del correo electrónico: > > http://www.rediris.es/mail/estilo.html > > ---------------------------------------------------- > > > ---------------------------------------------------- > Normas para el correcto uso del correo electrónico: > http://www.rediris.es/mail/estilo.html > ---------------------------------------------------- > > > > -- > ************************************ > Víctor M. Macías Alemán > Universidad de Las Palmas de Gran Canaria (ULPGC) > Biblioteca Universitaria > Tlf. 928458680 > Fax. 928457248 > > > ---------------------------------------------------- > Normas para el correcto uso del correo electrónico: > http://www.rediris.es/mail/estilo.html > ---------------------------------------------------- > > -- ********************************************* Marcelo Lorca González Bibliotecario Documentalista Programador Computacional ¡¡Asamblea constituyente http://www.comisionvalech.gov.cl/ ---------------------------------------------------- Normas para el correcto uso del correo electrónico: http://www.rediris.es/mail/estilo.html ----------------------------------------------------