Thanks Ryan.
I'm very Danish, even though my great grand parents were living in Germany
(according to the boarders, drawn after the lost war in 1864, but still
regarded themselves as Danish. In 1920 there was a referendum - in Germany
and Denmark, according to which a new boarder line was drawn (the present
one) - to separeate Denmark from Schleswig-Holstien (Germany). The Danish
people see themselves as Scandianavians (Denmark-Sweeden-Norway) - home of
the Vikings. We don't need pasports to travel within Scandinavia and we
basicly speak the same nordic language and can easily undersstand eachother,
even thoug the words are pronounced differently in the three countries. In
very old days the southern parts of Sweeden, Norway, Iceland, Faro Islands
and Greenland was parts of Denmark.  Now we only have Greenland and  Faro
Islands left.

All the best

Jens Bladt
mailto:[EMAIL PROTECTED]
http://hjem.get2net.dk/bladt


-----Oprindelig meddelelse-----
Fra: Ryan Lee [mailto:[EMAIL PROTECTED]
Sendt: 13. maj 2004 15:48
Til: [EMAIL PROTECTED]
Emne: Sv: Reply, antwort, svar etc


Anders, Dag,

Jag förstår perfekt! Tack så mycket :-) For some strange reason I thought
Bladt was a German family name and imagined .dk to be .de.. I need some
sharpening..

Thanks,
Ryan


----- Original Message -----
From: <[EMAIL PROTECTED]>
To: <[EMAIL PROTECTED]>
Sent: Thursday, May 13, 2004 6:47 PM
Subject: Reply, antwort, svar etc


> > Fra: "Ryan Lee" <[EMAIL PROTECTED]>
> >
> > German users, what's the difference between AntWort and Svar?
>
> The language.
>
> DagT
> (who represents one of the languages using "svar" instead of "Antwort" og
"reply" :-)
>
>

----- Original Message -----
From: "Anders Hultman" <[EMAIL PROTECTED]>
To: <[EMAIL PROTECTED]>
Sent: Thursday, May 13, 2004 7:00 PM
Subject: Re: 50/1.4 and 135/2.5


> On Thu, 13 May 2004, Ryan Lee wrote:
>
> > German users, what's the difference between AntWort and Svar?
>
> "Antwort" means "answer" in German.
> "Svar" means "answer" in Danish and Swedish.
> "Svar" is, as far as I know, not a German word at all.
>
> However, it is very silly of Microsoft to have translated the "Re: " into
> local languages, since so many mail programs depend on "Re: " being the
> standard. On the mailing lists I manage I have installed this nifty
> server filter to force mail into standard compliance:
>   http://x42.com/software/mail/
>
> anders
> -------------------------
> http://anders.hultman.nu/
> med dagens bild och allt!
>




Reply via email to