>>>> Paulo de Souza Lima schrieb:
>>>>> <snip>
>>>
>>>>> By the way, our media is almost done. Just few more details
>>>>> remaining... But I really didn't understand (yet) how it could fit to
>>>>> the European or North American contexts. In my point of view, a
>>>>> PT/PT-BR/ES media makes more sense.
>>>
>>> As we will have to do some DNS rework anyways it would maybe make sense
>>> to think now of a South/Central America project and to cope in this matter?
>>>
>>> Could you please make your mind up in this concern - things are very
>>> easily changed before some work is done... and then the database has to
>>> get resorted and so on.
>>>
>>> What do you think?
>>
>> In my opinion spanish has to be thought as a whole, that's why I
>> propose 'Hispano/Hispanic' to identify all countries where spanish is
>> spoken.
>
> Is Spanish as spoken in Mexico is distinct from Spanish as spoken in
> Spain? or Guatemala?

any language spoken in different countries has regionalism, but the
language is the same


--~--~---------~--~----~------------~-------~--~----~
Escuelas Libres :: Porque la educación es mucho mejor cuando es libre
http://www.escuelaslibres.org.ar/
---
Para entrenar, cualquier programa sirve. Para educar, sólo Software
Libre. (Federico Heinz)
---

-- 
E-mail to projects+h...@libreoffice.org for instructions on how to unsubscribe
List archives are available at http://listarchives.libreoffice.org/www/projects/
All messages you send to this list will be publicly archived and cannot be 
deleted

Reply via email to