Ok.. Looks like we have two translations of LMMS to Portuguese.. :/

Reading about Qt Linguist I learned that he can open the binary directly.
And by the binary translation into Portuguese was complete. There seems to
be some other issue to look incomplete translation both in LMMS as the .ts
file in Git repository:
https://github.com/LMMS/lmms/tree/stable-1.0/data/locale

Another thing... Here I have a Windows 7 x64 english language, uninstalling
lmms and doing a new instalation, I have the LMMS in english (Don't have
any problem at this moment) but when I do help->about in menu, about LMMS
window show Fechar instead Close...  Something are very wrong in that.. :(

Waiting for ideas..


2014-04-11 19:21 GMT-03:00 Esteban Viveros <[email protected]>:

> Okay guys... I tried some stuffs and it don't work...  I'm using linux,
> Maya Studio based in linux Mint Maya (ubuntu 12.04) but I can't change the
> language of lmms...
>
> I try LANG=en lmms  ;  LANG=es lmms   and the language still the same..
>
> I was use QT Linguist 4.8.1 to make the pt-br.ts file, and I use the same
> software to release the file pt-br.qm  language binary. I tried to replace
> the original file in: /usr/share/lmms/locale  but I don't have any effect
> in change language when I run lmms.
>
> I try to replace the pt-br.qm to en.qm in windows too but I don't have any
> effect too.. :/
>
> Some ideas?
>
>
> 2014-04-11 17:28 GMT-03:00 Tres Finocchiaro <[email protected]>:
>
> If you are on Windows, can you place it in:
>>
>> c:\Program Files\LMMS\data\locale
>>
>> (or equivalent on *nix)
>>
>> I don't know how to force it to pt_br, but I think you were able to do
>> that previously, right?
>>
>> -Tres
>>
>> - [email protected]
>>
>>
>> On Fri, Apr 11, 2014 at 4:14 PM, Esteban Viveros <[email protected]>wrote:
>>
>>> Ok.. How can I test it?
>>>
>>> Some wiki to read?
>>>
>>>
>>> 2014-04-11 10:16 GMT-03:00 Tres Finocchiaro <[email protected]>
>>> :
>>>
>>> Thanks.  I submitted the pull request from my branch.  Esteban, were you
>>>> able to launch LMMS with this file?  I would like to know that we at least
>>>> tested this quickly, which I haven't had time to do.
>>>>
>>>> - [email protected]
>>>>
>>>>
>>>> On Fri, Apr 11, 2014 at 12:32 AM, Esteban Viveros 
>>>> <[email protected]>wrote:
>>>>
>>>>> Well it's done! Brazilian portuguese translation of LMMS.
>>>>>
>>>>>
>>>>> 2014-04-09 1:15 GMT-03:00 Tres Finocchiaro <[email protected]
>>>>> >:
>>>>>
>>>>>
>>>>>> On Tue, Apr 8, 2014 at 11:59 PM, Esteban Viveros <[email protected]
>>>>>> > wrote:
>>>>>>
>>>>>>> ok... I downloaded the source from git and open pt-br.ts and we have
>>>>>>> only a few words translated... That's the problem...
>>>>>>>
>>>>>>> I'm working now to translate all... But I need the name of the guy
>>>>>>> who translated before to put his name on credits of translation too...
>>>>>>> Anyone knows?
>>>>>>>
>>>>>>
>>>>>> If the credits were left out of the file, don't worry about it,
>>>>>> especially if it was only a few words translated.  It was most likely
>>>>>> created as a placeholder file, so just put your name for now.
>>>>>>
>>>>>> -Tres
>>>>>>
>>>>>
>>>>>
>>>>>
>>>>> --
>>>>>
>>>>>  Esteban Viveros
>>>>>
>>>>> (27) 98815 7170 | (11) 95761 4125
>>>>>
>>>>> http://expurgacao.art.br/
>>>>> https://soundcloud.com/estebanviveros
>>>>> http://projetobramaloka.tumblr.com
>>>>>
>>>>>
>>>>
>>>
>>>
>>> --
>>>
>>>  Esteban Viveros
>>>
>>> (27) 98815 7170 | (11) 95761 4125
>>>
>>> http://expurgacao.art.br/
>>> https://soundcloud.com/estebanviveros
>>> http://projetobramaloka.tumblr.com
>>>
>>>
>>
>
>
> --
>
>  Esteban Viveros
>
> (27) 98815 7170 | (11) 95761 4125
>
> http://expurgacao.art.br/
> https://soundcloud.com/estebanviveros
> http://projetobramaloka.tumblr.com
>
>


-- 

 Esteban Viveros

(27) 98815 7170 | (11) 95761 4125

http://expurgacao.art.br/
https://soundcloud.com/estebanviveros
http://projetobramaloka.tumblr.com
------------------------------------------------------------------------------
Put Bad Developers to Shame
Dominate Development with Jenkins Continuous Integration
Continuously Automate Build, Test & Deployment 
Start a new project now. Try Jenkins in the cloud.
http://p.sf.net/sfu/13600_Cloudbees
_______________________________________________
LMMS-devel mailing list
[email protected]
https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/lmms-devel

Reply via email to