Hello,

Reports section is now translated:
How to manage 
reports<http://translate.flossmanuals.net/bin/view/Mifos_es/Howtomanagereports>
How to run 
reports<http://translate.flossmanuals.net/bin/view/Mifos_es/HowToRunReports>
How to manage administrative
documents<http://translate.flossmanuals.net/bin/view/Mifos_es/HowToUploadAdministrativeDocuments>
How to attach administrative
documents<http://translate.flossmanuals.net/bin/view/Mifos_es/HowToAttachAdministrativeDocuments>

I'll continue translating the Bulk Transaction Processing section.
Regards,
Julio

On Tue, Sep 28, 2010 at 3:17 PM, Julio Martínez <[email protected]> wrote:

> Hello,
>
> All pages of the surveys section are now translated:
> How to view and create 
> surveys<http://translate.flossmanuals.net/bin/view/Mifos_es/Howtoviewandcreatesurveys>
> How to manage collection of PPI data (India 
> only)<http://translate.flossmanuals.net/bin/view/Mifos_es/IndiaOnlyHowToActivateinactivateThePPITool>
> How to attach and collect 
> surveys<http://translate.flossmanuals.net/bin/view/Mifos_es/HowToAttachAndCollectSurveys>
>
> I'll continue with the reports section.
>
> Cheers,
> Julio
>
>
> On Fri, Sep 24, 2010 at 12:36 AM, Julio Martínez <[email protected]>wrote:
>
>> Hi Ed,
>>
>> Thanks a lot for the review, it will help me for the next translations.
>> I'll correct the page accordingly, and will use her choice of words, they
>> are better, I was maybe too influenced by the English version words or
>> expressions.
>>
>> The omissions were just due to the screenshots, from now on I'll still
>> translate in those cases (and keep note of screenshots to be updated and
>> report it at the end). About the spellchecker, I didn't see Spanish as
>> possible language in the spellcheck of the WYSIWYG editor. But you are
>> right, I'll definitely use a spellchecker for the remaining pages, it's much
>> safer.
>>
>> Have a nice vacation!
>> Cheers,
>> Julio
>>
>>
>>
>>
>>
>>
>>
>>
>>
>> On Thu, Sep 23, 2010 at 9:51 PM, Ed Cable <[email protected]> wrote:
>>
>>> Julio,
>>>
>>> Claudia one of our volunteer translator has graciously and quickly did a
>>> quick review of your translation.
>>>
>>> She only caught a few minor errors and omissions and in general thought
>>> it was quite good and accurate.
>>>
>>> Attached is her word doc with edits. She's bolded her recommended
>>> modifications and also made some spelling corrections that spell checker
>>> picked up. Did you try using the spellcheck built into the WYSIWYG editor?
>>>
>>> Most of her modifications are only suggestions and style or choice of
>>> word related.  Therefore she recommends you use your judgment on whether or
>>> not you'd like to incorporate these changes into your edits.
>>>
>>> Once again, great start and keep the pages coming.
>>>
>>> I'll be out on vacation this upcoming week but others will be able to
>>> respond to any queries you have on the lists.
>>>
>>> Best,
>>>
>>> Ed
>>>
>>>
>>> On Thu, Sep 23, 2010 at 10:51 AM, Julio Martínez <[email protected]>wrote:
>>>
>>>> Thanks Ed,
>>>>
>>>> In the coming month I'll have some free time which I would like to
>>>> dedicate to this, and hopefully I can get a good number of pages done. So
>>>> any feedback is very welcome to make sure I get it right..
>>>>
>>>> Cheers,
>>>> Julio
>>>>
>>>> On Wed, Sep 22, 2010 at 11:06 PM, Ed Cable <[email protected]> wrote:
>>>>
>>>>> Julio,
>>>>>
>>>>> Thanks for getting off to a quick start! See my comments inline.
>>>>>
>>>>> On Wed, Sep 22, 2010 at 1:22 PM, Julio Martínez <[email protected]>wrote:
>>>>>
>>>>>> I've completed the translation of this page ->
>>>>>> http://translate.flossmanuals.net/bin/view/Mifos_es/Howtoviewandcreatesurveys
>>>>>
>>>>>
>>>>> This page looks very good. I'm having one of our Latin America staff do
>>>>> a quick review. I'll pass along any feedback if they have any.
>>>>>
>>>>>
>>>>> . In case the fix must wait, in the spanish documentation itself, could
>>>>>> I leave the untranslated button name (with untranslated screenshot) and
>>>>>> write a kind of warning (for later review)?
>>>>>>
>>>>>
>>>>>  Yes I think it's fine to insert the screenshot with some of the terms
>>>>> untranslated and to keep note that we'll need to update that image later.
>>>>>
>>>>> Look forwarding to seeing more pages come through.  Thanks again!
>>>>>
>>>>>
>>>>>
>>>>> ------------------------------------------------------------------------------
>>>>> Start uncovering the many advantages of virtual appliances
>>>>> and start using them to simplify application deployment and
>>>>> accelerate your shift to cloud computing.
>>>>> http://p.sf.net/sfu/novell-sfdev2dev
>>>>> _______________________________________________
>>>>> Mifos-users mailing list
>>>>> [email protected]
>>>>> https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/mifos-users
>>>>>
>>>>>
>>>>
>>>>
>>>> ------------------------------------------------------------------------------
>>>> Nokia and AT&T present the 2010 Calling All Innovators-North America
>>>> contest
>>>> Create new apps & games for the Nokia N8 for consumers in  U.S. and
>>>> Canada
>>>> $10 million total in prizes - $4M cash, 500 devices, nearly $6M in
>>>> marketing
>>>> Develop with Nokia Qt SDK, Web Runtime, or Java and Publish to Ovi Store
>>>> http://p.sf.net/sfu/nokia-dev2dev
>>>>
>>>> _______________________________________________
>>>> Mifos-users mailing list
>>>> [email protected]
>>>> https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/mifos-users
>>>>
>>>>
>>>
>>>
>>> ------------------------------------------------------------------------------
>>> Nokia and AT&T present the 2010 Calling All Innovators-North America
>>> contest
>>> Create new apps & games for the Nokia N8 for consumers in  U.S. and
>>> Canada
>>> $10 million total in prizes - $4M cash, 500 devices, nearly $6M in
>>> marketing
>>> Develop with Nokia Qt SDK, Web Runtime, or Java and Publish to Ovi Store
>>> http://p.sf.net/sfu/nokia-dev2dev
>>> _______________________________________________
>>> Mifos-users mailing list
>>> [email protected]
>>> https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/mifos-users
>>>
>>>
>>
>
------------------------------------------------------------------------------
Beautiful is writing same markup. Internet Explorer 9 supports
standards for HTML5, CSS3, SVG 1.1,  ECMAScript5, and DOM L2 & L3.
Spend less time writing and  rewriting code and more time creating great
experiences on the web. Be a part of the beta today.
http://p.sf.net/sfu/beautyoftheweb
_______________________________________________
Mifos-users mailing list
[email protected]
https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/mifos-users

Reply via email to